Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the Pharisees said to him, Behold, why do they in the sabbaths what is not lawful

New American Standard Bible

The Pharisees were saying to Him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?”

King James Version

And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

Holman Bible

The Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?”

International Standard Version

The Pharisees asked him, "Look! Why are they doing what is not lawful on Sabbath days?"

A Conservative Version

And the Pharisees said to him, Look, why are they doing what is not permitted on the Sabbath day?

American Standard Version

And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

Amplified

The Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?”

An Understandable Version

And the Pharisees asked Him, "Look, why are they [i.e., Jesus' disciples] doing what is against the law of Moses on the Sabbath day?"

Anderson New Testament

And the Pharisees said to him: See, why are they doing on the sabbath-day what is not lawful?

Bible in Basic English

And the Pharisees said to him, Why are they doing what it is not right to do on the Sabbath?

Common New Testament

And the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?"

Daniel Mace New Testament

upon which the Pharisees said to him, pray observe how they trespass on the sabbath-day.

Darby Translation

And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful?

Godbey New Testament

And the Pharisees continued to say to Him, Behold what they are doing on the Sabbath, which is not lawful.

Goodspeed New Testament

And the Pharisees said to him, "Look! Why are they doing what it is against the law to do on the Sabbath?"

John Wesley New Testament

And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath that which is not lawful?

King James 2000

And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

Lexham Expanded Bible

And the Pharisees began to say to him, "Behold, why are they doing what is not permitted on the Sabbath?"

Modern King James verseion

And the Pharisees said to Him, Behold, why do they do that which is not lawful on the sabbath day?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Pharisees said unto him, "Behold, why do they on the Sabbath day that which is not lawful?"

Moffatt New Testament

The Pharisees said to him, "Look at what they are doing on the sabbath! That is not allowed."

Montgomery New Testament

"Look," said the Pharisees to him, "Why are they doing on the Sabbath Day what is against the law?"

NET Bible

So the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is against the law on the Sabbath?"

New Heart English Bible

And the Pharisees said to him, "Look, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?"

Noyes New Testament

And the Pharisees said to him, See, why are they doing on the sabbath that which is not lawful?

Sawyer New Testament

And the Pharisees said to him, See what they do on the sabbath, which it is not lawful to do.

The Emphasized Bible

And, the Pharisees, were saying, - See! why are they doing, on the Sabbath, what is not allowed?

Thomas Haweis New Testament

And the Pharisees said to him, See, why are they doing on the sabbath, what is not lawful?

Twentieth Century New Testament

"Look!" the Pharisees said to him, "why are they doing what is not allowed on the Sabbath?"

Webster

And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath that which is not lawful?

Weymouth New Testament

So the Pharisees said to Him, "Look! why are they doing what on the Sabbath is unlawful?"

Williams New Testament

So the Pharisees were saying to Him, "Just look! Why are they doing on the Sabbath what it is against the law to do?"

World English Bible

The Pharisees said to him, "Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?"

Worrell New Testament

And the Pharisees said to them, "Behold, why are they doing on the sabbath that which is not lawful?"

Worsley New Testament

And the pharisees said to Him, See, why do they what is not lawful to be done on the sabbath-day?

Youngs Literal Translation

and the Pharisees said to him, 'Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

do they
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the sabbath day
σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Context Readings

Plucking Grain On The Sabbath

23 And it was he passed by through the standing corn in the sabbaths: and his disciples began to make the way, picking out the ears of corn. 24 And the Pharisees said to him, Behold, why do they in the sabbaths what is not lawful 25 And he said to them, Did ye never read what David did, when he had need, and hungered, himself, and those with him?


Cross References

Exodus 20:10

And the seventh day the Sabbath to Jehovah thy God: thou shall do no service, thou, and thy son, and thy daughter, thy servant, and thy maid, and thy cattle, and thy stranger which is in thy gates.

Exodus 31:15

Six days shall work be done, and the seventh day the Sabbath, a holy rest to Jehovah: all doing work in the day of the Sabbath, dying, shall die.

Exodus 35:2-3

Six days thou shalt do work and in the seventh day a holy cessation, a cessation to Jehovah: all doing work in it shall die.

Numbers 15:32-36

And the sons of Israel shall be in the desert, and they shall find a man gathering wood in the day of the Sabbath.

Nehemiah 13:15-22

In those days I saw in Judah those treading the wine-presses in the Sabbath, and bringing in the sheaves, and loading upon the asses; and also wine, grapes, and figs, and every burden, and bringing into Jerusalem in the day of the Sabbath: and I shall testify in the day of their selling provision.

Isaiah 56:2

Happy the man that shall do this, and the son of man that shall lay hold upon it; watching the Sabbath from defiling it, and watching his hand from doing all evil.

Isaiah 56:4

For thus said Jehovah to the eunuchs who shall watch my Sabbaths, and choose in what I delighted, and taking hold upon my covenant;

Isaiah 56:6

And the sons of the stranger joining themselves to Jehovah to serve him, and to love the name of Jehovah, to be to him for servants, every one watching the Sabbath from defiling it, and taking hold upon my covenant;

Isaiah 58:13

If thou shalt turn back thy foot from the Sabbath, doing thy delight in my holy day; and thou calledst to the Sabbath a delight for the holy of Jehovah, being honored; and thou honoredst him from doing thy ways, from finding thy delight, and speaking the word.

Jeremiah 17:20-27

And say to them, Hear the word of Jehovah, ye kings of Judah, and all Judah, and all inhabiting Jerusalem, coming in by these gates:

Matthew 7:3-5

And why seest thou the mote which is in thy brother's eye, and the beam in thine eye thou observest not?

Matthew 12:2

And the Pharisees, seeing, said to him, Behold, thy disciples do what is not lawful to do in the sabbath.

Matthew 15:2-3

Wherefore do thy disciples pass by the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Matthew 23:23-24

Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye exact tenths and dill and cummin, and ye have left the weightier things of the law, judgment, and mercy, and faith: these it was necessary to do, and not to let go those.

Mark 2:7

Why does this thus speak blasphemies? who can remit sins but the one God

Mark 2:16

And the scribes and Pharisees having seen him eating with publicans and sinful, said to his disciples, Why does he eat and drink with publicans and sinful?

Hebrews 12:3

For reckon over him having endured such contradiction of the sinful against himself, lest being harassed, ye labor in your souls.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain