Parallel Verses

Weymouth New Testament

"This is my blood," He said, "which is to be poured out on behalf of many--the blood which makes the Covenant sure.

New American Standard Bible

And He said to them, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many.

King James Version

And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.

Holman Bible

He said to them, “This is My blood that establishes the covenant; it is shed for many.

International Standard Version

He told them, "This is my blood of the covenant that is being poured out for many people.

A Conservative Version

And he said to them, This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.

American Standard Version

And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

Amplified

And He said to them, “This is My blood of the [new] covenant, [My blood] which is being poured out for many [for the forgiveness of sins].

An Understandable Version

And He said to them, "This is [i.e., represents] my blood of the Agreement [i.e., between God and mankind] which is [to be] poured out for many people.

Anderson New Testament

And he said to them: This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.

Bible in Basic English

And he said to them, This is my blood of the testament, which is given for men.

Common New Testament

And he said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

Daniel Mace New Testament

and he said to them, this represents the effusion of my blood (the sanction of the new covenant) for mankind.

Darby Translation

And he said to them, This is my blood, that of the new covenant, that shed for many.

Godbey New Testament

And He said to them, This is my blood, which belongs to the new covenant, which is poured out for many.

Goodspeed New Testament

And he said to them, "This is my blood which ratifies the agreement, and is to be poured out for many people.

John Wesley New Testament

And he said to them, This is my blood of the New Testament, which is shed for many.

Julia Smith Translation

And he said to them, This is my blood, that of the new covenant, being poured out for many.

King James 2000

And he said unto them, This is my blood of the new covenant, which is shed for many.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "This is my blood of the covenant which is poured out for many.

Modern King James verseion

And He said to them, This is My blood of the New Covenant, which is poured out for many.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "This is my blood, of the New Testament, which is shed for many.

Moffatt New Testament

he said to them, "This means my covenant-blood which is shed for many;

Montgomery New Testament

and he said: "This is my covenant blood, which is poured out for many.

NET Bible

He said to them, "This is my blood, the blood of the covenant, that is poured out for many.

New Heart English Bible

He said to them, "This is my blood of the New Covenant, which is poured out for many.

Noyes New Testament

And he said to them, This is my blood of the covenant, which is shed for many.

Sawyer New Testament

And he said to them, This is my blood of the covenant, which is poured out for many.

The Emphasized Bible

And he said unto them - This, is, my blood of the covenant, that is to be poured out in behalf of many.

Thomas Haweis New Testament

And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.

Twentieth Century New Testament

"This is my Covenant-blood," he said, "which is poured out on behalf of many.

Webster

And he said to them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.

Williams New Testament

Then He said to them, "This is my blood which ratifies the covenant, the blood which is to be poured out for many.

World English Bible

He said to them, "This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.

Worrell New Testament

And He said to them, "This is my blood of the covenant, which is poured out in behalf of many.

Worsley New Testament

And He said unto them, This is an emblem of my blood the seal of the new covenant, which is to be shed for many:

Youngs Literal Translation

and he said to them, 'This is my blood of the new covenant, which for many is being poured out;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

of the new
καινός 
Kainos 
new
Usage: 24

διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is shed
ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

for
περί 
Peri 
Usage: 254

Context Readings

The Lord's Supper

23 Then He took the cup, gave thanks, and handed it to them, and they all of them drank from it. 24 "This is my blood," He said, "which is to be poured out on behalf of many--the blood which makes the Covenant sure. 25 I solemnly tell you that never again will I taste the produce of the vine till I shall drink the new wine in the Kingdom of God."

Cross References

Mark 10:45

For the Son of Man also did not come to be waited upon, but to wait on others, and to give His life as the redemption-price for a multitude of people."

John 6:53

"In most solemn truth I tell you," said Jesus, "that unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no Life in you.

1 Corinthians 10:16

The cup of blessing, which we bless, does it not mean a joint-participation in the blood of Christ? The loaf of bread which we break, does it not mean a joint-participation in the body of Christ?

1 Corinthians 11:25

In the same way, when the meal was over, He also took the cup. "This cup," He said, "is the new Covenant of which my blood is the pledge. Do this, every time that you drink it, in memory of me."

Hebrews 9:15-23

And because of this He is the negotiator of a new Covenant, in order that, since a life has been given in atonement for the offences committed under the first Covenant, those who have been called may receive the eternal inheritance which has been promised to them.

Hebrews 13:20-21

Now may God who gives peace, and brought Jesus, our Lord, up again from among the dead--even Him who, by virtue of the blood of the eternal Covenant, is the great Shepherd of the sheep--

Revelation 5:8-10

And when He had taken the book, the four living creatures and the twenty-four Elders fell down before the Lamb, having each of them a harp and bringing golden bowls full of incense, which represent the prayers of God's people.

Revelation 7:9-17

After this I looked, and a vast host appeared which it was impossible for anyone to count, gathered out of every nation and from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in long white robes, and carrying palm-branches in their hands.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain