Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

They shall take up serpents in their hands; and, if they drink any poison, it shall not hurt them; they will place their hands on sick people and they shall recover."

New American Standard Bible

they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”

King James Version

They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Holman Bible

they will pick up snakes; if they should drink anything deadly, it will never harm them; they will lay hands on the sick, and they will get well.”

International Standard Version

and they'll pick up snakes with their hands.Even if they drink any deadly poison, it won't hurt them, and they'll place their hands on the sick, and they'll recover."

A Conservative Version

They will take up serpents, and if they drink anything deadly, it will, no, not harm them. They will lay hands on the feeble, and they will fare well.

American Standard Version

they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Amplified

they will pick up serpents, and if they drink anything deadly, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will get well.”

An Understandable Version

they will pick up snakes [i.e., without being harmed]; and if they happen to drink anything poisonous, it will not harm them; they will place hands on sick people [i.e., with prayer] and they will be healed."

Anderson New Testament

they shall take up serpents; and, if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Bible in Basic English

They will take up snakes, and if there is poison in their drink, it will do them no evil; they will put their hands on those who are ill, and they will get well.

Common New Testament

they will pick up serpents; and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover."

Daniel Mace New Testament

they shall handle serpents, and if they drink any mortal poison, it shall do them no hurt: they shall lay hands on the sick, and the sick shall recover.

Darby Translation

they shall take up serpents; and if they should drink any deadly thing it shall not injure them; they shall lay hands upon the infirm, and they shall be well.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

Goodspeed New Testament

they will take snakes in their hands, and if they drink poison it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will get well."

John Wesley New Testament

they shall speak with new tongues: They shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them: they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Julia Smith Translation

They shall take up serpents; and should they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall put hands upon the sick, and they shall be well.

King James 2000

They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Lexham Expanded Bible

they will pick up snakes. And if they drink any deadly [poison] it will never hurt them; they will lay hands on the sick and {they will get} well."

Modern King James verseion

they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will not hurt them. They will lay hands on the sick, and they will be well.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall kill serpents. And if they drink any deadly thing, it shall not hurt them. They shall lay their hands on the sick, and they shall recover."

Moffatt New Testament

they will handle serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick and make them well."

Montgomery New Testament

they shall pick up serpents, and if they drink any poison it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick and they shall recover."

NET Bible

they will pick up snakes with their hands, and whatever poison they drink will not harm them; they will place their hands on the sick and they will be well."

New Heart English Bible

they will pick up serpents; and if they drink any deadly thing, it will not harm them;[note: see Wallace, Exegetical Syntax, 403?6, whether promise or prediction] they will lay hands on the sick, and they will recover."

Noyes New Testament

they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.

Sawyer New Testament

they shall take up serpents, and if they drink any deadly [poison] it shall not hurt them; and they shall lay hands on the sick, and they shall be well.

Thomas Haweis New Testament

they shall take up serpents; and if they drink any deadly potion, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover health.

Webster

They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Weymouth New Testament

They shall take up venomous snakes, and if they drink any deadly poison it shall do them no harm whatever. They shall lay their hands on the sick, and the sick shall recover."

Williams New Testament

they will take snakes in their hands; even if they drink anything poisonous, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will get well."

World English Bible

they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."

Worrell New Testament

they will take up serpents; and, if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."

Worsley New Testament

they shall take up serpents, and if they should drink any thing poisonous, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall be well.

Youngs Literal Translation

serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.'

Themes

Baptism » Those that believe and are baptized

Charism » An inspired gift, bestowed on the apostles and early Christians

Devil/devils » Who has authority over devils

Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do

Disease » Healed » The gift of

Disease » Instances of » Miraculous healing of, a sign to accompany the preaching of the word

Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach

Gift » Of healing

Hand » In healing

hands » Laying on of » In healing

disease Healed » The gift of

Healing » Who is given power to heal

Healing » The gift of

Immunity » Israel promised special immunity from calamities

Imposition of hands » In healing

Israel » Under the special protection of jehovah » Promised special immunity from calamities

Israel » Kings of judah » Promises to

Jesus Christ » History of » Appears in the midst of the disciples, when thomas was absent (in jerusalem)

Laying on of hands » In healing

Miracles » Power to work, given the disciples

Name » What can be accomplished in the name of the lord

Power » Of Christ » Enabling others to work miracles

The power of Christ » Exhibited in » Enabling others to work miracles

Serpent » The apostles given power over

Serpents » Miracles connected with » Power over, given to the disciples

Sickness » Inflicted upon the wicked » The jews,promised special immunity from calamities

Sickness » The apostles were endued with power to heal

Tongues » Who shall speak with new tongues

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

ὄφις 
Ophis 
Usage: 7

and if
κἄν 
Kan 
though, and if, if but, also if, at the least, and if so much as, yet
Usage: 6

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

θανάσιμος 
Thanasimos 
Usage: 0

it shall
βλάπτω 
Blapto 
Usage: 1

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

βλάπτω 
Blapto 
Usage: 1


Usage: 0

ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the sick
ἄῤῥωστος 
Arrhostos 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

Context Readings

Jesus Talks To The Apostles

17 Moreover these signs shall attend those who believe. In my Name they shall drive out demons; they shall speak with 'tongues'; 18  They shall take up serpents in their hands; and, if they drink any poison, it shall not hurt them; they will place their hands on sick people and they shall recover." 19 So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into Heaven, and sat at the right hand of God.

Cross References

Luke 10:19

Remember, I have given you the power to 'trample upon serpents and scorpions,' and to meet all the strength of the Enemy. Nothing shall ever harm you in any way.

James 5:14-15

If any one of you is ill, let him send for the Officers of the Church, and let them pray over him, after anointing him with oil in the name of the lord.

Mark 5:23

"My little daughter," he said, "is at the point of death; I beg you to come and place your hands on her, that her life may be spared."

Acts 3:6-8

But Peter added: "I have no gold or silver, but I give you what I have. In the Name of Jesus Christ of Nazareth I bid you walk."

Acts 4:30

While thou stretchest out thy hand to heal, and causest signs and wonders to take place through the Name of thy holy Servant Jesus."

Acts 9:17-18

So Ananias went, entered the house, and, placing his hands on Saul, said: "Saul, my Brother, I have been sent by the Lord--by Jesus, who appeared to you on your way here--so that you may recover your sight and be filled with the Holy Spirit."

Acts 9:34

"Aeneas," Peter said to him, "Jesus Christ cures you. Get up, and make your bed." Aeneas got up at once;

Acts 19:12

So that people would carry home to the sick handkerchiefs or aprons that had touched his body, and their diseases would leave them and the wicked spirits go out of them.

Acts 28:3-6

Paul had gathered a quantity of dry sticks and laid them on the fire, when a viper, driven out by the heat, fastened on his hand.

Acts 28:8-9

It happened that the father of Publius was lying ill of fever and dysentery. So Paul went to see him; and, after praying, he placed his hands on him and cured him.

Acts 3:16

And it is by faith in the Name of Jesus, that this man, whom you all see and know, has--by his Name--been made strong. Yes, it is the faith inspired by Jesus that has made this complete cure of the man, before the eyes of you all.

Acts 5:15-16

The consequence was that people would bring out their sick even into the streets, and lay them on mattresses and mats, in the hope that, as Peter came by, at least his shadow might fall on some one of them.

Acts 3:12

On seeing this, Peter said to the people: "Men of Israel, why are you surprised at this? and why do you stare at us, as though we, by any power or piety of our own, had enabled this man to walk?

Acts 4:10

Let me tell you all and all the people of Israel, that it is by the Name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified and whom God raised from the dead--it is, I say, by his Name that this man stands here before you lame no longer.

Acts 4:22

For the man who was the subject of this miraculous cure was more than forty years old.

Acts 9:40-42

But Peter sent everybody out of the room, and knelt down and prayed. Then, turning to the body, he said: "Tabitha! stand up." She opened her eyes, and, seeing Peter, sat up.

Romans 16:20

And God, the giver of peace, will before long crush Satan under your feet. May the blessing of Jesus, our Lord, be with you.

1 Corinthians 12:9

To another faith by the same Spirit; to another power to cure diseases by the one Spirit; to another supernatural powers;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain