Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into Heaven, and sat at the right hand of God.

New American Standard Bible

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was received up into heaven and sat down at the right hand of God.

King James Version

So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Holman Bible

Then after speaking to them, the Lord Jesus was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

International Standard Version

So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.

A Conservative Version

Therefore indeed, the Lord, after he spoke to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

American Standard Version

So then the Lord Jesus, after he had spoken unto them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Amplified

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

An Understandable Version

So then, after the Lord Jesus had spoken to them He was taken up to heaven, where He sat down at the right side of God.

Anderson New Testament

The Lord, therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven: and he sat down at the right hand of God.

Bible in Basic English

So then the Lord Jesus, after he had said these words to them, was taken up into heaven and took his seat at the right hand of God.

Common New Testament

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Daniel Mace New Testament

Now after the Lord had convers'd with them, he was assum'd up to heaven, where he sat on the right hand of God.

Darby Translation

The Lord therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat at the right hand of God.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

Goodspeed New Testament

So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was caught up into heaven and took his seat at God's right hand.

John Wesley New Testament

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat on the right-hand of God.

Julia Smith Translation

Truly therefore the Lord, after ho had spoken to them, was taken up into the heavens, and sat on the right hand of God.

King James 2000

So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Lexham Expanded Bible

Then the Lord Jesus, after [he] had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

Modern King James verseion

Then indeed, after speaking to them, the Lord was taken up into Heaven, and sat on the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So then when the Lord had spoken unto them, he was received into heaven, and is set down on the righthand of God.

Moffatt New Testament

Then after speaking to them the Lord Jesus was taken up to heaven and sat down at the right hand of God,

Montgomery New Testament

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

NET Bible

After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

New Heart English Bible

So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Noyes New Testament

So then, the Lord, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down on the right hand of God;

Sawyer New Testament

Then the Lord, after speaking with them, was taken up to heaven, and sat on the right hand of God.

Thomas Haweis New Testament

Then the Lord, after having thus spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Webster

So then after the Lord had spoken to them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Weymouth New Testament

So the Lord Jesus after having thus spoken to them was taken up into Heaven, and sat down at the right hand of God.

Williams New Testament

So the Lord Jesus, after He had spoken to them, was caught up into heaven and took His seat at God's right hand.

World English Bible

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

Worrell New Testament

The Lord Jesus, therefore, after He spake to them, was caught up into Heaven, and sat down at the right hand of God.

Worsley New Testament

Now the Lord, after He had spoken to them, was taken up into heaven, and sat on the right hand of God.

Youngs Literal Translation

The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235


Usage: 0

he was received up
ἀναλαμβάνω 
Analambano 
take up, receive up, take, take in, take into
Usage: 13

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

sat
καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

Context Readings

Jesus Talks To The Apostles

18 They shall take up serpents in their hands; and, if they drink any poison, it shall not hurt them; they will place their hands on sick people and they shall recover." 19 So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into Heaven, and sat at the right hand of God. 20 But they set out, and made the proclamation everywhere, the Lord working with them, and confirming the Message by the signs which attended it.



Cross References

1 Peter 3:22

who has gone into Heaven, and is at God's right hand, where Angels and Archangels and the Powers of Heaven now yield submission to him.

Hebrews 1:3

For he is the radiance of the Glory of God and the very expression of his Being, upholding all creation by the power of his word; and, when he had made an expiation for the sins of men, he 'took his seat at the right hand' of God's Majesty on high,

Hebrews 12:2

our eyes fixed upon Jesus, the Leader and perfect Example of our faith, who, for the joy that lay before him, endured the cross, heedless of its shame, and now 'has taken his seat at the right hand' of the throne of God.

Luke 9:51

As the days before his being taken up to Heaven were growing few, Jesus set his face resolutely in the direction of Jerusalem; and he sent on messengers in advance.

Acts 1:2-3

Down to that day on which he was taken up to Heaven, after he had, by the help of the Holy Spirit, given instructions to the Apostles whom he had chosen.

Hebrews 8:1

To sum up what I have been saying:--Such is the High Priest that we have, one who 'has taken his seat at the right hand' of the throne of God's Majesty in Heaven,

John 6:62

"Is this a hindrance to you? What, then, if you should see the Son of Man ascending where he was before?

Acts 2:33

And now that he has been exalted to the right hand of God, and has received from the Father the promised gift of the Holy Spirit, he has begun to pour out that gift, as you yourselves now see and hear.

Acts 7:55-56

He, filled as he was with the Holy Spirit, fixed his eyes intently on the heavens, and saw the Glory of God and Jesus standing at God's right hand.

Romans 8:34

Who is there to condemn them? He who died for us is Christ Jesus!-or, rather, it was he who was raised from the dead, and who is now at God's right hand and is even pleading on our behalf!

Colossians 3:1

Since, therefore, you were raised to Life with the Christ, seek for the things that are above; for it is there that the Christ is 'seated at the right hand of God.'

1 Timothy 3:16

Yes, and confessedly wonderful are the deep truths of our religion; for-- 'He was revealed in our nature, pronounced righteous in spirit, seen by angels, proclaimed among the Gentiles, believed on in the world, taken up into glory.'

Hebrews 4:14

We have, then, in Jesus, the Son of God, a great High Priest who has passed into the highest Heaven; let us, therefore, hold fast to the Faith which we have professed.

Matthew 28:18-20

Then Jesus came up, and spoke to them thus: "All authority in heaven and on the earth has been given to me.

Luke 24:44-51

"This is what I told you," he said, "when I was still with you--that everything that had been written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms, must be fulfilled."

John 13:1

Before the Passover Festival began, Jesus knew that the time had come for him to leave the world and go to the Father. He had loved those who were his own in the world, and he loved them to the last.

John 16:28

I came out from the Father, and have come into the world; and now I am to leave the world, and go to the Father."

John 17:4-5

I have honored thee on earth by completing the work which thou has given me to do;

John 17:13

But now I am to come to thee; and I am speaking thus, while still in the world, that they may have my own joy, in all its fullness, in their hearts.

John 20:17

"Do not hold me," Jesus said; "for I have not yet ascended to the Father. But go to my Brothers, and tell them that I am ascending to him who is my Father and their Father, my God and their God."

John 21:15

When breakfast was over, Jesus said to Simon Peter: "Simon, son of John, do you love me more than the others?" "Yes, Master," he answered, "you know that I am your friend." "Feed my lambs," said Jesus.

John 21:22

"If it is my will that he should wait till I come," answered Jesus, "what has that to do with you? Follow me yourself."

Acts 1:9-11

No sooner had Jesus said this than he was caught up before their eyes, and a cloud received him from their sight.

Acts 3:21

But Heaven must be his home, until the days of the Universal Restoration, of which God has spoken by the lips of his holy Prophets from the very first.

1 Corinthians 15:24-25

Then will come the end-when he surrenders the Kingdom to his God and Father, having overthrown all other rule and all other authority and power.

Ephesians 1:20-22

The same mighty power was exerted upon the Christ, when he raised the Christ from the dead and 'caused him to sit at his right hand' on high, exalting him above all Angels and Archangels of every rank,

Ephesians 4:8-11

That is why it is said--'When he went up on high, he led his captives into captivity. And gave gifts to mankind.'

Hebrews 6:20

where Jesus, our Forerunner, has entered on our behalf, after being made for all time a High Priest of the order of Melchizedek.

Hebrews 7:26

This was the High Priest that we needed--holy, innocent, spotless, withdrawn from sinners, exalted above the highest Heaven,

Hebrews 9:24

For it was not into a Sanctuary made by human hands, which merely foreshadowed the true one, that Christ entered, but into Heaven itself, that he might now appear in the presence of God on our behalf.

Hebrews 10:12-13

But, this priest, after he had offered one sacrifice for sins, which should serve for all time, 'took his seat at the right hand of God,'

Hebrews 10:19-22

Therefore, Brothers, since we may enter the Sanctuary with confidence, in virtue of the blood of Jesus,

Revelation 3:20-21

I am standing at the door and knocking! If any one hears my voice and opens the door, I will go in, and will feast with him, and he shall feast with me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain