Parallel Verses
The Emphasized Bible
For, always, have ye, the destitute, with you, and whensoever ye please, ye can, unto them, at any timedo well! But, me, not, always, have ye.
New American Standard Bible
King James Version
For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
because you'll always have the destitute with you and can help them whenever you want, but you won't always have me.
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, and whenever ye may desire ye can do them well, but ye do not always have me.
American Standard Version
For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
You will always have poor people with you, and you can do something good for them whenever you want to, but you will not always have me with you.
Anderson New Testament
For you have the poor with you always; and whenever you choose, you can do them good; but me you have not always.
Bible in Basic English
The poor you have ever with you, and whenever you have the desire you may do them good: but me you have not for ever.
Common New Testament
For you always have the poor with you, and whenever you will, you can do good to them; but you will not always have me.
Daniel Mace New Testament
the poor you have always with you, and you may relieve them whenever you please: but me you will not always have.
Darby Translation
for ye have the poor always with you, and whenever ye would ye can do them good; but me ye have not always.
Godbey New Testament
For you have the poor always with you, and when you wish, you are able to do them good: but you have not me always.
Goodspeed New Testament
For you always have the poor among you, and whenever you please you can do for them, but you will not always have me.
John Wesley New Testament
For ye have the poor always with you, and when ye will, ye may do them good; but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For always have ye the poor with you, and when ye wish ye can do them good: and me ye have not always.
King James 2000
For you have the poor with you always, and whenever you will you may do them good: but me you have not always.
Lexham Expanded Bible
For the poor you always have with you, and you can do good for them whenever you want, but you do not always have me.
Modern King James verseion
For you have the poor with you always, and whenever you desire you may do them good. But you do not have Me always.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye shall have poor with you always: and whensoever ye will ye may do them good: but me ye shall not have always.
Moffatt New Testament
The poor you always have beside you, and you can be kind to them whenever you want; but you will not always have me.
Montgomery New Testament
She has done a beautiful thing to me. For you always have the poor among you, and can show them kindness whenever you wish, but me you will not always have.
NET Bible
For you will always have the poor with you, and you can do good for them whenever you want. But you will not always have me!
New Heart English Bible
For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you, and whenever ye will, ye can do good to them; but me ye have not always.
Sawyer New Testament
The poor you have always with you, and you can do them good when you will; but me you have not always.
Thomas Haweis New Testament
For the poor ye have always with you, and when ye will ye may do them good: but me ye have not always.
Twentieth Century New Testament
You always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you will not always have me.
Webster
For ye have the poor with you always, and whenever ye will ye may do them good: but me ye have not always.
Weymouth New Testament
For you always have the poor among you, and whenever you choose you can do acts of kindness to them; but me you have not always.
Williams New Testament
For you always have the poor among you, and whenever you please you can do them good, but you will not always have me.
World English Bible
For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you; and whensoever ye will, ye can do them good; but Me ye have not always.
Worsley New Testament
She has done a kind office to me. For ye have the poor always with you, and may do them good, whenever ye will; but me ye have not always.
Youngs Literal Translation
for the poor always ye have with you, and whenever ye may will ye are able to do them good, but me ye have not always;
Themes
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Topics
Interlinear
heautou
thelo
Poieo
De
References
Word Count of 37 Translations in Mark 14:7
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
6 But, Jesus, said - Let her alone! Why are ye reproaching, her? A seemly work, hath she wrought, in me; 7 For, always, have ye, the destitute, with you, and whensoever ye please, ye can, unto them, at any timedo well! But, me, not, always, have ye. 8 What she had, she used, - She took it beforehand to anoint my body for the burial;
Names
Cross References
Deuteronomy 15:11
For the needy will not cease out of the midst of the land - for this cause, am I commanding thee, saying, Thou shalt open, thy hand unto thy brother to thy poor and to thy needy, in thy land.
Matthew 26:11
For, always, the destitute, have ye with you, - but, me, not always, have ye;
Matthew 25:35-45
For I hungered, and ye gave me to eat, I thirsted, and ye gave me drink, a stranger, was I, and ye took me home,
John 12:7-8
Jesus, therefore, said - Let her alone, that, for the day of my burial, she may observe it;
John 13:33
Dear children! Yet a little, am I, with you. Ye shall seek me, and, just as I said unto the Jews, Whither, I, go, ye, cannot come, unto you also, I say it, even now.
John 16:5
But, now, I go my way unto him that sent me, and, not one from among you, questioneth me - Whither goest thou?
John 16:28
I came forth out of the Father, and have come into the world, - Again, I leave the world, and go, unto the Father.
John 17:11
And, no longer, am I in the world, and, they, are, in the world, - and, I, unto thee, am coming. Holy Father! Keep them in thy name which thou hast given me, that they may be one, as, we.
Acts 3:21
Unto whom, indeed, heaven must needs give welcome, until the times of the due establishment of all things, of which God hath spoken through the mouth of his holy age-past prophets.
2 Corinthians 9:13-14
Of many who, through the proof of this ministry, are glorifying God for your acknowledged submission unto the glad-message of the Christ, and for the liberality of the fellowship, unto them, and unto all, -
James 2:14-16
What profit, my brethren, - if one should be saying he hath, faith, but hath not, works; can his faith save him?
1 John 3:16-19
Hereby, have we come to understand love: in that, He, for us, his life laid down; and, we, ought, for the brethren, our lives to lay down.