Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Some fell into good soil, and, shooting up and growing, yielded a return, amounting to thirty, sixty, and even a hundred fold."

New American Standard Bible

Other seeds fell into the good soil, and as they grew up and increased, they yielded a crop and produced thirty, sixty, and a hundredfold.”

King James Version

And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.

Holman Bible

Still others fell on good ground and produced a crop that increased 30, 60, and 100 times what was sown.”

International Standard Version

But others fell on good soil and produced a crop. They grew up, increased in size, and produced 30, 60, or 100 times what was sown."

A Conservative Version

And others fell into the good ground and gave fruit, coming up and increasing, and brought forth, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

American Standard Version

And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and brought forth, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.

Amplified

And other seed fell into good soil, and as the plants grew and increased, they yielded a crop and produced thirty, sixty, and a hundred times [as much as had been sown].”

An Understandable Version

Then other seeds fell into fertile soil, and growing up to maturity, they yielded an ever increasing crop. They produced thirty, sixty and even a hundred times [as much as was planted]."

Anderson New Testament

And other seed fell in the good ground, and produced fruit that grew up and increased, and produced, one thirty, one sixty, and one a hundred.

Bible in Basic English

And some, falling on good earth, gave fruit, coming up and increasing, and giving thirty, sixty, and a hundred times as much.

Common New Testament

But other seed fell on good soil and yielded a crop that sprang up, increased and produced thirtyfold, sixty, and a hundred."

Daniel Mace New Testament

but part of it fell on good ground, which sprang up, and grew so fruitful, that some grains produced thirty, others sixty, and some an hundred.

Darby Translation

And another fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and bore, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

Godbey New Testament

And other fell in good ground, and springing up and growing, gave fruit, and produced, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

Goodspeed New Testament

And some fell on good soil, and came up and grew and yielded thirty, sixty, even a hundredfold."

John Wesley New Testament

And other fell on good ground, and yielded fruit springing up and increasing, and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.

Julia Smith Translation

And other fell in good earth, and gave fruit coming up and increasing; and one brought thirty, and one sixty, and one a hundred.

King James 2000

And others fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some a hundred.

Lexham Expanded Bible

And other [seed] fell on the good soil, and produced grain, coming up and increasing, and it bore [a crop]--one thirty and one sixty and one a hundred [times as much].

Modern King James verseion

And another fell on good ground and yielded fruit, going up and increasing. And one bore thirty, and one sixty, and one a hundredfold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And some fell upon good ground: and did yield fruit that sprang and grew: and brought forth some thirty fold, some sixty fold, and some a hundred fold."

Moffatt New Testament

some other seed fell on good soil and bore a crop that sprang up and grew, yielding at the rate of thirty, sixty, and a hundredfold."

Montgomery New Testament

But some seed fell into good soil and yielded a crop that sprang up and increased, yielding thirty, sixty, or a hundredfold.

NET Bible

But other seed fell on good soil and produced grain, sprouting and growing; some yielded thirty times as much, some sixty, and some a hundred times."

New Heart English Bible

And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much."

Noyes New Testament

And others fell on good ground, and shooting up and growing yielded fruit; and bore as much as thirty, and sixty, and a hundred fold.

Sawyer New Testament

And some fell on good ground, and produced fruit, growing up and increasing, and bore one thirty, one sixty, and one a hundred.

The Emphasized Bible

And, other, fell into the good ground, and was yielding fruit, coming up and growing, - and was bearing, thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold,

Thomas Haweis New Testament

And some fell on good ground, and produced fruit, growing up, and increasing, and yielded one part thirty fold, and another sixty, and another an hundred.

Webster

And other fell on good ground, and yielded fruit that sprang up, and increased, and brought forth, some thirty, and some sixty, and some a hundred.

Weymouth New Testament

But some of the seed falls into good ground, and gives a return: it comes up and increases, and yields thirty, sixty, or a hundred-fold."

Williams New Testament

Some fell in rich soil, and came up and grew and yielded thirty, sixty, even a hundredfold."

World English Bible

Others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much."

Worrell New Testament

And others fell into the good ground, and were yielding fruit, springing up and growing; and bore, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold."

Worsley New Testament

and other fell on good ground, and yielded fruit springing up and increasing; and produced some thirty, and some sixty, and some an hundred-fold.

Youngs Literal Translation

and other fell to the good ground, and was giving fruit, coming up and increasing, and it bare, one thirty-fold, and one sixty, and one an hundred.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

καλός 
Kalos 
Usage: 62

γῆ 
Ge 
Usage: 186

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

φέρω 
Phero 
Usage: 45

ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

τριάκοντα 
Triakonta 
Usage: 7

ἑξήκοντα 
hexekonta 
Usage: 4

Context Readings

The Parable Of The Sower

7 Some of the seed fell among brambles; but the brambles shot up and completely choked it, and it yielded no return. 8  Some fell into good soil, and, shooting up and growing, yielded a return, amounting to thirty, sixty, and even a hundred fold." 9 And Jesus said: "Let any one who has ears to hear with hear."


Cross References

John 15:5

I am the Vine, you are the branches. He that remains united to me, while I remain united to him--he bears fruit plentifully; for you can do nothing apart from me.

Mark 4:20

But the people meant by the seed sown on the good ground are those who hear the Message, and welcome it, and yield a return, thirty, sixty, and even a hundred fold."

Colossians 1:6

Bearing fruit and growing, as it does, through all the world, just as it did among you, from the very day that you heard of God's loving-kindness, and understood what that loving-kindness really is.

Matthew 13:8

Some, however, fell on good soil, and yielded a return, sometimes one hundred, sometimes sixty, sometimes thirty fold.

Matthew 13:23

But by the seed which was sown on the good ground is meant the man who hears the Message and understands it, and really yields a return, sometimes one hundred, sometimes sixty, sometimes thirty fold."

Luke 8:8

Other seed fell into rich soil, and grew, and gave a hundred-fold return." After saying this, Jesus cried aloud: "Let him who has ears to hear with hear."

Luke 8:15

But by that in the good ground are meant those who, having heard the Message, keep it in the good, rich soil of their hearts, and patiently yield a return.

John 1:12-13

But to all who did receive him he gave power to become Children of God--to those who believe in his Name.

John 3:19-21

The ground of his condemnation is this, that though the Light has come into the world, men preferred the darkness to the Light, because their actions were wicked.

John 7:17

If any one has the will to do God's will, he will find out whether my teaching is from God, or whether I speak on my own authority.

Acts 17:11

These Jews of Beroea were better disposed than those in Thessalonica, for they welcomed the Message with great readiness, and daily examined the Scriptures to see if what was said was true.

Philippians 1:11

Bearing a rich harvest of that righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Hebrews 4:1-2

We must, therefore, be very careful, though there is a promise still standing that we shall enter upon God's Rest, that none of you even appear to have missed it.

James 1:19-22

Mark this, my dear Brothers--Let every one be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry;

1 Peter 2:1-3

Now that you have done with all malice, all deceitfulness, insincerity, jealous feelings, and all back-biting,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain