Parallel Verses
Julia Smith Translation
And to love him from the whole heart, and from the whole understanding, and from the whole soul, and from the whole strength, and to love the neighbor as himself, is more than all the whole burnt offerrings, and the sacrifices.
New American Standard Bible
King James Version
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Holman Bible
And to love
International Standard Version
To love him with all your heart, with all your understanding, and with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all the burnt offerings and sacrifices."
A Conservative Version
And to love him from the whole heart, and from the whole understanding, and from the whole soul, and from the whole strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
American Standard Version
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is much more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
Amplified
and to love Him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to [unselfishly] love one’s neighbor as oneself, is much more than all burnt offerings and sacrifices.”
An Understandable Version
And that to love Him with all one's heart, with all one's understanding, and with all one's strength, and to love one's neighbor the same way he loves himself, are far more [important] than all the burnt offerings and sacrifices [in the world]."
Anderson New Testament
and to love him with the whole heart, and with the whole understanding, and with the whole soul, and with the whole strength, and to love one's neighbor as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
Bible in Basic English
And to have love for him with all the heart, and with all the mind, and with all the strength, and to have the same love for his neighbour as for himself, is much more than all forms of offerings.
Common New Testament
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love one's neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices."
Daniel Mace New Testament
and to love him with all the heart, with all the understanding, with all the soul, with all its faculties, and to love one's neighbour as one's self is more acceptable than all the offerings and sacrifices in the world.
Darby Translation
and to love him with all the heart, and with all the intelligence, and with all the soul, and with all the strength, and to love one's neighbour as one's self, is more than all the burnt-offerings and sacrifices.
Godbey New Testament
And love Him with all the heart, and with all the mind, and with all the strength, and to love thy neighbor as thyself is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Goodspeed New Testament
and to love him with one's whole heart, one's whole understanding, and one's whole strength, and to love one's neighbor as one's self is far more than all these burnt-offerings and sacrifices."
John Wesley New Testament
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the mind, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
King James 2000
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Lexham Expanded Bible
And to love him from your whole heart and from your whole understanding and from your whole strength, and to love your neighbor as yourself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices."
Modern King James verseion
And to love Him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love the neighbor as himself, is more than all the burnt offerings and sacrifices.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And to love him with all the heart, and with all the mind, and with all the soul, and with all the strength. And to love a man's neighbor as himself, is a greater thing than all burnt offerings and sacrifices."
Moffatt New Testament
Also, to love him with the whole heart, with the whole understanding, and with the whole strength, and to love one's neighbour as oneself ??that is far more than all holocausts and sacrifices."
Montgomery New Testament
and that beside him there is none other, and to love him with all one's heart and with all one's understanding and with all one's might, and to love one's neighbor as oneself is far beyond all whole burnt offerings and sacrifices."
NET Bible
And to love him with all your heart, with all your mind, and with all your strength and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices."
New Heart English Bible
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices."
Noyes New Testament
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love ones neighbor as ones self, is more than all the whole burntofferings and the sacrifices.
Sawyer New Testament
and to love him with all the heart, and all the understanding, and all the strength, and to love one's neighbor as himself, is more than all burnt offerings and sacrifices.
The Emphasized Bible
And, to love him, with all the heart, and with all the understanding, - and with all the might; and to love one's neighbour as one's self, is, abundantly more, than all the whole burnt offerings and sacrifices.
Thomas Haweis New Testament
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength; and to love his neighbour as himself, is better than all burnt offerings, and sacrifices.
Twentieth Century New Testament
And to 'love him with all one's heart, and with all one's understanding, and with all one's strength,' and to 'love one's neighbor as one loves oneself' is far beyond all 'burnt-offerings and sacrifices.'"
Webster
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt-offerings and sacrifices.
Weymouth New Testament
and To love Him with all one's heart, with all one's understanding, and with all one's strength, and to love one's fellow man no less than oneself, is far better than all our whole burnt-offerings and sacrifices."
Williams New Testament
and to love Him with one's whole heart, one's whole understanding, and one's whole strength, and to love one's neighbor as one loves himself is far more than all the burnt-offerings and sacrifices."
World English Bible
and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices."
Worrell New Testament
and to love Him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love one's neighbor as himself, is much more than all the whole burnt-offerings and sacrifices."
Worsley New Testament
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole-burnt-offerings and sacrifices.
Youngs Literal Translation
and to love Him out of all the heart, and out of all the understanding, and out of all the soul, and out of all the strength, and to love one's neighbour as one's self, is more than all the whole burnt-offerings and the sacrifices.'
Themes
the Burnt offering » Love of God better than
Jesus Christ » History of » Tested by a biblical expert (in jerusalem)
Law » What is the fulfilling of the law
Love to God » Better than all sacrifices
Love to man » Love to self is the measure of
Offerings » Useless when not accompanied by genuine piety
Prudence » Exemplified » The scribe
Religion » True religion » Scriptural definition of
Sacrifice » What is better than sacrifice
Sacrifices » Without obedience, worthless
Topics
Interlinear
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709
Usage: 709
Holos
ὅλος
Holos
ὅλος
Holos
ὅλος
Holos
all, whole, every whit, altogether, throughout
all, whole, every whit, altogether, throughout
all, whole, every whit, altogether, throughout
Usage: 83
Usage: 83
Usage: 83
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
heautou
Pleion
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 12:33
Verse Info
Context Readings
The Greatest Commandment
32 And the scribe said to him, Well, Teacher, in truth hast thou spoken: for one God is; and there is no other but he: 33 And to love him from the whole heart, and from the whole understanding, and from the whole soul, and from the whole strength, and to love the neighbor as himself, is more than all the whole burnt offerrings, and the sacrifices. 34 And Jesus having seen him that he answered understandingly, said to him, Thou art not far from the kingdom of God. And none dared to ask him any more.
Cross References
1 Samuel 15:22
And Samuel will say, Was it pleasing to Jehovah in burnt-offerings and sacrifices as to hear to the voice of Jehovah? Behold, to hear, above a good sacrifice, and to hearken, above the fat of rams.
Hosea 6:6
For I delighted in mercy and not sacrifice; the knowledge of God more than burnt-offerings.
Micah 6:6-8
With what shall I come before Jehovah? I will bow to the high God; shall I come before him with burnt-offerings, with calves, the sons of a year?
Matthew 9:13
And having gone, learn what is this, I wish mercy, and not sacrifice: for I came not to call the just, but the sinful to repentance.
Matthew 12:7
And if ye knew what it is, I will mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the innocent.
Hebrews 10:8
Farther back, saying, That sacrifice and bringing in and whole burnt offerings and for sin thou wouldest not, neither wert contented with; which are brought in according to law;
Psalm 50:8-15
Not for thy sacrifices will I reprove thee and for thy burnt-offerings, being always before me.
Psalm 50:23
He sacrificing praise shall honor me, and he setting the way I will cause him to look upon the salvation of God.
Proverbs 21:3
To do justice and judgment was chosen by Jehovah above gold.
Isaiah 1:11-17
For what to me the multitude of your sacrifices? Jehovah will say: I was filled with the burnt-offerings of rams and the fat of fatlings; and I delighted not in the blood of bullocks, and of he lambs and of he goats.
Isaiah 58:5-7
Will this be the fast I shall choose? a day for a man to humble his soul? to bend his head as a bulrush, and he will place sackcloth and ashes? wilt thou call this a fast and a day of acceptance to Jehovah.
Jeremiah 7:21-23
Thus said Jehovah of armies, God of Israel; Add your burnt-offerings upon your sacrifices and eat flesh.
Amos 5:21-24
I hated, I rejected your festivals, and I will not smell in your assemblies.
1 Corinthians 13:1-3
If I speak with the tongues of men and of angels, and have not love, I have been the brass of echoes, and the shouting cymbal.