Parallel Verses

Montgomery New Testament

at which the daughter of Herodias herself came in and danced. She charmed Herod and his guests. "Ask me whatever you want," said the king to the young girl, "and I will give it to you."

New American Standard Bible

and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever you want and I will give it to you.”

King James Version

And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.

Holman Bible

When Herodias’s own daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. The king said to the girl, “Ask me whatever you want, and I’ll give it to you.”

International Standard Version

When the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and his guests. So the king told the girl, "Ask me for anything you want, and I'll give it to you."

A Conservative Version

and the daughter of her (of Herodias) having come in and danced, and having pleased Herod and those who sat with the king, he said to the maiden, Ask of me whatever thou may want, and I will give to thee.

American Standard Version

and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and them that sat at meat with him; and the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.

Amplified

Now [Salome] the daughter of Herodias came in and danced [for the men]. She pleased and beguiled Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever you want and I will give it to you.”

An Understandable Version

And when Herodias' daughter [Note: According to Josephus her name was Salome] came in and danced [in front of them, sensually], she pleased Herod and his party guests so much that the king said to the young woman, "Ask me for whatever you want and I will give it to you."

Anderson New Testament

and the daughter of this Herodias having come in, and danced, and pleased Herod and his guests, the king said to the maiden: Ask me what you will, and I will give it to you.

Bible in Basic English

And when the daughter of Herodias herself came in and did a dance, Herod and those who were at table with him were pleased with her; and the king said to the girl, Make a request for anything and I will give it you.

Common New Testament

And when the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, "Ask me for whatever you want, and I will give it to you."

Daniel Mace New Testament

for Herodias made her appearance there, and danc'd with such an engaging air in the eye of Herod, as well as of all the company, that the king thus addrest himself to the young lady, "ask of me whatever you please, and it shall be granted."

Darby Translation

and the daughter of the same Herodias having come in, and danced, pleased Herod and those that were with him at table; and the king said to the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt and I will give it thee.

Godbey New Testament

and the daughter of Herodias herself, having come in and danced, and pleased Herod and those sitting with him; the king said to the damsel. Ask what you may wish, and I will give it to you.

Goodspeed New Testament

Herodias' own daughter came in and danced for them. And Herod and his guests were delighted, and the king said to the girl,

John Wesley New Testament

When the daughter of Herodias had come in and danced and pleased Herod, and his guests, the king said to the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.

Julia Smith Translation

And the daughter of this Herodias, having come in, and danced, and pleased Herod and those reclining together at table, the king said to the little girl, Ask me whatever thou wishest, and I will give thee.

King James 2000

And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the girl, Ask of me whatsoever you will, and I will give it to you.

Lexham Expanded Bible

And [when] the daughter of Herodias herself came in and danced and pleased Herod and {his dinner guests}, the king said to the girl, "Ask me [for] whatever you want, and I will give [it] to you."

Modern King James verseion

And when the daughter of Herodias herself came in and danced and pleased Herod, and those who reclined with him, the king said to the girl, Ask me whatever you desire from me, and I will give it to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the daughter of the said Herodias came in and danced, and pleased Herod and them that sat at board also. Then the king said unto the maiden, "Ask of me what thou wilt, and I will give it thee."

Moffatt New Testament

The daughter of Herodias went in and danced to them, and Herod and his guests were so delighted that the king said to the girl, "Ask anything you like and I will give you it."

NET Bible

When his daughter Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you."

New Heart English Bible

And when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those sitting with him. The king said to the young lady, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."

Noyes New Testament

and the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and those at table with him; and the king said to the damsel, Ask of me whatever thou wilt, and I will give it thee.

Sawyer New Testament

the daughter of this Herodias came in and danced, and pleased Herod, and those that reclined with him. And the king said to the girl, Ask me what you will and I will give it to you;

The Emphasized Bible

when the daughter of this very Herodias came in and danced, she pleased Herod and those reclining together, and, the king, said unto the damsel - Ask me what thou wilt, and I will give it thee;

Thomas Haweis New Testament

and the daughter of this Herodias coming in, and dancing, and delighting Herod, and his company, the king said to the damsel, Ask me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.

Twentieth Century New Testament

And when his daughter--that is, the daughter of Herodias--came in and danced, she delighted Herod and those who were dining with him. 'Ask me for whatever you like,' the King said to the girl, 'and I will give it to you';

Webster

And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod, and them that sat with him, the king said to the damsel, Ask of me whatever thou wilt, and I will give it thee.

Weymouth New Testament

at which Herodias's own daughter came in and danced, and so charmed Herod and his guests that he said to her, "Ask me for anything you please, and I will give it to you."

Williams New Testament

Herodias' daughter came in and danced for them, and fascinated Herod and his guests. So the king said to the girl, "Ask me for anything you want, and I will give it to you."

World English Bible

When the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those sitting with him. The king said to the young lady, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."

Worrell New Testament

and the daughter of Herodias herself coming in and dancing, it pleased Herod and those reclining at table with him; and the king said to the damsel, "Ask of me whatsoever you wish, and I will give it to you."

Worsley New Testament

and dancing, and having pleased Herod and his guests, the king said to the young princess, Ask of me whatever thou wilt, and I will give it thee.

Youngs Literal Translation

and the daughter of that Herodias having come in, and having danced, and having pleased Herod and those reclining (at meat) with him, the king said to the damsel, 'Ask of me whatever thou wilt, and I will give to thee,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

of the said

Usage: 0

Ἡρωδιάς 
herodias 
Usage: 6

came in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ὀρχέομαι 
Orcheomai 
Usage: 2

ἀρέσκω 
Aresko 
Usage: 17

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43


which, who, the things, the son,
Usage: 0

that sat with him
συνανάκειμαι 
sunanakeimai 
sit at meat with, sit with, sit together with, sit down with, sit at table with
Usage: 8

the king
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

unto the damsel
κοράσιον 
Korasion 
Usage: 7

Ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

of me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou wilt
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

I will give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

21 Then came a convenient day, when Herod on his birthday held a feast for his lords and generals and the leading men of Galilee, 22 at which the daughter of Herodias herself came in and danced. She charmed Herod and his guests. "Ask me whatever you want," said the king to the young girl, "and I will give it to you." 23 He even swore to her that whatever she asked, he would give it to her, up to half his kingdom.

Cross References

Matthew 14:6

But when Herod's birthday, the daughter of Herodias danced before the company,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain