Parallel Verses
Williams New Testament
Now what will the owner of the vineyard do? He will come back and destroy those tenants and give the vineyard to others.
New American Standard Bible
King James Version
What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
Holman Bible
International Standard Version
"Now what will the owner of the vineyard do? He will come, execute the farmers, and give the vineyard to others.
A Conservative Version
What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.
American Standard Version
What therefore will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
Amplified
An Understandable Version
What do you think the owner of the vineyard will do [when he gets back]?" Jesus asked. [Then He continued], "He will come and kill those tenant farmers and give the vineyard to other people.
Anderson New Testament
What, then, will the owner of the vineyard do? He will come and destroy those vine-dressers, and give his vineyard to others.
Bible in Basic English
What then will the master of the garden do? He will come and put the workmen to death, and will give the garden into the hands of others.
Common New Testament
What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and give the vineyard to others.
Daniel Mace New Testament
now what will the master of the vineyard do? on his return, said they, he will destroy those vine-dressers, and give his vineyard to others.
Darby Translation
What therefore shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
Godbey New Testament
What then shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and give the vineyard to others.
Goodspeed New Testament
What will the owner of the vineyard do? He will come back and put the tenants to death and give the vineyard to others.
John Wesley New Testament
What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
Julia Smith Translation
Therefore what will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the hushandmen, and give the vineyard to others.
King James 2000
What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the tenants, and will give the vineyard unto others.
Lexham Expanded Bible
What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenant farmers and give the vineyard to others.
Modern King James verseion
Therefore what will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers and will give the vineyard to others.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What shall then the Lord of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and let out the vineyard to others.
Moffatt New Testament
Now what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers, and he will give the vineyard to others.
Montgomery New Testament
What will the owner of the Vineyard do?" "He will come and put the tenants to death," they said, "and will give the vineyard to others."
NET Bible
What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.
New Heart English Bible
What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.
Noyes New Testament
What will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
Sawyer New Testament
What will the lord of the vineyard do? He will come and destroy those husbandmen, and let the vineyard to others.
The Emphasized Bible
What will the lord of the vineyard do? He will come, and destroy the husbandmen, and let the vineyard unto others.
Thomas Haweis New Testament
What then will the lord of the vineyard do? He will come and destroy these husbandmen, and give his vineyard to others.
Twentieth Century New Testament
What will the owner of the vineyard do? He will come and put the tenants to death, and he will let the vineyard to others.
Webster
What therefore will the Lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
Weymouth New Testament
What, therefore, will the owner of the vineyard do?" "He will come and put the vine-dressers to death," they said; "and will give the vineyard to others."
World English Bible
What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.
Worrell New Testament
What, therefore, will the lord of the vineyard do! He will come, and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
Worsley New Testament
What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy those husbandmen, and will let the vineyard to others.
Youngs Literal Translation
'What therefore shall the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
Themes
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Servant » Wicked and unfaithful » In the parable of the vineyard
Topics
Interlinear
Poieo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 12:9
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
8 So they took him and killed him, and threw his body outside the vineyard. 9 Now what will the owner of the vineyard do? He will come back and destroy those tenants and give the vineyard to others. 10 Have you never read this passage of Scripture: "'That stone which the builders threw away has now become the cornerstone;
Cross References
Matthew 21:43
"This, I tell you, is why the kingdom will be taken away from you, and given to a people who will pay a fair rent for it.
Luke 19:27
But bring those enemies of mine here who did not want me to become king over them and slay them in my presence!'"
Matthew 3:9-12
and do not presume to say to yourselves, 'We have Abraham for our forefather? For I tell you, God can raise up descendants for Abraham even out of these stones.
Matthew 8:11-13
I tell you, many will come from the east and from the west and take their seats at the feast with Abraham and Isaac and Jacob, 'in the kingdom of heaven,
Matthew 12:45
"Then it goes and gets seven other spirits more wicked than itself, and they go in and make their home there, and so the end of that man is worse than the beginning. This is the way it will be with the wicked leaders of this age."
Matthew 21:40-41
Now when the owner of the estate comes back, what will he do to these tenants?"
Matthew 22:7
Then the king was enraged, and sent his soldiers to put those murderers to death and burned their city.
Matthew 23:34-38
Therefore, I am going to send you prophets, wise men, and scribes, some of whom you will kill -- even crucify -- and some you will flog in your synagogues and chase from city to city,
Luke 19:41-44
As He approached it, just as soon as He saw the city, He burst into tears over it,
Luke 20:15-16
So they drove him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them?
Acts 13:46-48
Then Paul and Barnabas courageously spoke out, "God's message had to be spoken to you Jews first, but since you continue to thrust it from you and since you show yourselves unworthy to receive eternal life, now and here we turn to the heathen.
Acts 28:23-28
So they set a day for him, and came in large numbers to see him at the place where he was lodging, and from morning till night he continued to explain to them the kingdom of God, at the same time giving them his own testimony and trying from the law of Moses and the prophets to convince them about Jesus.
Romans 9:30-33
What are we then to conclude? That heathen peoples who were not in search for right standing with God have obtained it, and that a right standing conditioned on faith;
Romans 10:20-12
Then Isaiah was bold enough to say: "I have been found by a people who were not searching for me; I have made known myself to people who were not asking to know me."