Parallel Verses

A Conservative Version

Watch ye! Be alert and pray, for ye know not when the time is,

New American Standard Bible

“Take heed, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.

King James Version

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Holman Bible

Watch! Be alert! For you don’t know when the time is coming.

International Standard Version

Be careful! Watch out! Because you don't know when the time will come.

American Standard Version

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Amplified

“Be on guard and stay constantly alert [and pray]; for you do not know when the appointed time will come.

An Understandable Version

"You should pay attention; be alert and pray, for you do not know when the time will come [i.e., for the Lord to return].

Anderson New Testament

Take heed, watch and pray: for you know not when the time is.

Bible in Basic English

Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.

Common New Testament

Take heed, watch; for you do not know when the time will come.

Daniel Mace New Testament

be circumspect, be vigilant, and devout: because you are uncertain when that time will be.

Darby Translation

Take heed, watch and pray, for ye do not know when the time is:

Godbey New Testament

Beware, watch; for you know not when the time is.

Goodspeed New Testament

You must look out and be on the alert, for you do not know when it will be time;

John Wesley New Testament

Take heed; watch and pray: for ye know not when the time is.

Julia Smith Translation

See, watch and pray: for ye know not when the time is.

King James 2000

Take you heed, watch and pray: for you know not when the time is.

Lexham Expanded Bible

Watch out! Be alert, because you do not know when the time is!

Modern King James verseion

Take heed, watch and pray, for you do not know when the time is.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed: watch, and pray, for ye know not when the time is:

Moffatt New Testament

Take care, keep awake and pray; you never know the time.

Montgomery New Testament

nor the Son, but only the Father.

NET Bible

Watch out! Stay alert! For you do not know when the time will come.

New Heart English Bible

Watch, keep alert; for you do not know when the time is.

Noyes New Testament

Take heed, watch; for ye know not when the time is.

Sawyer New Testament

Observe, watch, for you know not when the time is.

The Emphasized Bible

Be taking heed, be watching, for ye know not, when, the season is: -

Thomas Haweis New Testament

Take ye heed, watch, and pray; for ye know not when the time is.

Twentieth Century New Testament

See that you are on the watch; for you do not know when the time will be.

Webster

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Weymouth New Testament

Take care, be on the alert, and pray; for you do not know when it will happen.

Williams New Testament

Keep looking, keep alert, for you do not know when the time will be.

World English Bible

Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.

Worrell New Testament

Take heed, watch [and pray]; for ye know not when the time is.

Worsley New Testament

Take heed therefore, watch and pray; for ye know not when the time is:

Youngs Literal Translation

Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Take ye heed
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

G69
ἀγρυπνέω 
Agrupneo 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πότε 
Pote 
Usage: 7

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

References

Context Readings

The Unknown Day And Hour

32 But about that day or that hour no man knows, not even the agents in heaven, nor the Son, but the Father. 33 Watch ye! Be alert and pray, for ye know not when the time is, 34 like a man abroad, having left his house, and having given authority to his bondmen, and to each man his work, and commanded the doorkeeper that he should watch.


Cross References

Ephesians 6:18

praying through every prayer and entreaty at every time in spirit, and being alert in this same thing in all perseverance and entreaty for all the sanctified,

Matthew 24:42-44

Watch therefore, because ye know not at what hour your Lord comes.

Matthew 25:13

Watch therefore, because ye know not the day nor the hour in which the son of man comes.

Matthew 26:40-41

And he comes to the disciples, and finds them sleeping. And he says to Peter, So ye could not watch with me one hour.

Mark 13:23

But watch ye. Behold, I have foretold all to you.

Mark 13:35-37

Watch therefore, for ye know not when the lord of the house comes, at evening, or at midnight, or at cock crowing, or in the morning,

Mark 14:37-38

And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, Do thou sleep? Could thou not watch one hour?

Luke 12:40

Therefore, ye also become ready, because the Son of man comes at that hour ye do not suppose.

Luke 21:34-36

But take heed to yourselves, lest your hearts be weighed down in debauchery and drunkenness and mundane cares, and that day come upon you sudden.

Romans 13:11-12

And this, knowing the time, that the hour is now for us to awake out of sleep. For our salvation is now nearer than when we believed.

Romans 13:14

But clothe on the Lord Jesus Christ, and make no forethought for lusts of the flesh.

1 Corinthians 16:13

Watch ye, stand firm in the faith, act like men, be strong.

1 Thessalonians 5:5-8

Ye are all sons of light and sons of the day. We are not of the night nor of darkness.

Hebrews 12:15

Looking carefully lest any man fall short, away from the grace of God, lest any root of bitterness sprouting up would cause trouble, and by this many may be defiled,

1 Peter 4:7

But the end of all things has approached. Therefore be serious, and be sober for the prayers.

1 Peter 5:8

Be sober, be vigilant. Your opponent the devil, as a roaring lion, walks about seeking whom to devour.

Revelation 3:2

Become thou watchful, and strengthen the remaining things that thou were going to throw away, for I have not found thy works made complete before my God.

Revelation 16:15

(Behold, I come as a thief. Blessed is he who watches, and keeps his garments, so that he may not walk naked, and they see his shame.)

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain