Parallel Verses

Holman Bible

And you must watch! I have told you everything in advance.

New American Standard Bible

But take heed; behold, I have told you everything in advance.

King James Version

But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

International Standard Version

So be on your guard! I've told you everything before it happens."

A Conservative Version

But watch ye. Behold, I have foretold all to you.

American Standard Version

But take ye heed: behold, I have told you all things beforehand.

Amplified

But be on your guard; I have told you everything in advance.

An Understandable Version

But pay attention, for I have told you [all this] ahead of time.

Anderson New Testament

But do you take heed: behold, I have told you all things beforehand.

Bible in Basic English

But take care; see, I have made all things clear to you before the time.

Common New Testament

But take heed; see, I have told you all things beforehand.

Daniel Mace New Testament

be you therefore upon your guard: remember I have forewarned you against all events.

Darby Translation

But do ye take heed: behold, I have told you all things beforehand.

Godbey New Testament

But you see: behold, I have foretold you all things.

Goodspeed New Testament

But you must be on your guard; I have told you all about it beforehand.

John Wesley New Testament

But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

Julia Smith Translation

But see ye; behold, I have foretold you all things.

King James 2000

But take heed: behold, I have foretold you all things.

Lexham Expanded Bible

But you, watch out! I have told you everything ahead of time!

Modern King James verseion

But take heed; behold, I have told you all things beforehand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But take ye heed: Behold, I have showed you all things before.

Moffatt New Testament

Now take care! I am telling you of it all beforehand.

Montgomery New Testament

Be on your guard! I have told you it all beforehand.

NET Bible

Be careful! I have told you everything ahead of time.

New Heart English Bible

But you watch. "I have told you all things beforehand.

Noyes New Testament

But do ye take heed! I have told you all beforehand.

Sawyer New Testament

But beware; I have foretold you all things.

The Emphasized Bible

But, ye, beware: I have foretold you, all things.

Thomas Haweis New Testament

But be ye on your guard: lo! I have told you all things:

Twentieth Century New Testament

But see that you are on your guard! I have told you all this beforehand.

Webster

But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

Weymouth New Testament

But as for yourselves, be on your guard: I have forewarned you of everything.

Williams New Testament

So you must be on your guard. I have warned you about it all beforehand.

World English Bible

But you watch. "Behold, I have told you all things beforehand.

Worrell New Testament

But take heed; I have foretold you all things.

Worsley New Testament

But do ye beware: behold, I have told you all before.

Youngs Literal Translation

and ye, take heed; lo, I have foretold you all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

προερέω 
Proereo 
Usage: 7

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

References

Context Readings

The Abomination Of Desolation

22 For false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect. 23 And you must watch! I have told you everything in advance. 24 “But in those days, after that tribulation:

The sun will be darkened,
and the moon will not shed its light;


Cross References

2 Peter 3:17

Therefore, dear friends, since you know this in advance, be on your guard, so that you are not led away by the error of lawless people and fall from your own stability.

Mark 13:5

Then Jesus began by telling them: “Watch out that no one deceives you.

John 14:29

I have told you now before it happens so that when it does happen you may believe.

Isaiah 44:7-8

Who, like Me, can announce the future?
Let him say so and make a case before Me,
since I have established an ancient people.
Let these gods declare the coming things,
and what will take place.

Matthew 7:15

“Beware of false prophets who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravaging wolves.

Mark 13:9

“But you, be on your guard! They will hand you over to sanhedrins, and you will be flogged in the synagogues. You will stand before governors and kings because of Me, as a witness to them.

Mark 13:33

Watch! Be alert! For you don’t know when the time is coming.

Luke 21:8

Then He said, “Watch out that you are not deceived. For many will come in My name, saying, ‘I am He,’ and, ‘The time is near.’ Don’t follow them.

Luke 21:34

“Be on your guard, so that your minds are not dulled from carousing, drunkenness, and worries of life, or that day will come on you unexpectedly

John 16:1-4

“I have told you these things to keep you from stumbling.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain