Parallel Verses

Darby Translation

because they said, he has an unclean spirit.

New American Standard Bible

because they were saying, “He has an unclean spirit.”

King James Version

Because they said, He hath an unclean spirit.

Holman Bible

because they were saying, “He has an unclean spirit.”

International Standard Version

"because they had been saying, "He has an unclean spirit."

A Conservative Version

because they said, He has an unclean spirit.

American Standard Version

because they said, He hath an unclean spirit.

Amplified

[Jesus said this] because the scribes and Pharisees were [attributing His miracles to Satan by] saying, “He has an unclean spirit.”

An Understandable Version

Jesus said all this because these experts in the law of Moses had been saying, "He has an evil spirit in him."

Anderson New Testament

For they said: He has an unclean spirit.

Bible in Basic English

Because they said, He has an unclean spirit.

Common New Testament

because they said, "He has an unclean spirit."

Daniel Mace New Testament

this was in answer to their saying, he was influenc'd by an impure spirit.

Godbey New Testament

Because they were saying, He has an unclean spirit.

Goodspeed New Testament

This was because they said, "He is possessed by a foul spirit."

John Wesley New Testament

Because they said, He hath an unclean spirit.

Julia Smith Translation

For they said, He has an unclean spirit.

King James 2000

Because they said, He has an unclean spirit.

Lexham Expanded Bible

because they were saying, "He has an unclean spirit."

Modern King James verseion

Because they said, He has an unclean spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because they said, "He had an unclean spirit."

Moffatt New Testament

(This was because they said, "He has an unclean spirit.")

Montgomery New Testament

Because they kept saying, "He has an unclean spirit."

NET Bible

(because they said, "He has an unclean spirit").

New Heart English Bible

because they said, "He has an unclean spirit."

Noyes New Testament

Because they said, He hath an unclean spirit.

Sawyer New Testament

because they said, He has an impure spirit.

The Emphasized Bible

because they were saying - An impure spirit, he hath!

Thomas Haweis New Testament

Because they said, he hath an unclean spirit.

Twentieth Century New Testament

This was said in reply to the charge that he had a foul spirit in him.

Webster

Because they said, He hath an unclean spirit.

Weymouth New Testament

This was because they said, "He is possessed by a foul spirit."

Williams New Testament

He said so, because they kept saying, "He is under the spell of a foul spirit."

World English Bible

-- because they said, "He has an unclean spirit."

Worrell New Testament

because they said, 'He hath an unclean spirit.'"

Worsley New Testament

for they said, He hath an impure spirit.

Youngs Literal Translation

because they said, 'He hath an unclean spirit.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

He hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

an unclean
ἀκάθαρτος 
Akathartos 
Usage: 27

References

Watsons

Sin

Context Readings

A House Divided Cannot Stand

29 but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin; 30 because they said, he has an unclean spirit. 31 And his brethren and his mother come, and standing without sent to him calling him.


Cross References

Mark 3:22

And the scribes who had come down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and, By the prince of the demons he casts out demons.

John 10:20

but many of them said, He has a demon and raves; why do ye hear him?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain