Parallel Verses
An Understandable Version
And the owner himself will show you a large upstairs room all furnished and ready. Make preparations for us there [i.e., to observe the Passover meal]."
New American Standard Bible
King James Version
And he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
Holman Bible
International Standard Version
Then he will show you a large upstairs room that is furnished and ready. Get everything ready for us there."
A Conservative Version
And he himself will show you a large upper room spread out ready. Prepare ye for us there.
American Standard Version
And he will himself show you a large upper room furnished and ready: and there make ready for us.
Amplified
Anderson New Testament
And he will show you a large upper room, furnished and made ready; there make ready for us.
Bible in Basic English
And he will take you up himself to a great room with a table and seats: there make ready for us.
Common New Testament
He will show you a large upper room, furnished and ready; make preparations for us there."
Daniel Mace New Testament
and he will shew you a large upper room ready furnished: there make preparation for us.
Darby Translation
and he will shew you a large upper room furnished ready. There make ready for us.
Godbey New Testament
And he will show you a large upper room furnished, ready; there prepare for us.
Goodspeed New Testament
And he will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make your preparations for us there."
John Wesley New Testament
And he will shew you a large upper room furnished: there make ready for us.
Julia Smith Translation
And he will shew you a great apartment spread, ready: there prepare for us.
King James 2000
And he will show you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
Lexham Expanded Bible
And he will show you a large upstairs room furnished [and] ready, and prepare for us there."
Modern King James verseion
And he will show you a large upper room, furnished and prepared. Prepare there for us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he will show you a great parlour, paved and prepared: there make ready for us."
Moffatt New Testament
He will show you a large room upstairs, with couches spread, all ready; prepare the passover for us there."
Montgomery New Testament
He will himself show you a large, upper room, furnished and ready. there make preparation for us."
NET Bible
He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make preparations for us there."
New Heart English Bible
He will himself show you a large upper room furnished and ready. Make ready for us there."
Noyes New Testament
And he will show you a large upper room furnished and prepared; and there make ready for us.
Sawyer New Testament
And he will show you a large upper room, furnished, ready; and there prepare for us.
The Emphasized Bible
And, he, unto you, will shew, a large upper-room, spread ready, and, there, make ye ready for us.
Thomas Haweis New Testament
And he will shew you a large upper room ready furnished: there make preparation for us.
Twentieth Century New Testament
He will himself show you a large upstairs room, set out ready; and there make preparations for us."
Webster
And he will show you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
Weymouth New Testament
Then he will himself show you a large room upstairs, ready furnished: there make preparation for us."
Williams New Testament
Then he will show you a large upstairs room, furnished and ready; get everything ready for us there."
World English Bible
He will himself show you a large upper room furnished and ready. Get ready for us there."
Worrell New Testament
And he will show you a large upper room furnished and ready; and there make ready for us."
Worsley New Testament
And he will shew you a large upper room ready prepared, there make preparation for us.
Youngs Literal Translation
and he will shew you a large upper room, furnished, prepared -- there make ready for us.'
Themes
Entertainments » Often given in » The upper room or guest chamber
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Mark 14:15
Verse Info
Context Readings
Jesus' Final Passover With The Disciples
14 And wherever he enters a house [follow him inside and] say to the owner, 'The Teacher says, where is my guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?' 15 And the owner himself will show you a large upstairs room all furnished and ready. Make preparations for us there [i.e., to observe the Passover meal]." 16 So, the disciples left and entered the city [of Jerusalem]. They found everything just as Jesus told them [it would be], and they made preparations for the Passover meal.
Names
Cross References
Acts 1:13
Upon arriving at the house where they were staying, they went upstairs. [Those present were]: Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James, the son of Alpheus, Simon the Zealous [one] and Judas, the son of James. [Note: Judas Iscariot, the twelfth apostle, had already committed suicide].
John 2:24-25
But Jesus would not trust Himself to them [i.e., to the care of these Jewish leaders] because He knew all men,
John 21:17
Then Jesus asked him a third time, "Simon, son of John, do you [truly] love me?" Peter was sad because Jesus had asked him a third time, "Do you [even] love me?" So, he said to Jesus, "Lord, you know all things. You [surely] know that I love you." Jesus replied to him, "[Then] feed my sheep.
Acts 20:8
Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.
2 Timothy 2:19
However, the solid foundation of God stands firm. [Note: This probably refers to the church. See I Tim. 3:15]. It is sealed with these words [i.e., certifying God's ownership and a commitment to Him]: "The Lord knows those who are His people," [See Num. 16:5], and "Everyone who confesses the name of the Lord should stop practicing wickedness." [See Isa. 36:13].
Hebrews 4:13
And no created being is hidden from God's sight, but everything is laid bare and is openly visible to the eyes of God, to whom we must give account.