Parallel Verses
Goodspeed New Testament
When he had taken leave of the people he went up the hill to pray.
New American Standard Bible
After
King James Version
And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.
Holman Bible
After He said good-bye to them, He went away to the mountain
International Standard Version
After saying goodbye to them, he went up on a hillside to pray.
A Conservative Version
And after sending them away, he departed onto the mountain to pray.
American Standard Version
And after he had taken leave of them, he departed into the mountain to pray.
Amplified
And after He said goodbye to them, He went to the mountain to pray.
An Understandable Version
And after He had left them He went into a mountain to pray.
Anderson New Testament
And when he had sent them away, he went into the mountain to pray.
Bible in Basic English
And after he had sent them away, he went up into a mountain for prayer.
Common New Testament
And after he had left them, he went up on the mountain to pray.
Daniel Mace New Testament
and when they had taken their leave, he retired to a mountain to pray.
Darby Translation
And, having dismissed them, he departed into the mountain to pray.
Godbey New Testament
And having dismissed them, He went away into the mountain to pray.
John Wesley New Testament
And having sent them away, he went to a mountain to pray.
Julia Smith Translation
And having dismissed them, he went away to the mount to pray.
King James 2000
And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.
Lexham Expanded Bible
And [after he] had said farewell to them, he went away to the mountain to pray.
Modern King James verseion
And taking leave of them, He went away to the mountain to pray.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as soon as he had sent them away, he departed into a mountain to pray.
Moffatt New Testament
and after saying goodbye to them he went up the hill to pray.
Montgomery New Testament
After he had taken leave of them, he went away into the mountain to pray.
NET Bible
After saying good-bye to them, he went to the mountain to pray.
New Heart English Bible
After he had taken leave of them, he went up the mountain to pray.
Noyes New Testament
And when he had taken leave of them, he went away into the mountain to pray.
Sawyer New Testament
and having dismissed them, he went away to the mountain to pray.
The Emphasized Bible
And, bidding them farewell, he departed into the mountain to pray.
Thomas Haweis New Testament
And having bid them farewell, he went into a mountain to pray.
Twentieth Century New Testament
After he had taken leave of the people, he went away up the hill to pray.
Webster
And when he had dismissed them, he departed to a mountain to pray.
Weymouth New Testament
He then bade the people farewell, and went away up the hill to pray.
Williams New Testament
After He had told them "Goodbye," He went up the hill to pray.
World English Bible
After he had taken leave of them, he went up the mountain to pray.
Worrell New Testament
And, having taken leave of them, He went away into the mountain to pray.
Worsley New Testament
and when He had sent them away, He retired into a mountain to pray.
Youngs Literal Translation
and having taken leave of them, he went away to the mountain to pray.
Themes
Christ » Private devotions of Christ » Evening prayer
Jesus Christ » Miracles of » Walking on the lake
Jesus Christ » History of » Walks on the lake (lake galilee)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Walks upon lake galilee
Prayer » Of jesus » On a mountain
Interlinear
Apotassomai
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Mark 6:46
Verse Info
Context Readings
Jesus Walks On The Water
45 He immediately had his disciples get into the boat and cross before him to the other side toward Bethsaida, while he was dismissing the crowd. 46 When he had taken leave of the people he went up the hill to pray. 47 When evening came on, the boat was in the middle of the sea, and he was alone on shore.
Names
Cross References
Matthew 6:6
But when you pray, go into your own room, and shut the door, and pray to your Father who is unseen, and your Father who sees what is secret will reward you.
Matthew 14:23
After he had dismissed them he went up the hill by himself to pray. And when evening came on he was there alone,
Mark 1:35
Early in the morning, long before daylight, he got up and left the house and went off to a lonely spot, and prayed there.
Luke 6:12
It was in those days that he went up on the mountain to pray, and passed the whole night in prayer to God.
1 Peter 2:21
That is the life to which you have been called, for Christ himself suffered for you, leaving you an example so that you might follow his footsteps.