Parallel Verses
The Emphasized Bible
For, they all, out of their surplus, cast in, but, she, out of her deficiency, all, as much as she had, cast in, - the whole of her living.
New American Standard Bible
King James Version
For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
Holman Bible
International Standard Version
because all of them contributed out of their surplus, but out of her poverty she has given everything she had to live on."
A Conservative Version
For they all cast in from that which is abundant to them, but she from her need cast in all, as many things she had, her whole living.
American Standard Version
for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
Amplified
An Understandable Version
For all of them threw in from their abundance, but being very poor, she threw in everything she had, even all she had to live on."
Anderson New Testament
For all have thrown in out of their abundance; but she, out of her poverty, has thrown in all that she had, her whole living.
Bible in Basic English
Because they all put in something out of what they had no need for; but she out of her need put in all she had, even all her living.
Common New Testament
For they all put in out of their abundance, but she out of her poverty put in everythingall she had to live on."
Daniel Mace New Testament
for all the rest contributed out of their superfluous substance; but she has contributed what she wanted for her bare subsistence.
Darby Translation
for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living.
Godbey New Testament
For all they of that which abounds unto them cast in; but she of her scarcity cast in all things so many as she had, all her living.
Goodspeed New Testament
For they all gave of what they had to spare, but she in her want has put in everything she possessed??ll she had to live on."
John Wesley New Testament
For they all did cast in of their abundance: but she of her penury did cast in all that she had, even her whole living.
Julia Smith Translation
For all they cast in out of the abundance to them; and she, out of her want, cast in all things which she had, her whole living.
King James 2000
For all they did cast in of their abundance; but she of her poverty did cast in all that she had, even all her living.
Lexham Expanded Bible
For they all {contributed} out of their abundance, but she out of her poverty put in everything she had, her whole means of subsistence."
Modern King James verseion
For all cast in from their abundance. But she, out of her poverty, has cast in all that she had, all her livelihood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For they all did cast in of their superfluity: But she of her poverty, did cast in all that she had, even all her living."
Moffatt New Testament
for they have all put in a contribution out of their surplus, but she has given out of her neediness all she possessed, her whole living."
Montgomery New Testament
for they have all put in what they could spare out of their surplus, but she, out of her penury, has put in all that she possessed, her whole living."
NET Bible
For they all gave out of their wealth. But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had."
New Heart English Bible
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
Noyes New Testament
For they all threw in of their abundance; but she out of her penury threw in all that she had, her whole living.
Sawyer New Testament
For all [others] have cast in of their abundance; but she of her want has cast in all that she had her entire living.
Thomas Haweis New Testament
for all they have cast in of their superfluities; but she from her indigence hath cast in all that she had, even her whole substance.
Twentieth Century New Testament
For every one else put in something from what he had to spare, while she, in her need, put in all she had--everything that she had to live on."
Webster
For all they cast in of their abundance: but she of her want cast in all that she had, even all her living.
Weymouth New Testament
for they have all contributed out of what they could well spare, but she out of her need has thrown in all she possessed--all she had to live on."
Williams New Testament
For all of them put in out of their surplus, but she in her want put in all she had, yes, all she had to live on."
World English Bible
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
Worrell New Testament
for they all did cast in out of their abundance; but she out of her want cast in all that she had??er whole living."
Worsley New Testament
For they all have contributed out of their abundance: but she out of her penury hath given all that she had, even her whole living.
Youngs Literal Translation
for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in -- all her living.'
Themes
Liberality » Extraordinary--exemplified » Poor widow
The poor » Offerings of, acceptable to God
Riches » They who possess, should » Devote them to God's service
Service » Unrealized » Of the poor widow
Temple » Herod the great's temple » Jesus teaches in
Temple » Herod the great's temple » Treasury of
Unrealized service » Of the poor widow
Widow » Instances of » The woman who gave two mites (leptas) in the temple courtyard
Women » Good » The widow who put her two mite (small coins, greek: leptas) into the treasury
Interlinear
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Perisseuo
De
Usage: 0
Hosos
Word Count of 37 Translations in Mark 12:44
Verse Info
Context Readings
A Poor Widow's Offering
43 And, calling near his disciples, he said to them - Verily, I say unto you, this destitute widow, more than they all, hath cast in, of those casting into the treasury; 44 For, they all, out of their surplus, cast in, but, she, out of her deficiency, all, as much as she had, cast in, - the whole of her living.
Phrases
Cross References
Luke 8:43
And, a woman, with a flow of blood of twelve years standing, who indeed could, from no one, be cured,
Luke 15:12
And the younger of them said unto the father - Father! give me the share that falleth to me, of what there is. And, he, divided unto them the living.
Luke 15:30
But, when, this thy son, who had devoured thy living with harlots, came, thou didst sacrifice, for him, the fatted calf;
Deuteronomy 24:6
No man shall take in pledge a handmill, or an upper millstone, - for he would be taking life, in pledge.
1 Chronicles 29:2-17
And, with all my might, have I made preparation for the house of my God, the gold for the gold, and the silver for the silver, and the bronze for the bronze, the iron for the iron, and the wood for the wood, - and beryl stones and settings, stones coloured and particoloured, and all manner of precious stones and stones of white marble, in abundance.
2 Chronicles 24:10-14
And all the rulers and all the people rejoiced, - and brought in and cast into the chest, until they had finished.
2 Chronicles 31:5-10
And, as soon as the thing spread abroad, the sons of Israel caused to abound the firstfruit of corn, new wine, and oil, and honey, and all the increase of the field,-yea, the tithe of all - in abundance, brought they in.
2 Chronicles 35:7-8
And Josiah presented to the sons of the people - of flocks, young sheep and the young of the goats, the whole for the passover offerings, for all present, to the number of thirty thousand, and, of bullocks, three thousand, - these, out of the substance of the king.
Ezra 2:68-69
And, a portion of the ancestral chiefs, when they came to the house of Yahweh which was in Jerusalem, offered voluntarily for the house of God, to set it up on its basis.
Nehemiah 7:70-72
And, a portion of the ancestral chiefs, gave unto the work, - the governor, gave unto the treasury, of gold, a thousand darics, tossing bowls, fifty, tunics for priests, five hundred, and thirty;
Mark 14:8
What she had, she used, - She took it beforehand to anoint my body for the burial;
Luke 21:2-4
and he saw a certain poor widow, casting in thither two mites;
2 Corinthians 8:2-3
That, in a great testing of tribulation, the superabounding of their joy and their deep destitution, superabounded unto the riches of their liberality;
Philippians 4:10-17
Howbeit I have been made to rejoice in the Lord greatly - that, now, at length, ye have flourished in your care for me, - although, indeed, ye were caring, but lacked opportunity.
1 John 3:17
But, whoso hath this world's goods, and beholdeth his brother having, need, and shutteth up his tender affections from him, how, is, the love of God, abiding in him?