Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered, and said unto them, "Are ye not therefore deceived, and understand not the scriptures, neither the power of God?

New American Standard Bible

Jesus said to them, “Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures or the power of God?

King James Version

And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?

Holman Bible

Jesus told them, “Are you not deceived because you don’t know the Scriptures or the power of God?

International Standard Version

Jesus answered them, "Aren't you mistaken because you don't know the Scriptures or God's power?

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to them, Are ye not led astray because of this: not knowing the scriptures nor the power of God?

American Standard Version

Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God?

Amplified

Jesus said to them, “Is this not why you are wrong, because you know neither the Scriptures [that teach the resurrection] nor the power of God [who is able to raise the dead]?

An Understandable Version

Jesus said to them, "Is not this the reason that you are [so] mistaken, that you do not know [what] the Scriptures [teach] or [how much] power God has?

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to them: Do you not err for this reason, because you know not the scriptures, nor the power of God?

Bible in Basic English

Jesus said to them, Is not this the reason for your error, that you have no knowledge of the holy Writings or of the power of God?

Common New Testament

Jesus said to them, "Is not this why you are wrong, that you do not know the Scriptures nor the power of God?

Daniel Mace New Testament

for they all married her. Jesus answered them, don't you see you are in a mistake, by being unacquainted with the scriptures, as well as with the power of God?

Darby Translation

And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God?

Godbey New Testament

And Jesus responding, said to them; Therefore do you not err, not knowing the Scriptures nor the power of God?

Goodspeed New Testament

Jesus said to them, "Does not this show that you are wrong, and do not understand either the Scriptures or the power of God?

John Wesley New Testament

For the seven had her to wife. And Jesus answering said to them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to them, For this do ye not go astray, not knowing the writings, nor the power of God?

King James 2000

And Jesus answering said unto them, Do you not therefore err, because you know not the scriptures, neither the power of God?

Lexham Expanded Bible

Jesus said to them, "Are you not deceived because of this, [because you] do not know the scriptures or the power of God?

Modern King James verseion

And answering Jesus said to them, Do you not err because of this, not knowing Scriptures, nor the power of God?

Moffatt New Testament

Jesus said to them, "Is this not where you go wrong? ??you understand neither the scriptures nor the power of God.

Montgomery New Testament

"Is not this the reason for your error," Jesus answered them, "that you know not the Scripture nor the power of God?

NET Bible

Jesus said to them, "Aren't you deceived for this reason, because you don't know the scriptures or the power of God?

New Heart English Bible

Jesus said to them, "Is not this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God?

Noyes New Testament

Jesus said to them, Do ye not err on this account, that ye know not the Scriptures, nor the power of God?

Sawyer New Testament

Jesus said to them, Do you not err on this account, not knowing the Scriptures, nor the power of God?

The Emphasized Bible

Jesus said unto them - Are ye not, for this cause, deceiving yourselves, knowing neither the Scriptures, nor the power of God?

Thomas Haweis New Testament

And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, from not knowing the scriptures, and the power of God?

Twentieth Century New Testament

"Is not the reason of your mistake," answered Jesus, "your ignorance of the Scriptures and of the power of God?

Webster

And Jesus answering, said to them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?

Weymouth New Testament

"Is not this the cause of your error," replied Jesus--"your ignorance alike of the Scriptures and of the power of God?

Williams New Testament

Jesus said to them, "Does not this prove that you are wrong in your views, because you do not understand either the Scriptures or the power of God?

World English Bible

Jesus answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God?

Worrell New Testament

Jesus said to them, "Is it not on this account that ye err, because ye know not the Scriptures, nor the power of God?

Worsley New Testament

And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, nor the power of God?

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Do ye not because of this go astray, not knowing the Writings, nor the power of God?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Do ye
πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

not
οὐ 
Ou 
μή 
me 
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 1032
Usage: 493

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

err
πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

23 In the resurrection, then, when they shall rise again: whose wife shall she be of them? For seven had her to wife." 24 Jesus answered, and said unto them, "Are ye not therefore deceived, and understand not the scriptures, neither the power of God? 25 For when they shall rise again from death, they neither marry, nor are married: but are as the angels which are in heaven.


Cross References

John 20:9

For as yet they knew not the scriptures, that he should rise again from death.

Isaiah 25:8

As for death, he shall utterly consume it. The LORD God shall wipe away the tears from all faces, and take away the rebuke of his people through the whole world. For the LORD himself hath said it.

Hosea 6:2

He hath wounded us, and he shall bind us up again; after two days shall he quicken us, in the third day he shall raise us up, so that we shall live in his sight.

Matthew 22:29

Jesus answered and said unto them, "Ye are deceived, and understand not what the scripture meaneth, nor yet the power of God.

2 Timothy 3:15-17

And forasmuch also as thou hast known holy scripture of a child, which is able to make thee wise unto salvation through the faith, which is in Christ Jesus.

Genesis 18:14

Is the thing too hard for the LORD to do? In the time appointed will I return unto thee, as soon as the fruit can have life. And Sara shall have a son."

Job 19:25-27

"For I am sure that my redeemer liveth, and that I shall rise out of the earth in the latter day:

Isaiah 8:20

If any man want light, let him look upon the law and the testimony whether they speak not after this meaning.

Isaiah 26:19

But as for thy dead men and ours, that be departed, they are in life and resurrection. They lie in the earth, they wake, and have joy: for thy dew is a dew of life and light. But the place of the malicious Tyrants is fallen away.

Jeremiah 8:7-9

The Stork knoweth her appointed time; the Turtledove, the Swallow and the Crane consider the time of their travail: but my people will not know the time of the punishment of the LORD.

Jeremiah 32:17

'O LORD God: It is thou that hast made heaven and earth with thy great power and high arm, and there is nothing too hard for thee.

Ezekiel 37:1-14

The hand of the LORD came upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and let me down in a plain field that lay full of bones.

Daniel 12:2

Many of them that sleep in the dust of the earth, shall awake, some to everlasting life, some to perpetual shame and reproof.

Hosea 6:6

For I have pleasure in loving-kindness, and not in offering: Yea in the knowledge of God, more than in burnt sacrifice.

Hosea 8:12

Though I show them my law never so much, they count it but strange doctrine.

Hosea 13:14

had not I defended him from the grave, and delivered him from death. O death, I will be thy death: O hell, I will be thy sting.

Mark 10:27

Jesus looked upon them, and said, "With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible."

Luke 1:37

for with God can nothing be impossible."

John 5:39

Search the scriptures: for in them, ye think ye have eternal life; and they are they which testify of me.

Acts 17:11

These were the noblest of birth among them of Thessalonica, which received the word with all diligence of mind, and searched the scriptures daily whether those things were even so.

Romans 15:4

Whatsoever things are written aforetime, are written for our learning: that we, through patience and comfort of the scripture, might have hope.

Ephesians 1:19

and what is the exceeding greatness of his power to us ward, which believe according to the working of that his mighty power,

Philippians 3:21

which shall change into another fashion our vile bodies, that they may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able to subdue all things unto himself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain