Parallel Verses

Modern King James verseion

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

New American Standard Bible

For from within, out of the heart of men, proceed the evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

King James Version

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Holman Bible

For from within, out of people’s hearts, come evil thoughts, sexual immoralities, thefts, murders,

International Standard Version

because it's from within, from the human heart, that evil thoughts come, as well as sexual immorality, stealing, murder,

A Conservative Version

For from inside the heart of men proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts,

American Standard Version

For from within, out of the heart of men, evil thoughts proceed, fornications, thefts, murders, adulteries,

Amplified

For from within, [that is] out the heart of men, come base and malevolent thoughts and schemes, acts of sexual immorality, thefts, murders, adulteries,

An Understandable Version

For from within, out of people's hearts, proceed evil thoughts, sexual immorality, stealing, murder, extramarital affairs,

Anderson New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed the purposes which are evil: adulteries, lewd actions, murders,

Bible in Basic English

Because from inside, from the heart of men, come evil thoughts and unclean pleasures,

Common New Testament

For from within, out of the heart of men, come evil thoughts, fornications, theft, murder, adultery,

Daniel Mace New Testament

for from within, from the heart of man proceed wicked designs, adulteries, fornications, murders; thefts,

Darby Translation

For from within, out of the heart of men, go forth evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Godbey New Testament

For within, out of the heart of men, proceed evil reasonings, adulteries, fornications, murders,

Goodspeed New Testament

For it is from inside, from men's hearts, that designs of evil come; immorality, stealing, murder, adultery,

John Wesley New Testament

For from within, out of the heart of man proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Julia Smith Translation

For within, out of the heart of men, go forth evil reflections, adulteries, fornications, murders,

King James 2000

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Lexham Expanded Bible

For from within, from the heart of people, come evil plans, sexual immoralities, thefts, murders,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For from within even out of the heart of men, proceed evil thoughts: adultery, fornication, murder,

Moffatt New Testament

From within, from the heart of man, the designs of evil come: sexual vice, stealing, murder,

Montgomery New Testament

From within, from the heart of man, proceed evil purposes??22 fornication, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, wantonness, envy, slander, arrogance, reckless folly??23 all these wicked things issue from within and defile a man."

NET Bible

For from within, out of the human heart, come evil ideas, sexual immorality, theft, murder,

New Heart English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Noyes New Testament

For from within, out of the heart of men, come forth evil thoughts, fornications,

Sawyer New Testament

for from within, from the hearts of men, proceed evil thoughts, fornications,

The Emphasized Bible

For, from within, out of the heart of men, the base designs, come forth, - fornications, thefts,

Thomas Haweis New Testament

For from within out of the heart of men proceed wicked reasonings, adulteries, whoredoms, murders,

Twentieth Century New Testament

For it is from within, out of the hearts of men, that there come evil thoughts--unchastity, theft, murder, adultery,

Webster

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Weymouth New Testament

For from within, out of men's hearts, their evil purposes proceed--fornication, theft, murder, adultery,

Williams New Testament

for from the inside, that is, from the hearts of men, designs for doing evil come, sexual immorality, stealing, murder,

World English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Worrell New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

Worsley New Testament

for out of the heart of men proceed evil thoughts,

Youngs Literal Translation

for from within, out of the heart of men, the evil reasonings do come forth, adulteries, whoredoms, murders,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἔσωθεν 
Esothen 
Usage: 4

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

κακός 
Kakos 
Usage: 46

διαλογισμός 
Dialogismos 
Usage: 11

μοιχεία 
Moicheia 
Usage: 2

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals containing Mark 7:21

References

Context Readings

Defilement From Within

20 And He said, That which comes out of the man is what defiles the man. 21 For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, 22 thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:

Cross References

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and desperately wicked; who can know it?

Genesis 6:5

And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Genesis 8:21

And Jehovah smelled a sweet odor. And Jehovah said in His heart, I will never again curse the ground for man's sake, because the imagination of man's heart is evil from his youth. And I will not again smite every living thing as I have done.

Job 14:4

Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!

Job 15:14-16

What is man, that he should be clean? And what is he born of a woman that he should be righteous?

Job 25:4

How then can man be justified with God? Or how can one who is born of a woman be clean?

Psalm 14:1

To the Chief Musician. A Psalm of David. The fool has said in his heart, There is no God! They acted corruptly; they have done abominable works, there is none who does good.

Psalm 14:3

All have gone aside, together they are filthy; there is none who does good, no, not one.

Psalm 53:1

To the Chief Musician on Mahalath. A contemplation. A Psalm of David. The fool has said in his heart, There is no God. They acted corruptly, and have worked out abominable wickedness; there is not one doing good.

Psalm 53:3

Every one has turned away; they have altogether become filthy; not one is doing good, no, not even one.

Psalm 58:2-3

Yes, in heart you work the evil, you weigh the violence of your hands in the land.

Proverbs 4:23

Keep your heart with all diligence; for out of it are the issues of life.

Proverbs 15:25

Jehovah will destroy the house of the proud, but He will set up the border of the widow.

Isaiah 59:7

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and ruin are in their paths.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, cleanse your heart from evil so that you may be saved. How long shall your vain thoughts lodge within you?

Ezekiel 38:10

So says the Lord Jehovah: And it shall be in that day that things shall come into your heart, and you shall devise an evil plan.

Matthew 9:4

And Jesus, knowing their thoughts, said, Why do you think evil in your hearts?

Matthew 15:19

For out of the heart come evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies;

Matthew 23:25-28

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and of the dish, but inside they are full of extortion and excess.

Luke 16:15

And He said to them, You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

Acts 5:4

While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own authority? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men, but to God.

Acts 8:22

Therefore repent of this wickedness of yours, and pray God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.

Romans 7:5

For when we were in the flesh, the passions of sin worked in our members through the law to bring forth fruit to death.

Romans 7:8

But sin, taking occasion by the commandment, worked in me all kinds of lust. For apart from law sin was dead.

Romans 8:7-8

because the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the Law of God, neither indeed can it be.

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are clearly revealed, which are: adultery, fornication, uncleanness, lustfulness,

Titus 3:3

For we ourselves also were once foolish, disobedient, deceived, slaving for various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

James 1:14-15

But each one is tempted by his lusts, being drawn away and seduced by them.

James 2:4

Did you not make a difference among yourselves and became judges with evil thoughts?

James 4:1-3

From where do wars and fightings among you come? Is it not from this, from your lusts which war in your members?

1 Peter 4:2-3

in order no longer to live in the lusts of men, but in the will of God the remaining time in the flesh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain