Parallel Verses

Webster

And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath that which is not lawful?

New American Standard Bible

The Pharisees were saying to Him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?”

King James Version

And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

Holman Bible

The Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?”

International Standard Version

The Pharisees asked him, "Look! Why are they doing what is not lawful on Sabbath days?"

A Conservative Version

And the Pharisees said to him, Look, why are they doing what is not permitted on the Sabbath day?

American Standard Version

And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

Amplified

The Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?”

An Understandable Version

And the Pharisees asked Him, "Look, why are they [i.e., Jesus' disciples] doing what is against the law of Moses on the Sabbath day?"

Anderson New Testament

And the Pharisees said to him: See, why are they doing on the sabbath-day what is not lawful?

Bible in Basic English

And the Pharisees said to him, Why are they doing what it is not right to do on the Sabbath?

Common New Testament

And the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?"

Daniel Mace New Testament

upon which the Pharisees said to him, pray observe how they trespass on the sabbath-day.

Darby Translation

And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful?

Godbey New Testament

And the Pharisees continued to say to Him, Behold what they are doing on the Sabbath, which is not lawful.

Goodspeed New Testament

And the Pharisees said to him, "Look! Why are they doing what it is against the law to do on the Sabbath?"

John Wesley New Testament

And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath that which is not lawful?

Julia Smith Translation

And the Pharisees said to him, Behold, why do they in the sabbaths what is not lawful

King James 2000

And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

Lexham Expanded Bible

And the Pharisees began to say to him, "Behold, why are they doing what is not permitted on the Sabbath?"

Modern King James verseion

And the Pharisees said to Him, Behold, why do they do that which is not lawful on the sabbath day?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Pharisees said unto him, "Behold, why do they on the Sabbath day that which is not lawful?"

Moffatt New Testament

The Pharisees said to him, "Look at what they are doing on the sabbath! That is not allowed."

Montgomery New Testament

"Look," said the Pharisees to him, "Why are they doing on the Sabbath Day what is against the law?"

NET Bible

So the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is against the law on the Sabbath?"

New Heart English Bible

And the Pharisees said to him, "Look, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?"

Noyes New Testament

And the Pharisees said to him, See, why are they doing on the sabbath that which is not lawful?

Sawyer New Testament

And the Pharisees said to him, See what they do on the sabbath, which it is not lawful to do.

The Emphasized Bible

And, the Pharisees, were saying, - See! why are they doing, on the Sabbath, what is not allowed?

Thomas Haweis New Testament

And the Pharisees said to him, See, why are they doing on the sabbath, what is not lawful?

Twentieth Century New Testament

"Look!" the Pharisees said to him, "why are they doing what is not allowed on the Sabbath?"

Weymouth New Testament

So the Pharisees said to Him, "Look! why are they doing what on the Sabbath is unlawful?"

Williams New Testament

So the Pharisees were saying to Him, "Just look! Why are they doing on the Sabbath what it is against the law to do?"

World English Bible

The Pharisees said to him, "Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?"

Worrell New Testament

And the Pharisees said to them, "Behold, why are they doing on the sabbath that which is not lawful?"

Worsley New Testament

And the pharisees said to Him, See, why do they what is not lawful to be done on the sabbath-day?

Youngs Literal Translation

and the Pharisees said to him, 'Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

do they
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the sabbath day
σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Context Readings

Plucking Grain On The Sabbath

23 And it came to pass, that he went through the corn-fields on the sabbath; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn. 24 And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath that which is not lawful? 25 And he said to them, Have ye never read what David did, when he had need, and was hungry, he and they that were with him?

Cross References

Exodus 20:10

But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

Exodus 31:15

Six days may work be done, but in the seventh is the sabbath of rest, holy to the LORD: whoever doeth any work in the sabbath-day, he shall surely be put to death.

Exodus 35:2-3

Six days shall work be done; but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of rest to the LORD: whoever doth work therein shall be put to death.

Numbers 15:32-36

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath-day.

Nehemiah 13:15-22

In those days I saw in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold provisions.

Isaiah 56:2

Blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from profaning it, and keepeth his hand from doing any evil.

Isaiah 56:4

For thus saith the LORD to the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;

Isaiah 56:6

Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and taketh hold of my covenant;

Isaiah 58:13

If thou shalt turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honorable; and shalt honor him, not doing thy own ways, nor finding thy own pleasure, nor speaking thy own words:

Jeremiah 17:20-27

And say to them, Hear ye the word of the LORD, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter by these gates:

Matthew 7:3-5

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thy own eye?

Matthew 12:2

But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do on the sabbath.

Matthew 15:2-3

Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Matthew 23:23-24

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint, and anise, and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ye ought to have done, and not to leave the others undone.

Mark 2:7

Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?

Mark 2:16

And when the scribes and Pharisees saw him eating with publicans and sinners, they said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners.

Hebrews 12:3

For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain