Parallel Verses

Julia Smith Translation

And having sung, they came out to the mount of Olives.

New American Standard Bible

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

King James Version

And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.

Holman Bible

After singing psalms, they went out to the Mount of Olives.

International Standard Version

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

A Conservative Version

And when they sang a hymn, they went out onto the mount of Olives.

American Standard Version

And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.

Amplified

After they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

An Understandable Version

And after they had sung a hymn, they went up to the Mount of Olives.

Anderson New Testament

And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Bible in Basic English

And after a song of praise to God they went out to the Mountain of Olives.

Common New Testament

And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Daniel Mace New Testament

Then, having sung an hymn, they went out towards the mount of Olives.

Darby Translation

And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Godbey New Testament

And they having sung a hymn, went out into the Mount of Olives.

Goodspeed New Testament

After singing the hymn they went out of the city and up the Mount of Olives.

John Wesley New Testament

And having sung the hymn, they went out toward the mount of Olives.

King James 2000

And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Lexham Expanded Bible

And [after they] had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

Modern King James verseion

And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had said grace, they went out into the Mount Olivet.

Moffatt New Testament

After the hymn of praise they went out to the Hill of Olives.

Montgomery New Testament

Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.

NET Bible

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

New Heart English Bible

When they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

Noyes New Testament

And having sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Sawyer New Testament

And having sung a hymn they went out to the Mount of Olives.

Thomas Haweis New Testament

And when they had sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Twentieth Century New Testament

They then sang a hymn, and went out up the Mount of Olives,

Webster

And when they had sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Weymouth New Testament

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Williams New Testament

After singing a hymn they went out of the city and up the Mount of Olives.

World English Bible

When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Worrell New Testament

And, having sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Worsley New Testament

And when they had sung an hymn, they went out to the mount of Olives.

Youngs Literal Translation

And having sung an hymn, they went forth to the mount of the Olives,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑμνέω 
Humneo 
Usage: 4

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the mount
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Lord's Supper

25 Truly I say to you that I will no more drink of the fruit of the vine, till that day when I drink it new in the kingdom of God. 26 And having sung, they came out to the mount of Olives. 27 And Jesus says to them, That all ye shall be offended with me in this night: for it has been written, I will strike the shepherd, and the sheep shall be scattered.

Cross References

Matthew 26:30

And having sung, they went forth to the mount of Olives.

Matthew 21:1

And when they drew near to Jerusalem, and came to Bethphage, to the mount of Olives, then sent Jesus two disciples, saying to them,

Luke 22:39

And having come out, he went, according to custom, to the mount of Olives; and his disciples followed him.

Judges 18:1-4

In those days no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites seeking for himself an inheritance to dwell in; for he fell not into an inheritance for himself in the midst of the tribes of Israel till that day.

Psalm 47:6-7

Play on the harp to God, play on the harp to our King; play on the harp.

Acts 16:25

And at midnight Paul and Silas praying, praised God: and the imprisoned heard them.

1 Corinthians 14:15

What therefore is it? I will pray with the spirit, and I will pray also with the mind: I will play on the harp in the spirit, and I will play also on the harp in the mind.

Ephesians 5:18-20

And be not drunk with wine, in which is debauchery; but be filled with the Spirit;

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in, you richly; teaching and reminding one another in all wisdom, playing with harps, and songs, and spiritual odes, with grace singing in your hearts to the Lord.

James 5:13

Does any suffer among you? let him pray. Is any cheerful? let him play on the harp.

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open its seals: for thou wert slain, and didst purchase us to God by thy blood from every tribe, and tongue, and people, and nation;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain