Parallel Verses

A Conservative Version

Looking carefully lest any man fall short, away from the grace of God, lest any root of bitterness sprouting up would cause trouble, and by this many may be defiled,

New American Standard Bible

See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness springing up causes trouble, and by it many be defiled;

King James Version

Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

Holman Bible

Make sure that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up, causing trouble and by it, defiling many.

International Standard Version

See to it that no one fails to obtain the grace of God and that no bitter root grows up and causes you trouble, or many of you will become defiled.

American Standard Version

looking carefully lest there be any man that falleth short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you , and thereby the many be defiled;

Amplified

See to it that no one falls short of God’s grace; that no root of resentment springs up and causes trouble, and by it many be defiled;

An Understandable Version

Look carefully [at how you are living] so that no one falls away from God's unearned favor, and that no "poisonous plant sprouts up" to cause trouble and corrupt many people [Note: This is an analogy from Deut. 29:16-18 being used as a warning against the evil influence of wicked people],

Anderson New Testament

taking care, lest any one slight the grace of God; lest any root of bitterness spring up and trouble you, and by this many be defiled;

Bible in Basic English

Looking with care to see that no man among you in his behaviour comes short of the grace of God; for fear that some bitter root may come up to be a trouble to you, and that some of you may be made unclean by it;

Common New Testament

See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness spring up and cause trouble, and by it many become defiled;

Daniel Mace New Testament

take care not to deprive yourselves of the divine favour: and that no poisonous root spring up, and spread a general infection among you.

Darby Translation

watching lest there be any one who lacks the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;

Godbey New Testament

looking diligently lest any one may fail from the grace of God; lest any root of bitterness springing up may trouble you, and through it many may be defiled;

Goodspeed New Testament

Be careful that no one fails to gain God's favor, or some poisonous root may come up to trouble and contaminate you all??16 some immoral or godless person like Esau, who sold his very birthright for one single meal.

John Wesley New Testament

Looking diligently, lest any one fall from the grace of God, lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled: Lest there be any fornicator or profane person,

Julia Smith Translation

Observing narrowly lest any be failing of the grace of God: lest any root of bitterness springing forth aloft give trouble, and by this many be defiled;

King James 2000

Looking diligently lest any man fall short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

Lexham Expanded Bible

Take care [that] no one falls short of the grace of God; [that] no one growing up [like] a root of bitterness causes trouble, and by it many become defiled;

Modern King James verseion

looking diligently lest any fail of the grace of God, or lest any root of bitterness springing up disturb you, and by it many are defiled,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And look to, that no man be destitute of the grace of God, and that no root of bitterness spring up and trouble; and thereby many be defiled:

Moffatt New Testament

see to it that no one misses the grace of God, that no root of bitterness grows up to be a trouble by contaminating all the rest of you;

Montgomery New Testament

Look carefully that there be no one who falls back from the grace of God; that no root of bitterness springs up to trouble you, and by its means many become defiled.

NET Bible

See to it that no one comes short of the grace of God, that no one be like a bitter root springing up and causing trouble, and through him many become defiled.

New Heart English Bible

looking carefully lest there be any man who falls short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;

Noyes New Testament

looking diligently, lest any one come short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and the many be thereby defiled;

Sawyer New Testament

taking care that no one may come short of the grace of God, that no root of bitterness springing up may make trouble and by it many be defiled,

The Emphasized Bible

Using oversight - lest any one be falling behind from the favour of God, - lest any root of bitterness, springing up above, be causing trouble, and, through it, the many, be defiled:

Thomas Haweis New Testament

carefully observing lest any of you fail of attaining the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and by it many be defiled;

Twentieth Century New Testament

Take care that no one fails to use the loving help of God, 'that no bitterness is allowed to take root and spring up, and cause trouble,' and so poison the whole community.

Webster

Looking diligently, lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up, trouble you, and by it many be defiled;

Weymouth New Testament

Be carefully on your guard lest there be any one who falls back from the grace of God; lest any root bearing bitter fruit spring up and cause trouble among you, and through it the whole brotherhood be defiled;

Williams New Testament

Continue to look after one another, that no one fails to gain God's spiritual blessing; or some evil like a bitter root may spring up and trouble you, and many of you be contaminated by it --

World English Bible

looking carefully lest there be any man who falls short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and many be defiled by it;

Worrell New Testament

looking carefully, lest there be any one falling short of the grace of God; lest any root of bitterness, springing up, trouble you, and through it many be defiled;

Worsley New Testament

looking to it, least there be any one falling short of the grace of God, least any root of bitterness springing up should be troublesome, and by it many be defiled:

Youngs Literal Translation

looking diligently over lest any one be failing of the grace of God, lest any root of bitterness springing up may give trouble, and through this many may be defiled;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐπισκοπέω 
Episkopeo 
Usage: 2

μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

τίς 
Tis 
Usage: 373

ὑστερέω 
Hustereo 
Usage: 13

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

ῥίζα 
Rhiza 
Usage: 11

πικρία 
Pikria 
Usage: 4

φύω 
Phuo 
spring up, spring, as soon as it be sprung up
Usage: 1

up
ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

ἐνοχλέω 
Enochleo 
Usage: 1

you, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

Devotionals

Devotionals about Hebrews 12:15

References

Easton

Fausets

Images Hebrews 12:15

Prayers for Hebrews 12:15

Context Readings

A Serious Warning Against Refusing God

14 Pursue peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord. 15 Looking carefully lest any man fall short, away from the grace of God, lest any root of bitterness sprouting up would cause trouble, and by this many may be defiled, 16 lest a fornicator or profane man like Esau, who, in place of one meal sold his birthright.

Cross References

Galatians 5:4

Ye were discharged from the Christ, ye who are made righteous by law. Ye have fallen from grace.

Hebrews 3:12

Watch, brothers, lest there will be in any of you an evil heart of unbelief in withdrawing from the living God.

Deuteronomy 29:18

Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from LORD our God, to go to serve the gods of those nations. Lest there should be among you a root that bears gall and wormwood,

2 Corinthians 6:1

And working jointly, we urge you also not to receive the grace of God in vain

Deuteronomy 4:9

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life, but make them known to thy sons and thy son's sons--

Hebrews 4:1

Let us be afraid therefore, lest, a promise being left behind to enter into his rest, any of you should seem to have come short.

Joshua 7:25-26

And Joshua said, Why have thou troubled us? LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and they burned them with fire, and stoned them with stones.

Joshua 22:17-20

Is the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves to this day, although there came a plague upon the congregation of LORD,

1 Kings 14:16

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin.

Proverbs 4:23

Keep thy heart with all diligence, for out of it are the issues of life.

Isaiah 5:4

What could have been done more to my vineyard that I have not done in it? Why, when I looked that it should bring forth grapes, it brought forth wild grapes?

Isaiah 5:7

For the vineyard of LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant. And he looked for justice, but, behold, oppression, for righteousness, but, behold, a cry.

Jeremiah 2:21

Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed. How then have thou turned into the degenerate branches of a foreign vine to me?

Matthew 7:16-18

From their fruits ye will know them. Do they gather grapes from thorns, or figs from thistles?

Luke 22:32

but I prayed for thee, so that thy faith may not fail. And thou, when thou have returned, strengthen thy brothers.

Acts 20:30-31

And from you yourselves men will rise up, speaking distorted things, to draw away the disciples after them.

1 Corinthians 5:6

Your boasting is not good. Know ye not that a little leaven leavens the whole lump?

1 Corinthians 9:24-27

Know ye not that those who run in an arena, indeed all run, but one receives the prize? So run that ye may seize it.

1 Corinthians 10:12

Therefore let him who seems to stand take heed lest he fall.

1 Corinthians 13:8

Love never fails. But whether prophecies, they will be abolished, whether tongues, they will cease, whether knowledge, it will be abolished.

1 Corinthians 15:33

Be not led astray. Evil associations corrupt good habits.

2 Corinthians 13:5

Examine yourselves whether ye are in the faith. Test yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you? Unless ye are test-failing something.

Galatians 2:13

And the other Jews also joined in hypocrisy with him, so that even Barnabas went along with their hypocrisy.

Ephesians 5:3

But fornication, and all uncleanness, or greed, shall not even be named among you as befits the sanctified,

Colossians 3:5

Put to death therefore your body-parts on the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and greed, which is idolatry.

2 Timothy 2:16-17

But shun profane babblings, for they will advance to greater impiety,

Hebrews 2:1-2

Because of this we ought to give more earnest heed to the things that were heard, lest we might slip away.

Hebrews 4:11

Let us therefore be diligent to enter into that rest, so that not any man may fall by the same example of disobedience.

Hebrews 6:11

And we earnestly desire each of you to show the same diligence toward the full assurance of the hope until the end,

Hebrews 10:23-35

Let us hold firm the affirmation of the hope unwavering, for he who promised is faithful.

2 Peter 1:10

Therefore, brothers, instead be diligent to make your calling and selection sure, for doing these things, ye would, no, not ever stumble.

2 Peter 2:1-2

But FALSE prophets also developed among the people, as FALSE teachers will also be among you, who will sneak in pernicious denominations, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.

2 Peter 2:18

For, uttering swollen things of vanity, they entice (to sensuality by lusts of flesh) those who actually escaped from those who live in error,

2 Peter 3:11

Therefore, all these things being disintegrated, what kind ought ye to be in holy actions and pieties,

2 Peter 3:14

Therefore, beloved, anticipating these things, be diligent to be found by him in peace, without spot and blameless.

2 John 1:8

Watch yourselves, so that we may not lose what we have wrought, but may receive a full reward.

Jude 1:20-21

But ye beloved, building up yourselves in your most holy faith, praying in Holy Spirit,

Exodus 32:21

And Moses said to Aaron, What did this people do to thee, that thou have brought a great sin upon them?

Deuteronomy 32:32

For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter.

Joshua 6:18

But as for you, only keep yourselves from what is set apart, lest when ye have set it apart, ye take from what is set apart. So ye would make the camp of Israel accursed, and trouble it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain