Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

See that you are on the watch; for you do not know when the time will be.

New American Standard Bible

“Take heed, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.

King James Version

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Holman Bible

Watch! Be alert! For you don’t know when the time is coming.

International Standard Version

Be careful! Watch out! Because you don't know when the time will come.

A Conservative Version

Watch ye! Be alert and pray, for ye know not when the time is,

American Standard Version

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Amplified

“Be on guard and stay constantly alert [and pray]; for you do not know when the appointed time will come.

An Understandable Version

"You should pay attention; be alert and pray, for you do not know when the time will come [i.e., for the Lord to return].

Anderson New Testament

Take heed, watch and pray: for you know not when the time is.

Bible in Basic English

Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.

Common New Testament

Take heed, watch; for you do not know when the time will come.

Daniel Mace New Testament

be circumspect, be vigilant, and devout: because you are uncertain when that time will be.

Darby Translation

Take heed, watch and pray, for ye do not know when the time is:

Godbey New Testament

Beware, watch; for you know not when the time is.

Goodspeed New Testament

You must look out and be on the alert, for you do not know when it will be time;

John Wesley New Testament

Take heed; watch and pray: for ye know not when the time is.

Julia Smith Translation

See, watch and pray: for ye know not when the time is.

King James 2000

Take you heed, watch and pray: for you know not when the time is.

Lexham Expanded Bible

Watch out! Be alert, because you do not know when the time is!

Modern King James verseion

Take heed, watch and pray, for you do not know when the time is.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed: watch, and pray, for ye know not when the time is:

Moffatt New Testament

Take care, keep awake and pray; you never know the time.

Montgomery New Testament

nor the Son, but only the Father.

NET Bible

Watch out! Stay alert! For you do not know when the time will come.

New Heart English Bible

Watch, keep alert; for you do not know when the time is.

Noyes New Testament

Take heed, watch; for ye know not when the time is.

Sawyer New Testament

Observe, watch, for you know not when the time is.

The Emphasized Bible

Be taking heed, be watching, for ye know not, when, the season is: -

Thomas Haweis New Testament

Take ye heed, watch, and pray; for ye know not when the time is.

Webster

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Weymouth New Testament

Take care, be on the alert, and pray; for you do not know when it will happen.

Williams New Testament

Keep looking, keep alert, for you do not know when the time will be.

World English Bible

Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.

Worrell New Testament

Take heed, watch [and pray]; for ye know not when the time is.

Worsley New Testament

Take heed therefore, watch and pray; for ye know not when the time is:

Youngs Literal Translation

Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Take ye heed
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

G69
ἀγρυπνέω 
Agrupneo 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πότε 
Pote 
Usage: 7

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

References

Context Readings

The Unknown Day And Hour

32 But about 'That Day,' or 'The Hour,' no one knows--not even the angels in Heaven, nor yet the Son--but only the Father. 33  See that you are on the watch; for you do not know when the time will be. 34 It is like a man going on a journey, who leaves his home, puts his servants in charge--each having his special duty--and orders the porter to watch.


Cross References

Ephesians 6:18

Pray in spirit at all times. Be intent upon this, with unwearying perseverance and supplication for all Christ's People- -

Matthew 24:42-44

Therefore watch; for you cannot be sure on what day your Master is coming.

Matthew 25:13

Therefore watch, since you know neither the Day nor the Hour.

Matthew 26:40-41

Then he came to his disciples, and found them asleep. "What!" he said to Peter, "could none of you watch with me for one hour?

Mark 13:23

But see that you are on your guard! I have told you all this beforehand.

Mark 13:35-37

Therefore watch, for you cannot be sure when the Master of the house is coming-- whether in the evening, at midnight, at daybreak, or in the morning--

Mark 14:37-38

Then he came and found the three Apostles asleep. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Could not you watch for one hour?

Luke 12:40

Do you also prepare, for when you are least expecting him the Son of Man will come."

Luke 21:34-36

Be on your guard lest your minds should ever be dulled by debauches or drunkenness or the anxieties of life, and lest 'That Day' should come suddenly upon you, like a snare.

Romans 13:11-12

This I say, because you know the crisis that we have reached, for the time has already come for you to rouse yourselves from sleep; our Salvation is nearer now than when we accepted the Faith.

Romans 13:14

No! Arm yourselves with the spirit of the Lord Jesus Christ, and spend no thought on your earthly nature, to satisfy its cravings.

1 Corinthians 16:13

Be watchful; stand firm in your faith; show yourselves men; be strong.

1 Thessalonians 5:5-8

For you all are 'Sons of Light' and 'Sons of the Day.' We have nothing to do with night, or darkness.

Hebrews 12:15

Take care that no one fails to use the loving help of God, 'that no bitterness is allowed to take root and spring up, and cause trouble,' and so poison the whole community.

1 Peter 4:7

But the end of all things is near. Therefore exercise self-restraint and be calm, that you may be able to pray.

1 Peter 5:8

Exercise self-control, be watchful. Your adversary, the Devil, like a roaring lion, is prowling about, eager to devour you.

Revelation 3:2

Be on the watch, and strengthen what still survives, though once it was all but dead; for I have not found your life perfect in the eyes of my God.

Revelation 16:15

('I am coming like a thief! Happy will he be who is on the watch, and keeps his clothing at hand, so that he will not have to walk about unclothed and let men see his nakedness.')

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain