Parallel Verses

Modern King James verseion

I say to you, Arise, and take up your cot, and go to your house.

New American Standard Bible

“I say to you, get up, pick up your pallet and go home.”

King James Version

I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.

Holman Bible

“I tell you: get up, pick up your mat, and go home.”

International Standard Version

"I say to you, get up, pick up your mat, and go home!"

A Conservative Version

I say to thee, Arise, and take up thy bed, and go to thy house.

American Standard Version

I say unto thee, Arise, take up thy bed, and go unto thy house.

Amplified

“I say to you, get up, pick up your mat and go home.”

An Understandable Version

I say to you, get up, pick up your cot and go home.'"

Anderson New Testament

I say to you, Arise, take up your bed and go to your house.

Bible in Basic English

I say to you, Get up, take up your bed, and go to your house.

Common New Testament

"I say to you, rise, take up your pallet and go home."

Daniel Mace New Testament

'tis I command you, take up thy bed, and go to your home.

Darby Translation

To thee I say, Arise, take up thy couch and go to thine house.

Godbey New Testament

(He says to the paralytic), I say unto thee, Arise, take thy bed, and go into thy house.

Goodspeed New Testament

"I tell you, get up, pick up your mat, and go home!"

John Wesley New Testament

Arise, and take up thy couch, and go to thine house.

Julia Smith Translation

I say to thee, Arise, and lift up thy couch, and retire to thy house.

King James 2000

I say unto you, Arise, and take up your bed, and go your way into your house.

Lexham Expanded Bible

"I say to you, get up, pick up your stretcher, and go to your home."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I say unto thee, Arise and take up thy bed, and get thee hence into thine own house."

Moffatt New Testament

"Rise, I tell you, lift your pallet, and go home."

NET Bible

"I tell you, stand up, take your stretcher, and go home."

New Heart English Bible

"I tell you, arise, take up your mat, and go to your house."

Noyes New Testament

I say to thee, Arise, take up thy bed and go to thy house.

Sawyer New Testament

I tell you, arise, take your bed and go to your house.

The Emphasized Bible

To thee, I say, Rise, take up thy couch, and be going thy way unto thy house.

Thomas Haweis New Testament

I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thy house.

Twentieth Century New Testament

"To you I say, Get up, take up your mat, and return to your home."

Webster

I say to thee, Arise, and take up thy bed, and go into thy house.

Weymouth New Testament

"To you I say, 'Rise, take up your mat and go home.'"

Williams New Testament

"I tell you, get up, pick up your pallet, and go home."

World English Bible

"I tell you, arise, take up your mat, and go to your house."

Worrell New Testament

I say to you, arise, take up your bed, and go to your house."

Worsley New Testament

I say unto thee (saith He to the paralytic,) Arise, and take up thy couch, and go thy way to thine own house.

Youngs Literal Translation

I say to thee, Rise, and take up thy couch, and go away to thy house;'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

take up
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

bed
κράββατος 
Krabbatos 
Usage: 9

go thy way
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

References

American

Easton

Context Readings

A Paralytic Healed

10 But so that you may know that the Son of Man has authority upon earth to forgive sins, He said to the paralytic, 11 I say to you, Arise, and take up your cot, and go to your house. 12 And immediately he arose and took up his cot and went out before all. So that all were amazed and glorified God, saying, We never saw it this way.

Cross References

Mark 1:41

And Jesus, moved with compassion, put out His hand and touched him, and said to him, I will; be clean!

John 5:8-10

Jesus says to him, Rise, take up your bed and walk.

John 6:63

It is the Spirit that makes alive, the flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit and are life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain