Parallel Verses
NET Bible
Then they crucified him and divided his clothes, throwing dice for them, to decide what each would take.
New American Standard Bible
And they *crucified Him, and *
King James Version
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Holman Bible
Then they crucified Him and divided His clothes, casting lots
International Standard Version
Then they crucified him. They divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get.
A Conservative Version
And having crucified him, they divided his garments, casting lots for them, who would take what.
American Standard Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.
Amplified
And they crucified Him, and
An Understandable Version
So, they crucified Him and divided His clothing by gambling for them to decide what each soldier would get.
Anderson New Testament
And when they had crucified him, they divided his clothes among themselves, casting lots for them, what each one should take.
Bible in Basic English
And he was nailed to the cross; and they made a division of his clothing among them, putting to the decision of chance what everyone was to take.
Common New Testament
And when they crucified him, they divided his garments, casting lots for them to determine what each man should take.
Daniel Mace New Testament
after they had crucified him, they shared his garments, by casting lots for them: to determine what each of them should take.
Darby Translation
And having crucified him, they part his clothes amongst themselves, casting lots on them, what each one should take.
Godbey New Testament
And they crucify Him, and divide His garments, casting the lot upon them, what each one may take.
Goodspeed New Testament
Then they crucified him, and divided up his clothes, drawing lots for them to see what each of them should have.
John Wesley New Testament
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Julia Smith Translation
And having crucified him, they divided his garments, casting lots upon what any should take up.
King James 2000
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots for them, what every man should take.
Lexham Expanded Bible
And they crucified him and divided his clothes among themselves [by] casting lots for them [to see] who should take what.
Modern King James verseion
And when they had crucified Him, they divided His garments, casting lots on them, as, to what each should take.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots for them, what every man should have.
Moffatt New Testament
Then they crucified him and distributed his clothes among themselves, drawing lots for them to decide each man's share.
Montgomery New Testament
Then they crucified him, and divided his garments among them, casting lots upon them to see what each should take.
New Heart English Bible
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.
Noyes New Testament
And they crucify him, and divide his garments, casting lots for them, what each should take.
Sawyer New Testament
And they crucified him, and divided his clothes, casting lots for them which should take any thing.
The Emphasized Bible
And they crucify him, and part asunder his garments, casting a lot upon them - who should have anything.
Thomas Haweis New Testament
And having crucified him, they divided his garments, casting the lot upon them, what each should take.
Twentieth Century New Testament
Then they crucified him, and divided his clothes among them, casting lots for them, to settle what each should take.
Webster
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Weymouth New Testament
Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take.
Williams New Testament
Then they crucified Him and divided among them His clothes, by drawing lots for them to see which piece each of them should have.
World English Bible
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.
Worrell New Testament
And they crucify Him, and divide His garments, casting lots upon them, what each should take.
Worsley New Testament
And when they had fastened Him to the cross, they parted his garments, casting lots upon them, what each of them should take.
Youngs Literal Translation
And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;
Themes
Crucifixion » He was crucified
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Judge » Corrupt, instances of » Pilate
Casting Lots » The garments of jesus divided by
Punishment » Death penalty » Modes of execution » Crucifixion
Interlinear
himation
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 15:24
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
23 They offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it. 24 Then they crucified him and divided his clothes, throwing dice for them, to decide what each would take. 25 It was nine o'clock in the morning when they crucified him.
Cross References
Deuteronomy 21:23
his body must not remain all night on the tree; instead you must make certain you bury him that same day, for the one who is left exposed on a tree is cursed by God. You must not defile your land which the Lord your God is giving you as an inheritance.
Psalm 22:16-18
Yes, wild dogs surround me -- a gang of evil men crowd around me; like a lion they pin my hands and feet.
Isaiah 53:4-8
But he lifted up our illnesses, he carried our pain; even though we thought he was being punished, attacked by God, and afflicted for something he had done.
Matthew 27:35-36
When they had crucified him, they divided his clothes by throwing dice.
Luke 23:34
[But Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing."] Then they threw dice to divide his clothes.
John 19:23-24
Now when the soldiers crucified Jesus, they took his clothes and made four shares, one for each soldier, and the tunic remained. (Now the tunic was seamless, woven from top to bottom as a single piece.)
Acts 5:30
The God of our forefathers raised up Jesus, whom you seized and killed by hanging him on a tree.
2 Corinthians 5:21
God made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we would become the righteousness of God.
Galatians 3:13
Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us (because it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree")
1 Peter 2:24
He himself bore our sins in his body on the tree, that we may cease from sinning and live for righteousness. By his wounds you were healed.