Parallel Verses
Williams New Testament
But he said to them, "You must not be so astounded; you are looking for Jesus of Nazareth who was crucified. He has risen; He is not here. See! Here is the spot where they laid Him.
New American Standard Bible
And he *said to them, “
King James Version
And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
Holman Bible
“Don’t be alarmed,” he told them. “You are looking for Jesus the Nazarene,
International Standard Version
But he told them, "Stop being astonished! You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. Look at the place where they laid him.
A Conservative Version
And he says to them, Be not alarmed. Ye seek Jesus, the man of Nazareth who was crucified. He was raised. He is not here. Behold, the place where they laid him.
American Standard Version
And he saith unto them, Be not amazed: ye seek Jesus, the Nazarene, who hath been crucified: he is risen; he is not here: behold, the place where they laid him!
Amplified
And he said to them, “Do not be amazed; you are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen; He is not here. See, [here is] the place where they laid Him.
An Understandable Version
He said to them, "Do not be amazed. You are looking for Jesus from Nazareth, who was crucified, [are you not]? He has risen from the dead. He is not here. Look at the place where they laid Him.
Anderson New Testament
But he said to them: Be not frightened; you seek Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen; he is not here: see the place where they laid him.
Bible in Basic English
And he said to them, Do not be troubled: you are looking for Jesus, the Nazarene, who has been put to death on the cross; he has come back from the dead; he is not here: see, the place where they put him!
Common New Testament
But he said to them, "Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him.
Daniel Mace New Testament
but he said to them, don't be frightned: you look for Jesus the Nazarene: he is risen, he is not here: see the place where he lay.
Darby Translation
but he says to them, Be not alarmed. Ye seek Jesus, the Nazarene, the crucified one. He is risen, he is not here; behold the place where they had put him.
Godbey New Testament
But he says to them, Fear not: you are seeking Jesus, the Nazarene, who has been crucified: He is risen; He is not here: see the place where they laid Him.
Goodspeed New Testament
But he said to them, "You must not be amazed. You are looking for Jesus of Nazareth who was crucified. He has risen, he is not here. See! This is where they laid him.
John Wesley New Testament
He saith to them, Be not affrighted: ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen: he is not here. Behold the place where they laid him.
Julia Smith Translation
And he says to them, Be not terrified: Ye seek Jesus the Nazarene, being crucified: he was raised; he is not here: see the place where they laid him.
King James 2000
And he said unto them, Be not amazed: you seek Jesus of Nazareth, who was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
Lexham Expanded Bible
But he said to them, "Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene who was crucified. He has been raised, he is not here! See the place where they laid him!
Modern King James verseion
And he said to them, Do not be frightened. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen, He is not here. Behold the place where they laid Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Be not afraid. Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified. He is risen, he is not here. Behold the place, where they put him.
Moffatt New Testament
but he said to them, "Do not be bewildered. You are looking for Jesus of Nazaret, who was crucified? He has risen, he is not here. That is the place where he was laid.
Montgomery New Testament
They were terrified, but he said to them. "Do not be terrified! You are seeking Jesus the Nazarene, who was crucified? He is risen; he is not here. See, the place where they laid him!
NET Bible
But he said to them, "Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has been raised! He is not here. Look, there is the place where they laid him.
New Heart English Bible
He said to them, "Do not be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen. He is not here. Look, the place where they put him.
Noyes New Testament
But he saith to them, Be not affrighted; ye seek Jesus the Nazarene who was crucified; he hath risen; he is not here; behold the place where they laid him.
Sawyer New Testament
And he said to them, Be not astonished; you seek Jesus the Nazarene, who was crucified. He is raised; he is not here. See the place where they laid him.
The Emphasized Bible
But, he, saith unto them - Be not alarmed! Jesus, ye are seeking, the Nazarene, the crucified: He hath arisen! he is not here, - See! the place where they laid him!
Thomas Haweis New Testament
But he saith unto them, Be not affrighted, ye seek Jesus the Nazarean, who was crucified; he is risen, he is not here: behold the place where they laid him.
Twentieth Century New Testament
"Do not be dismayed; you are looking for Jesus, the Nazarene, who has been crucified; he has risen, he is not here! Look! Here is the place where they laid him.
Webster
And he saith to them, Be not frightened: ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him:
Weymouth New Testament
But he said to them, "Do not be terrified. It is Jesus you are looking for--the Nazarene who has been crucified. He has come back to life: He is not here: this is the place where they laid Him.
World English Bible
He said to them, "Don't be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen. He is not here. Behold, the place where they laid him!
Worrell New Testament
But he says to them; "Be not amazed. Ye are seeking Jesus the Nazarene, the crucified. He arose; He is not here; behold, the place where they laid Him!
Worsley New Testament
but he said to them, Be not affrighted, ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified, He is risen, He is not here, see the place where they laid Him.
Youngs Literal Translation
And he saith to them, 'Be not amazed, ye seek Jesus the Nazarene, the crucified: he did rise -- he is not here; lo, the place where they laid him!
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » At the tomb of jesus
Christ » Reproves » Of Christ announced by angels
The Dead » Resurrection of » Select readings
Encouragement » General references to
Jesus Christ » History of » Arises from the dead (just outside jerusalem)
Jesus Christ » Miracles of » Resurrection
Interlinear
De
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Eido
Hopou
Devotionals
Devotionals about Mark 16:6
Devotionals containing Mark 16:6
References
Word Count of 37 Translations in Mark 16:6
Prayers for Mark 16:6
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Raised
5 And when they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting at the right; and they were utterly astounded. 6 But he said to them, "You must not be so astounded; you are looking for Jesus of Nazareth who was crucified. He has risen; He is not here. See! Here is the spot where they laid Him. 7 But you go and tell His disciples and Peter, 'He is going back to Galilee to meet you; you will see Him there, just as He told you.'"
Phrases
Cross References
Matthew 12:40
For as Jonah was in the whale's stomach for three days and nights, the Son of Man will be three days and nights in the heart of the earth.
Matthew 14:26-27
And when the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified, and said, "It is a ghost!" And they screamed with fright.
Matthew 28:4-7
The men on guard trembled in awe of him, and became like dead men.
Mark 1:24
"What do you want of us, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are, God's Holy One!"
Mark 9:9-10
And while they were going down the mountain, He cautioned them not to tell anyone what they had seen, until the Son of Man should rise from the dead.
Mark 10:34
and they will make sport of Him, and spit on Him, and flog Him, and kill Him, but three days after He will rise again."
Luke 24:4-8
And as they were being perplexed about this, two men in dazzling robes suddenly took their stand beside them.
Luke 24:20-27
and how the high priests and leading men turned Him over to be sentenced to death, and had Him crucified.
Luke 24:46
and said to them, "The Scriptures said that the Christ should suffer as He has suffered, should rise from the dead on the third day,
John 2:19-22
Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and I will raise it in three days."
John 19:19-20
Pilate had a placard written and had it put over the cross: "JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS."
Acts 2:22-23
"Fellow Israelites, listen to what I say. Jesus of Nazareth, as you yourselves well know, a man accredited to you by God through mighty deeds and wonders and wonder-works which God performed through Him right here among you,
Acts 4:10
you and all the people of Israel must know that it is by the authority of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead -- yes, I repeat it, it is by His authority that this man stands here before you well.
Acts 10:38-40
how God consecrated Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and then He went about doing good and curing all who were overpowered by the devil, because God was with Him.
1 Corinthians 15:3-7
For I passed on to you, among the primary principles of the good news, what I had received, that Christ died for our sins, in accordance with the Scriptures,
Revelation 1:17-18
So when I saw Him, I fell at His feet like a dead man. But He laid His right hand upon me and said: "Do not be afraid any more. I am the First and the Last;