Parallel Verses

Webster

In those days I saw in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold provisions.

New American Standard Bible

In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food.

King James Version

In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

Holman Bible

At that time I saw people in Judah treading wine presses on the Sabbath. They were also bringing in stores of grain and loading them on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day.

International Standard Version

At that time I saw in Judah some who were treading wine presses on the Sabbath, bringing in sacks of grain, loading them onto donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads. They brought them into Jerusalem on the Sabbath day. So I rebuked them on the day on which they were selling food.

A Conservative Version

In those days I saw in Judah some men treading wine-presses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys [therewith], as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on t

American Standard Version

In those days saw I in Judah some men treading wine-presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith ; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

Amplified

In those days I saw some in Judah who were treading wine presses on the Sabbath, and bringing in sheaves or sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs, and all kinds of loads, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I protested and warned them on the day they sold the produce.

Bible in Basic English

In those days, I saw in Judah some who were crushing grapes on the Sabbath, and getting in grain and putting it on asses; as well as wine and grapes and figs and all sorts of goods which they took into Jerusalem on the Sabbath day: and I gave witness against them on the day when they were marketing food.

Darby Translation

In those days I saw in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading them on asses; as also wine, grapes and figs, and all manner of burdens; and they brought them into Jerusalem on the sabbath day; and I protested in the day on which they sold the victuals.

Julia Smith Translation

In those days I saw in Judah those treading the wine-presses in the Sabbath, and bringing in the sheaves, and loading upon the asses; and also wine, grapes, and figs, and every burden, and bringing into Jerusalem in the day of the Sabbath: and I shall testify in the day of their selling provision.

King James 2000

In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys; and also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them about the day in which they sold provisions.

Lexham Expanded Bible

In those days I saw in Judah [people] treading the wine press on the Sabbath, bringing in heaps [of grain] and loading them on donkeys along with wine, grapes and figs, and every kind of burden and bringing [it all] to Jerusalem on the day of the Sabbath. And I warned them at that time against selling food.

Modern King James verseion

In those days I saw in Judah some treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading asses and also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I testified against them in the day in which they sold food.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time saw I some treading wine presses on the Sabbath and bringing in clusters, and asses laden with wine, grapes, figs, and bringing all manner of burdens unto Jerusalem, upon the Sabbath day. And I rebuked them earnestly the same day that they sold the victuals.

NET Bible

In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain and loading them onto donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads, and bringing them to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them on the day that they sold these provisions.

New Heart English Bible

In those days I saw in Judah some men treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys; as also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold food.

The Emphasized Bible

In those days, saw I in Judah - some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves and lading asses, moreover also wine, grapes, and figs, and every kind of burden, which they were bringing into Jerusalem on the sabbath day, - so I protested against it, as a day for them to sell provisions.

World English Bible

In those days saw I in Judah some men treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys [therewith]; as also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified [against them] in the day in which they sold food.

Youngs Literal Translation

In those days I have seen in Judah those treading wine-vats on sabbath, and bringing in the sheaves, and lading on the asses, and also, wine, grapes, and figs, and every burden, yea, they are bringing in to Jerusalem on the sabbath-day, and I testify in the day of their selling provision.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In those days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

I in Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

דּרך 
Darak 
Usage: 63

גּת 
Gath 
Usage: 5

on the sabbath
שׁבּת 
Shabbath 
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111
Usage: 111

and bringing in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ערמה ערם 
`arem (BR24.50.26) 
Usage: 11

and lading
עמשׂ עמס 
`amac 
Usage: 9

חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

as also wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

ענב 
`enab 
Usage: 19

and figs
תּאנה תּאן 
T@'en 
Usage: 39

and all manner of burdens
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and I testified
עוּד 
`uwd 
Usage: 45

against them in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

Context Readings

Nehemiah Begins Sabbath Reforms

14 Remember me, O my God, concerning this, and wipe not out my good deeds that I have done for the house of my God, and for its offices. 15 In those days I saw in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold provisions. 16 There dwelt men of Tyre also therein, who brought fish, and all manner of wares, and sold on the sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.


Cross References

Nehemiah 10:31

And if the people of the land should bring wares or any provisions on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.

Exodus 34:21

Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in time of plowing and in harvest thou shalt rest.

Nehemiah 13:21

Then I testified against them, and said to them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth they came no more on the sabbath.

Exodus 20:8-11

Remember the sabbath-day to keep it holy.

Jeremiah 17:21-22

Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;

Exodus 35:2

Six days shall work be done; but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of rest to the LORD: whoever doth work therein shall be put to death.

Numbers 15:32-36

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath-day.

Deuteronomy 5:12-14

Keep the sabbath-day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee.

Deuteronomy 8:19

And it shall be, if thou shalt at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.

Isaiah 58:13

If thou shalt turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honorable; and shalt honor him, not doing thy own ways, nor finding thy own pleasure, nor speaking thy own words:

Jeremiah 17:24

And it shall come to pass, if ye diligently hearken to me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

Jeremiah 17:27

But if ye will not hearken to me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Ezekiel 20:13

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man doeth, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly profaned: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

Nehemiah 9:29

And testifiedst against them, that thou mightest bring them again to thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not to thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man doeth, he shall live in them:) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.

Revelation 22:18-19

For I testify to every man that heareth the words of the prophecy of this book, if any man shall add to these things, God will add to him the plagues that are written in this book:

2 Chronicles 24:19

Yet he sent prophets to them, to bring them again to the LORD; and they testified against them: but they would not give ear.

Psalm 50:7

Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.

Jeremiah 42:19

The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.

Micah 6:3

O my people, what have I done to thee? and wherein have I wearied thee? testify against me,

Acts 2:40

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Acts 20:21

Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance towards God, and faith towards our Lord Jesus Christ.

Galatians 5:3

For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.

Ephesians 4:17

This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

1 Thessalonians 4:6

That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain