Parallel Verses
Williams New Testament
So off the disciples went; they reached the city, found everything just as He had told them, and they got the Passover supper ready.
New American Standard Bible
The disciples went out and came to the city, and found it just as He had told them; and they prepared the Passover.
King James Version
And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Holman Bible
So the disciples
International Standard Version
So the disciples left and went into the city. They found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.
A Conservative Version
And his disciples went forth, and came into the city, and found just as he had said to them. And they prepared the Passover.
American Standard Version
And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Amplified
The disciples left and went to the city and found everything just as He had told them, and they prepared the Passover.
An Understandable Version
So, the disciples left and entered the city [of Jerusalem]. They found everything just as Jesus told them [it would be], and they made preparations for the Passover meal.
Anderson New Testament
And his disciples went out, and came into the city, and found as he had said to them; and they prepared the passover.
Bible in Basic English
And the disciples went out and came into the town, and saw that it was as he had said: and they made ready the Passover.
Common New Testament
So the disciples set out and went to the city, and found it just as he had told them; and they prepared the Passover.
Daniel Mace New Testament
his disciples therefore went away, and being come into the city, they found every thing, as he had told them; and they prepared the paschal lamb.
Darby Translation
And his disciples went away and came into the city, and found as he had said to them; and they made ready the passover.
Godbey New Testament
And His disciples went out, and came into the city, and found as He said to them, and prepared the passover.
Goodspeed New Testament
So the disciples started and went into the city, and found everything just as he had told them; and they prepared the Passover supper.
John Wesley New Testament
And his disciples went, and came into the city, and found as he had said to them. And they made ready the passover.
Julia Smith Translation
And his disciples went out, and came to the city, and found as he said to them: and they prepared the pascha.
King James 2000
And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Lexham Expanded Bible
And the disciples went out and came into the city and found [everything] just as he had told them, and they prepared the Passover.
Modern King James verseion
And His disciples went out and came into the city and found it as He had said to them. And they made the passover ready.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his disciples went forth, and came in to the city, and found as he had said unto them, and made ready the Easter lamb.
Moffatt New Testament
The disciples went away into the city and found it was as he had told them. So they prepared the passover,
Montgomery New Testament
So the disciples went off, and came into the city, and found everything as he had told them.
NET Bible
So the disciples left, went into the city, and found things just as he had told them, and they prepared the Passover.
New Heart English Bible
The disciples went out, and came into the city, and found things as he had said to them, and they prepared the Passover.
Noyes New Testament
And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had told them; and they made ready the passover.
Sawyer New Testament
And his disciples went out, and came into the city, and found as he had said to them, and prepared the passover.
The Emphasized Bible
And the disciples went forth, and came into the city, and found, according as he had said unto them, - and they made ready the passover.
Thomas Haweis New Testament
And his disciples went out, and came into the city, and found as he had spoken to them; and they made ready the passover.
Twentieth Century New Testament
So the disciples set out and went into the city, and found everything just as Jesus had told them; and they prepared the Passover.
Webster
And his disciples went, and came into the city, and found as he had said to them: and they made ready the passover.
Weymouth New Testament
So the disciples went out and came to the city, and found everything just as He had told them; and they got the Passover ready.
World English Bible
His disciples went out, and came into the city, and found things as he had said to them, and they prepared the Passover.
Worrell New Testament
And the disciples went forth, and came into the city, and found as He said to them; and they made ready the passover.
Worsley New Testament
And his disciples went out, and came into the city, and found every thing as He told them; and so prepared the passover.
Youngs Literal Translation
And his disciples went forth, and came to the city, and found as he said to them, and they made ready the passover.
Interlinear
Exerchomai
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Mark 14:16
Verse Info
Context Readings
Jesus' Final Passover With The Disciples
15 Then he will show you a large upstairs room, furnished and ready; get everything ready for us there." 16 So off the disciples went; they reached the city, found everything just as He had told them, and they got the Passover supper ready. 17 When evening came, He went with the Twelve.
Cross References
Luke 22:13
So they went off and found it just as He had said, and they prepared the Passover supper.
Luke 22:35
Then He said to them, "When I sent you out without purse or bag or shoes, you did not need anything, did you?" They answered, "Nothing at all."
John 16:4
But I have told you these things that when the time does come, you may remember that I told you. I did not tell you these things at the start, because I was with you.