Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

And then he will send the angels, and gather his People from the four winds, from one end of the world to the other.

New American Standard Bible

And then He will send forth the angels, and will gather together His elect from the four winds, from the farthest end of the earth to the farthest end of heaven.

King James Version

And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.

Holman Bible

He will send out the angels and gather His elect from the four winds, from the end of the earth to the end of the sky.

International Standard Version

He'll send out his angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven."

A Conservative Version

And then he will send forth his heavenly agents, and will gather together his chosen from the four winds, from the outermost part of the earth as far as the outermost part of heaven.

American Standard Version

And then shall he send forth the angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.

Amplified

And then He will send out the angels, and will gather together His elect [those He has chosen for Himself] from the four winds, from the farthest end of the earth to the farthest end of heaven.

An Understandable Version

And He will send out His angels and gather His elect [i.e., God's people] from all directions, from the farthest part of the earth to the farthest part of the sky [i.e., from throughout the whole world].

Anderson New Testament

And then will ho send his angels, and gather his elect from the four winds, from the most distant part of earth to the most distant part of heaven.

Bible in Basic English

And then he will send out the angels, and will get together his saints from the four winds, from the farthest part of the earth to the farthest part of heaven.

Common New Testament

And then he will send out his angels, and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.

Daniel Mace New Testament

then will he send his angels, and gather his elect from the four winds, from the remotest part of the earth, to the remotest part of heaven.

Darby Translation

and then shall he send his angels and shall gather together his elect from the four winds, from end of earth to end of heaven.

Godbey New Testament

And then He will send forth His angels, and will gather His elect from the four winds, from the extremity of the earth unto the extremity of heaven.

Goodspeed New Testament

and then he will send out the angels and gather his chosen people from the four winds, from one end of the world to the other.

John Wesley New Testament

And then shall he send his angels, and gather together his elect, from the four winds, from the uttermost part of the earth, to the uttermost part of heaven.

Julia Smith Translation

And then shall he send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from extremity of earth to extremity of heaven.

King James 2000

And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.

Lexham Expanded Bible

And then he will send out the angels, and will gather the elect together from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.

Modern King James verseion

And then He shall send His angels and shall gather His elect from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, and from the one end of the world to the other.

Moffatt New Testament

Then he will despatch his angels and muster the elect from the four winds, from the verge of earth to the verge of heaven.

Montgomery New Testament

Then he will send forth the angels and gather his chosen from the four winds, from uttermost earth to uttermost sky.

NET Bible

Then he will send angels and they will gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.

New Heart English Bible

Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.

Noyes New Testament

And then will he send forth the angels, and will gather the chosen ones from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.

Sawyer New Testament

And then shall he send his angels and gather together the elect, from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.

The Emphasized Bible

And, then, will he send forth the messengers, and they will gather together his chosen - out of the four winds, from utmost bound of earth, unto utmost bound of heaven.

Thomas Haweis New Testament

And then shall he send his angels, and shall gather to him his elect from the four winds, from the extremity of the earth to the utmost bound of heaven.

Webster

And then he will send his angels, and will assemble his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.

Weymouth New Testament

Then He will send forth the angels and gather together His chosen People from north, south, east and west, from the remotest parts of the earth and the sky.

Williams New Testament

Then He will send out His angels, and gather His chosen people from the four points of the compass, from one end of the sky to the other.

World English Bible

Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.

Worrell New Testament

And then will He send forth the angels, and gather together His elect from the four winds, from the extremity of earth to the extremity of the heaven.

Worsley New Testament

And He will then send forth his messengers, and will gather his elect together from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.

Youngs Literal Translation

and then he shall send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from the end of the earth unto the end of heaven.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

shall he send
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

his



Usage: 0
Usage: 0

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπισυνάγω 
Episunago 
Usage: 2

ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

ἐκ ἐξ 
Ek 
ἀπό 
Apo 
of, from, out of, by, on, with,
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 709
Usage: 490

the four
τέσσαρες τέσσαρα 
Tessares 
Usage: 40

ἄνεμος 
Anemos 
Usage: 25

ἄκρον 
Akron 
ἄκρον 
Akron 
Usage: 1
Usage: 1

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

to
ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

Context Readings

The Arrival Of The Son Of Man

26 Then will be seen the 'Son of Man coming in clouds' with great power and glory; 27  And then he will send the angels, and gather his People from the four winds, from one end of the world to the other. 28 Learn the lesson taught by the fig-tree. As soon as its branches are full of sap, and it is bursting into leaf, you know that summer is near.


Cross References

Matthew 24:31

And he will send his angels, with a great trumpet, and they will gather his People round him from the four winds, from one end of heaven to the other.

Matthew 13:41

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom all that hinders and those who live in sin,

Mark 13:20

And, had not the Lord put a limit to those days, not a single soul would escape; but, for the sake of God's own chosen People, he did limit them.

Mark 13:22

For false Christs and false Prophets will arise, and display signs and marvels, to lead astray, were it possible, even God's People.

2 Thessalonians 2:1

As to the Coming of our Lord Jesus Christ, and our being gathered to meet him, we beg you, Brothers,

Matthew 12:42

At the Judgment the Queen of the South will rise up with the present generation, and will condemn it, because she came from the very ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon; and here is more than a Solomon!

Matthew 13:49

So will it be at the close of the age. The angels will go out and separate the wicked from the righteous,

Matthew 24:22

And had not those days been limited, not a single soul would escape; but for the sake of 'God's People' a limit will be put to them.

Matthew 24:24

For false Christs and false Prophets will arise, and will display great signs and marvels, so that, were it possible, even God's People would be led astray.

Matthew 25:31-32

When the Son of Man has come in his glory and all the angels with him, then he 'will take his seat on his throne of glory';

Luke 16:22

After a time the beggar died, and was taken by the angels to be with Abraham. The rich man also died and was buried.

Luke 18:7

And God--will not he see that his own People, who cry to him night and day, have justice done them--though he holds his hand?

John 10:16

I have other sheep besides, which do not belong to this fold; I must lead them also, and they will listen to my voice; and they shall become one flock under 'one Shepherd.'

John 11:52

And not for the nation only, but also that he might unite in one body the Children of God now scattered far and wide.

Romans 8:33

Who will bring a charge against any of God's People? He who pronounces them righteous is God!

Colossians 3:12

Therefore, as God's People, consecrated and dear to him, clothe yourselves with tenderness of heart, kindliness, humility, gentleness, forbearance;

1 Thessalonians 4:14-17

For, as we believe that Jesus died and rose again, so also we believe that God will bring, with Jesus, those who through him have passed to their rest.

2 Timothy 2:10

and that is why I submit to anything for the sake of God's People, that they also may obtain the Salvation which comes from union with Christ Jesus, and imperishable glory.

1 Peter 1:2

and who were chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the consecration of the Spirit, to learn obedience, and to be purified by the sprinkling of the Blood of Jesus Christ, from Peter, an Apostle of Jesus Christ. May blessing and peace be yours in ever-increasing measure.

Revelation 7:1-3

After this, I saw four angels standing 'upon the four corners of the earth,' restraining the four winds of the earth, that no wind should blow over the earth, or over the sea, or against any tree.

Revelation 7:5-9

From the tribe of Judah twelve thousand were sealed, from the tribe of Reuben twelve thousand, from the tribe of Gad twelve thousand,

Revelation 15:6-7

and out of it came the seven angels with the seven Curses. They were adorned with precious stones, pure and bright, and had golden girdles round their breasts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain