Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
New American Standard Bible
King James Version
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
Holman Bible
Jesus
International Standard Version
So Jesus withdrew with his disciples to the sea. A large crowd from Galilee, Judea,
A Conservative Version
And Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him.
American Standard Version
And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea,
Amplified
Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a large crowd from Galilee followed Him; and also people from Judea,
An Understandable Version
[Then] Jesus withdrew [from there] with His disciples and went to the lake [i.e., Lake of Galilee], being followed by a large crowd from Galilee. Also, a large crowd from Judea,
Anderson New Testament
And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and there followed him a great multitude from Galilee, and from Judea,
Bible in Basic English
And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great number from Galilee came after him: and from Judaea,
Common New Testament
Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed; also from Judea
Daniel Mace New Testament
But Jesus retired with his disciples towards the sea: where a great multitude followed him from Galilee, from Judea,
Darby Translation
And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
Godbey New Testament
And Jesus departed with His disciples to the sea: and a great multitude followed Him from Galilee, and from Judea,
Goodspeed New Testament
So Jesus retired with his disciples to the seashore, and a great many people from Galilee followed him, and from Judea
John Wesley New Testament
Then Jesus withdrew with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him,
Julia Smith Translation
And Jesus withdrew with, his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
King James 2000
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
Lexham Expanded Bible
And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great crowd from Galilee followed [him]. And from Judea
Modern King James verseion
And Jesus withdrew to the sea with His disciples. And a great crowd from Galilee followed Him, and from Judea,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus avoided with his disciples to the sea: and a great multitude followed him from Galilee and from Jewry,
Moffatt New Testament
Jesus retired with his disciples to the sea, and a large number of people from Galilee followed him; also a large number came to him from Judaea,
Montgomery New Testament
Then Jesus withdrew to the sea with his disciples; and a great crowd of people from Galilee followed.
NET Bible
Then Jesus went away with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him. And from Judea,
New Heart English Bible
And Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great crowd followed from Galilee, and from Judea,
Noyes New Testament
And Jesus withdrew with his disciples to the lake; and a great multitude from Galilee, and from Judaea followed;
Sawyer New Testament
And Jesus went away with his disciples to the lake; and a great multitude followed him from Galilee,
The Emphasized Bible
And, Jesus, with his disciples, retired unto the sea; and, a great throng from Galilee, followed, also from Judaea,
Thomas Haweis New Testament
And Jesus retired with his disciples to the sea side; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
Twentieth Century New Testament
Then Jesus went away with his disciples to the Sea, followed by a great number of people from Galilee.
Webster
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea.
Weymouth New Testament
Accordingly Jesus withdrew with His disciples to the Lake, and a vast crowd of people from Galilee followed Him;
Williams New Testament
So Jesus retired with His disciples to the sea, and a vast throng of people followed Him from Galilee, and from Judea,
World English Bible
Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,
Worrell New Testament
And Jesus with His disciples withdrew to the sea; and a great multitude from Galilee followed Him; and from Judaea,
Worsley New Testament
but Jesus withdrew with his disciples to the sea.
Themes
Jesus Christ » History of » Withdraws from capernaum to lake galilee, where he heals many
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Interlinear
Anachoreo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 3:7
Verse Info
Context Readings
Jesus Heals Crowds By The Sea
6 and the Pharisees having gone forth, immediately, with the Herodians, were taking counsel against him how they might destroy him. 7 And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea, 8 and from Jerusalem, and from Idumea and beyond the Jordan; and they about Tyre and Sidon -- a great multitude -- having heard how great things he was doing, came unto him.
Phrases
Cross References
Matthew 4:25
And there followed him many multitudes from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan.
Luke 6:17
and having come down with them, he stood upon a level spot, and a crowd of his disciples, and a great multitude of the people from all Judea, and Jerusalem, and the maritime Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their sicknesses,
Matthew 12:15
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
Joshua 20:7
And they sanctify Kedesh in Galilee, in the hill-country of Naphtali, and Shechem in the hill-country of Ephraim, and Kirjath-Arba (it is Hebron), in the hill-country of Judah;
Joshua 21:32
And out of the tribe of Naphtali, the city of refuge for the man-slayer, Kedesh in Galilee and its suburbs, and Hammoth-Dor and its suburbs, and Kartan and its suburbs -- three cities;
Matthew 10:23
'And whenever they may persecute you in this city, flee to the other, for verily I say to you, ye may not have completed the cities of Israel till the Son of Man may come.
Mark 1:39
And he was preaching in their synagogues, in all Galilee, and is casting out the demons,
Luke 6:12
And it came to pass in those days, he went forth to the mountain to pray, and was passing the night in the prayer of God,
Luke 23:5
and they were the more urgent, saying -- 'He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea -- having begun from Galilee -- unto this place.'
John 7:41
others said, 'This is the Christ;' and others said, 'Why, out of Galilee doth the Christ come?
John 7:52
They answered and said to him, 'Art thou also out of Galilee? search and see, that a prophet out of Galilee hath not risen;'
John 10:39-41
Therefore were they seeking again to seize him, and he went forth out of their hand,
John 11:53-54
From that day, therefore, they took counsel together that they may kill him;
Acts 14:5-6
and when there was a purpose both of the nations and of the Jews with their rulers to use them despitefully, and to stone them,
Acts 17:10
And the brethren immediately, through the night, sent forth both Paul and Silas to Berea, who having come, went to the synagogue of the Jews;
Acts 17:14
and then immediately the brethren sent forth Paul, to go on as it were to the sea, but both Silas and Timothy were remaining there.