Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

Now having called the twelve, he sent them out by two and two, giving them power to exorcize spirits:

New American Standard Bible

And He *summoned the twelve and began to send them out in pairs, and gave them authority over the unclean spirits;

King James Version

And he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;

Holman Bible

He summoned the Twelve and began to send them out in pairs and gave them authority over unclean spirits.

International Standard Version

He called the Twelve and began to send them out two by two, giving them authority over unclean spirits.

A Conservative Version

And he summons the twelve, and began to send them forth in pairs. And he gave them authority over the unclean spirits.

American Standard Version

And he calleth unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and he gave them authority over the unclean spirits;

Amplified

And He called the twelve [disciples] and began to send them out [as His special messengers] two by two, and gave them authority and power over the unclean spirits.

An Understandable Version

Then Jesus called to Him the twelve apostles and sent them out two by two. He gave them authority over evil spirits

Anderson New Testament

And he called to him the twelve, and began to send them out, two and two, and gave them authority over unclean spirits.

Bible in Basic English

And he gave orders to the twelve, and sent them out two by two; and he gave them authority over the unclean spirits;

Common New Testament

And he called to him the twelve, and began to send them out two by two, and gave them authority over the unclean spirits.

Darby Translation

And he calls the twelve to him; and he began to send them out two and two, and gave to them power over the unclean spirits;

Godbey New Testament

And He calls the twelve to Him, and began to send them out two by two; and He gave them authority over unclean spirits.

Goodspeed New Testament

And he called the Twelve to him and sent them off two by two, giving them power over the foul spirits.

John Wesley New Testament

And he calleth to him the twelve, and sent them forth by two and two, and gave them power over unclean spirits;

Julia Smith Translation

And he calls the twelve, and began to send them, two and two; and gave them power over unclean spirits;

King James 2000

And he called unto him the twelve, and began to send them forth two by two; and gave them power over unclean spirits;

Lexham Expanded Bible

And he summoned the twelve and began to send them out two [by] two, and gave them authority over the unclean spirits.

Modern King James verseion

And He called the Twelve and began to send them out by two and two. And He gave them authority over unclean spirits,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he called the twelve, and began to send them, two and two, and gave them power over unclean spirits.

Moffatt New Testament

And summoning the twelve he proceeded to send them out two by two; he gave them power over the unclean spirits,

Montgomery New Testament

Then summoning the Twelve to him, he began to send them out two by two, giving them authority over unclean spirits.

NET Bible

Jesus called the twelve and began to send them out two by two. He gave them authority over the unclean spirits.

New Heart English Bible

And he called to himself the twelve, and began to send them out two by two; and he gave them authority over the unclean spirits.

Noyes New Testament

And he calleth to him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over the unclean spirits;

Sawyer New Testament

And he called the twelve, and sent them out two and two, and gave them power over impure spirits;

The Emphasized Bible

And he calleth near the twelve, and began to be sending them forth two and two, - and was giving them authority over the impure spirits:

Thomas Haweis New Testament

And called the twelve, and began to send them two and two, and gave them authority over unclean spirits.

Twentieth Century New Testament

He called the Twelve to him, and began to send them out as his Messengers, two and two, and gave them authority over foul spirits.

Webster

And he calleth to him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;

Weymouth New Testament

Then summoning the Twelve to Him, He proceeded to send them out by twos, and gave them authority over the foul spirits.

Williams New Testament

And He called the Twelve to Him and sent them out two by two, and gave them power over the foul spirits.

World English Bible

He called to himself the twelve, and began to send them out two by two; and he gave them authority over the unclean spirits.

Worrell New Testament

And He calleth to Him the twelve, and began to send them forth by two and two, and was giving them authority over the unclean spirits;

Worsley New Testament

And He calleth unto Him the twelve, and sent them forth two and two, and gave them power over impure spirits;

Youngs Literal Translation

and he doth call near the twelve, and he began to send them forth two by two, and he was giving them power over the unclean spirits,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he called
προσκαλέομαι 
Proskaleomai 
Usage: 27

δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

to send
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73




Usage: 0
Usage: 0

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

by two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

and two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

ἀκάθαρτος 
Akathartos 
Usage: 27

References

Context Readings

The Twelve Commissioned And Sent Out

6 they were so marvellously incredulous. so that He went all about to teach in the neighbouring villages. 7 Now having called the twelve, he sent them out by two and two, giving them power to exorcize spirits: 8 he order'd them to take nothing for their journey, but a single staff, no scrip, no bread, nor money in their purse:

Cross References

Mark 3:13-14

At length he went up a mountain, and having appointed a select company to attend him, they came to him.

Matthew 10:1-5

Jesus having called his twelve disciples, he gave them power to cast out unclean spirits, and to heal diseases and disorders of every kind.

Matthew 10:9-14

Provide neither gold nor silver, nor brass in your purses:

Mark 16:17

they that believe shall be endued with these miraculous gifts: in my name they shall cast out demons: they shall speak new languages:

Luke 6:13-16

when it was day, he called his disciples: and of them he chose twelve, whom he stiled missionarys: Simon,

Luke 9:1-6

After this he assembled the twelve apostles, and gave them authority over all sorts of demons, and the power of curing all diseases:

Luke 10:1

After this the Lord nominated seventy disciples more, and sent them before by two and two, into all the cities, and towns, where he himself design'd to go.

Luke 10:3-12

go then: I send you as lambs among wolves.

Luke 10:17-20

At length the seventy return'd with great joy, saying, Lord, even the demons have been made subject to us by virtue of your name.

Revelation 11:3

by virtue of my power, my two witnesses shall prophesy a thousand two hundred and threescore days cloathed in sackcloth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain