Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, Jesus, with his disciples, retired unto the sea; and, a great throng from Galilee, followed, also from Judaea,

New American Standard Bible

Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a great multitude from Galilee followed; and also from Judea,

King James Version

But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

Holman Bible

Jesus departed with His disciples to the sea, and a large crowd followed from Galilee, Judea,

International Standard Version

So Jesus withdrew with his disciples to the sea. A large crowd from Galilee, Judea,

A Conservative Version

And Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him.

American Standard Version

And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea,

Amplified

Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a large crowd from Galilee followed Him; and also people from Judea,

An Understandable Version

[Then] Jesus withdrew [from there] with His disciples and went to the lake [i.e., Lake of Galilee], being followed by a large crowd from Galilee. Also, a large crowd from Judea,

Anderson New Testament

And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and there followed him a great multitude from Galilee, and from Judea,

Bible in Basic English

And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great number from Galilee came after him: and from Judaea,

Common New Testament

Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed; also from Judea

Daniel Mace New Testament

But Jesus retired with his disciples towards the sea: where a great multitude followed him from Galilee, from Judea,

Darby Translation

And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

Godbey New Testament

And Jesus departed with His disciples to the sea: and a great multitude followed Him from Galilee, and from Judea,

Goodspeed New Testament

So Jesus retired with his disciples to the seashore, and a great many people from Galilee followed him, and from Judea

John Wesley New Testament

Then Jesus withdrew with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him,

Julia Smith Translation

And Jesus withdrew with, his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,

King James 2000

But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,

Lexham Expanded Bible

And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great crowd from Galilee followed [him]. And from Judea

Modern King James verseion

And Jesus withdrew to the sea with His disciples. And a great crowd from Galilee followed Him, and from Judea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus avoided with his disciples to the sea: and a great multitude followed him from Galilee and from Jewry,

Moffatt New Testament

Jesus retired with his disciples to the sea, and a large number of people from Galilee followed him; also a large number came to him from Judaea,

Montgomery New Testament

Then Jesus withdrew to the sea with his disciples; and a great crowd of people from Galilee followed.

NET Bible

Then Jesus went away with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him. And from Judea,

New Heart English Bible

And Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great crowd followed from Galilee, and from Judea,

Noyes New Testament

And Jesus withdrew with his disciples to the lake; and a great multitude from Galilee, and from Judaea followed;

Sawyer New Testament

And Jesus went away with his disciples to the lake; and a great multitude followed him from Galilee,

Thomas Haweis New Testament

And Jesus retired with his disciples to the sea side; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,

Twentieth Century New Testament

Then Jesus went away with his disciples to the Sea, followed by a great number of people from Galilee.

Webster

But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea.

Weymouth New Testament

Accordingly Jesus withdrew with His disciples to the Lake, and a vast crowd of people from Galilee followed Him;

Williams New Testament

So Jesus retired with His disciples to the sea, and a vast throng of people followed Him from Galilee, and from Judea,

World English Bible

Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,

Worrell New Testament

And Jesus with His disciples withdrew to the sea; and a great multitude from Galilee followed Him; and from Judaea,

Worsley New Testament

but Jesus withdrew with his disciples to the sea.

Youngs Literal Translation

And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀναχωρέω 
Anachoreo 
Usage: 13

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

a great
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

ἀπό 
Apo 
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
Usage: 490

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

him

Usage: 0

References

Context Readings

Jesus Heals Crowds By The Sea

6 And, the Pharisees, going out straightway with the Herodians, were giving counsel against him, that they should, destroy, him. 7 And, Jesus, with his disciples, retired unto the sea; and, a great throng from Galilee, followed, also from Judaea, 8 and from Jerusalem, and from Idumaea, and beyond the Jordan, and around Tyre and Zidon, a great throng, hearing whatsoever things he was doing, came unto him.

Cross References

Matthew 4:25

And there followed him large multitudes - from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judaea, and across the Jordan.

Luke 6:17

and, coming down with them, he stood upon a level place, also a great multitude of his disciples, - and a great throng of the people, from all Judaea and Jerusalem and the sea-coast of Tyre and Zidon, who had come to hearken unto him and to be healed from their diseases;

Matthew 12:15

But, Jesus, taking note, retired from thence, - and many followed him, and he cured them all;

Joshua 20:7

So then they set apart Kadesh in Galilee, in the hill country of Naphtali, and Shechem, in the hill country of Ephraim, and Kiriath-arba, the same, is Hebron, in the hill country of Judah.

Joshua 21:32

And, out of the tribe of Naphtali, a city of refuge for the manslayer - even Kedesh in Galilee, with her pasture land, and Hammoth-dor, with her pasture land, and Kartan, with her pasture land, - three cities.

Matthew 10:23

And, when they persecute you in this city, flee into another, - for, verily, I say unto you, in nowise shall ye finish the cities of Israel, till, he Son of Man, come.

Mark 1:39

and he came, making proclamation, into their synagogues, throughout the whole of Galilee, - and, was casting the demons out.

Luke 6:12

And it came to pass, in these days, that he went forth into the mountain to pray, and was spending the night in the prayer-house of God.

Luke 23:5

But, they, began to be urgent, saying - He is stirring up the people, teaching along all Judaea, even beginning from Galilee unto this place.

John 7:41

Others, were saying - This, is, the Christ. But, others, were saying - Out of Galilee, is, the Christ, to come?

John 7:52

They answered and said unto him - Surely, thou also, art not, of Galilee? Search and see! That, out of Galilee, a prophet is not to arise.

John 10:39-41

They were thereforeagain seeking to take him; and he went forth out of their hand.

John 11:53-54

From that day, therefore, they took counsel, that they might put him to death.

Acts 14:5-6

But, when there took place an assault both of them of the nations and of the Jews, with their rulers, to maltreat and to stone them,

Acts 17:10

But, the brethren, straightway, during the night, sent away both Paul and Silas unto Beroea, who, indeed, arriving, unto the synagogue of the Jews, went off;

Acts 17:14

Howbeit, then, immediately, the brethren sent away, Paul, to be journeying as far as unto the sea; and both Silas and Timothy stayed behind, there.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain