Parallel Verses

NET Bible

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

New American Standard Bible

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

King James Version

And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.

Holman Bible

After singing psalms, they went out to the Mount of Olives.

International Standard Version

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

A Conservative Version

And when they sang a hymn, they went out onto the mount of Olives.

American Standard Version

And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.

Amplified

After they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

An Understandable Version

And after they had sung a hymn, they went up to the Mount of Olives.

Anderson New Testament

And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Bible in Basic English

And after a song of praise to God they went out to the Mountain of Olives.

Common New Testament

And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Daniel Mace New Testament

Then, having sung an hymn, they went out towards the mount of Olives.

Darby Translation

And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Godbey New Testament

And they having sung a hymn, went out into the Mount of Olives.

Goodspeed New Testament

After singing the hymn they went out of the city and up the Mount of Olives.

John Wesley New Testament

And having sung the hymn, they went out toward the mount of Olives.

Julia Smith Translation

And having sung, they came out to the mount of Olives.

King James 2000

And when they had sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Lexham Expanded Bible

And [after they] had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

Modern King James verseion

And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had said grace, they went out into the Mount Olivet.

Moffatt New Testament

After the hymn of praise they went out to the Hill of Olives.

Montgomery New Testament

Then they sang a hymn and went out to the Mount of Olives.

New Heart English Bible

When they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

Noyes New Testament

And having sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Sawyer New Testament

And having sung a hymn they went out to the Mount of Olives.

Thomas Haweis New Testament

And when they had sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Twentieth Century New Testament

They then sang a hymn, and went out up the Mount of Olives,

Webster

And when they had sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

Weymouth New Testament

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Williams New Testament

After singing a hymn they went out of the city and up the Mount of Olives.

World English Bible

When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Worrell New Testament

And, having sung a hymn, they went out into the mount of Olives.

Worsley New Testament

And when they had sung an hymn, they went out to the mount of Olives.

Youngs Literal Translation

And having sung an hymn, they went forth to the mount of the Olives,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑμνέω 
Humneo 
Usage: 4

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the mount
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Lord's Supper

25 I tell you the truth, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God." 26 After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives. 27 Then Jesus said to them, "You will all fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'


Cross References

Matthew 26:30

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Matthew 21:1

Now when they approached Jerusalem and came to Bethphage, at the Mount of Olives, Jesus sent two disciples,

Luke 22:39

Then Jesus went out and made his way, as he customarily did, to the Mount of Olives, and the disciples followed him.

Judges 18:1-4

In those days Israel had no king. And in those days the Danite tribe was looking for a place to settle, because at that time they did not yet have a place to call their own among the tribes of Israel.

Psalm 47:6-7

Sing to God! Sing! Sing to our king! Sing!

Acts 16:25

About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the rest of the prisoners were listening to them.

1 Corinthians 14:15

What should I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing praises with my spirit, but I will also sing praises with my mind.

Ephesians 5:18-20

And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and exhorting one another with all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs, all with grace in your hearts to God.

James 5:13

Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises.

Revelation 5:9

They were singing a new song: "You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were killed, and at the cost of your own blood you have purchased for God persons from every tribe, language, people, and nation.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain