Parallel Verses

Anderson New Testament

But the days will come when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days.

New American Standard Bible

"But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.

King James Version

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

Holman Bible

But the time will come when the groom is taken away from them, and then they will fast in that day.

International Standard Version

But the time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast on that day."

A Conservative Version

But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will they fast in those day.

American Standard Version

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast in that day.

Amplified

But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and they will fast in that day.

An Understandable Version

But the time will come when the groom will be taken away from them. Then they will fast at that time.

Bible in Basic English

But the days will come when the husband will be taken away from them, and then they will go without food.

Common New Testament

But the days will come, when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.

Daniel Mace New Testament

but the time will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast.

Darby Translation

But days will come when the bridegroom shall have been taken away from them, and then shall they fast in that day.

Godbey New Testament

But the days will come, when the bridegroom must be taken from them, and then they will fast in that day.

Goodspeed New Testament

But a time will come when the bridegroom will be taken from them, and when that day comes, they will fast.

John Wesley New Testament

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them; and then shall they fast in those days.

Jubilee 2000 Bible

But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast in those days.

Julia Smith Translation

And the days shall come when the bridegroom should he taken away from them, and then shall they fast in those days.

King James 2000

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

Lexham Expanded Bible

But days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.

Modern King James verseion

But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast in those days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the days will come when the bridegroom shall be taken from them and then shall they fast in those days.

Moffatt New Testament

A time will come when the bridegroom is taken from them; then they will fast, on that day.

Montgomery New Testament

But the days will come when the Bridegroom will be taken away from them; then, on that day, they will fast.

NET Bible

But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and at that time they will fast.

New Heart English Bible

But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then will they fast in those days.

Noyes New Testament

But the days will come, when the bridegroom will be taken from them, and then will they fast in that day.

Sawyer New Testament

but days will come when the bridegroom shall be taken from them, and then they shall fast at that time.

The Emphasized Bible

But there will come days, when the bridegroom shall be taken from them, and, then, they will fast, in that day.

Thomas Haweis New Testament

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

Twentieth Century New Testament

But the days will come, when the bridegroom will be parted from them, and they will fast then--when that day comes.

Webster

But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days.

Weymouth New Testament

But a time will come when the Bridegroom will be taken away from them; then they will fast.

Williams New Testament

But a time is coming when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.

World English Bible

But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then will they fast in that day.

Worrell New Testament

but there will come days when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.

Worsley New Testament

but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them; and then shall they fast.

Youngs Literal Translation

but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast -- in those days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

will come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

νυμφίος 
Numphios 
Usage: 5

ἀπαίρω 
Apairo 
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

Context Readings

On Fasting

19 And Jesus said to them: Can the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can not fast. 20 But the days will come when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days. 21 No one sews a patch of new cloth on an old garment; if so, the new piece which fills it up, takes from the old, and a worse rent is made.


Cross References

Luke 17:22

And he said to his disciples: The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.

Luke 17:22

And he said to his disciples: The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.

Luke 17:22

And he said to his disciples: The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.

Luke 17:22

And he said to his disciples: The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.

Luke 17:22

And he said to his disciples: The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.

Luke 17:22

And he said to his disciples: The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of man, and shall not see it.

Matthew 26:31

Then Jesus said to them: All of you will he offended at me this night; for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered.

John 3:29

He that has the bride, is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly on account of the voice of the bridegroom. This, my joy, is therefore complete.

John 7:33-34

Then Jesus said to them: Yet a little while I am with you, and I go away to him that sent me.

John 12:8

For the poor you have always with you; but me you have not always.

John 13:33

Little children, yet a little while I am with you. You will seek me, and, as I said to the Jews, whither I go, you can not come, so now I say to you.

John 16:7

But yet I tell you the truth: it is profitable for you that I go away. For if I go not away, the Paraclete will not come to you. But if I go away, I will send him to you.

John 16:28

I came forth from the Father, and have come into the world: again I leave the world, and go to the Father.

John 17:11

And I am no longer in the world; but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep in thy name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are one.

John 17:13

And now I come to thee; and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves.

Acts 1:9

And when he had spoken these things, while they were looking on him, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.

Acts 3:21

whom heaven must retain, till the time for restoring all things that God has spoken by the mouth of his holy prophets of ancient times.

Acts 13:2-3

And while they were ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said: Set apart for me Barnabas and Saul, to the work to which I have called them.

Acts 14:23

And when they had appointed elders for them in every church, with prayer and fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.

1 Corinthians 7:5

Debar not one another, unless by agreement for a time, that you may have leisure for prayer; and come together again, lest Satan tempt you through your incontinence.

2 Corinthians 6:5

in stripes, in prisons,, in commotions, in labors, in watchings, in fastings;

2 Corinthians 11:2

for I am jealous over you with a godly jealousy: for I have betrothed you to one husband, that I may present you a chaste virgin to Christ.

2 Corinthians 11:27

in weariness and in toil, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness:

Revelation 19:7

Let us rejoice and be glad, and give glory to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.

Revelation 21:9

And there came one of the seven angels that had the seven cups full of the seven last plagues; and he talked with me, saying: Come hither, and I will show you the bride, the Lamb's wife.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain