Parallel Verses
John Wesley New Testament
For leaving the commandment of God, ye hold the tradition of men, the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
New American Standard Bible
King James Version
For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
Holman Bible
International Standard Version
You abandon the commandment of God and hold to human tradition."
A Conservative Version
For having set aside the commandment of God, ye hold the tradition of men: washings of pots and cups and many other such like things ye do.
American Standard Version
Ye leave the commandment of God, and hold fast the tradition of men.
Amplified
An Understandable Version
You disregard the commandment of God and [yet] hang onto the traditions of men."
Anderson New Testament
For, neglecting the commandment of God, you hold the tradition of men, the immersion of pitchers and cups; and many other things like these you do.
Bible in Basic English
For, turning away from the law of God, you keep the rules of men.
Common New Testament
You let go of the commandment of God, and hold on to the tradition of men."
Daniel Mace New Testament
for laying aside what is of divine appointment, you stick to their human traditions, about the washing of pots, and cups, and many other the like practices.
Darby Translation
For, leaving the commandment of God, ye hold what is delivered by men to keep washings of vessels and cups, and many other such like things ye do.
Godbey New Testament
For having left the commandment of God, you are holding the tradition of men.
Goodspeed New Testament
"You give up what God has commanded and hold fast to what men have handed down.
Julia Smith Translation
For having left the command of God, ye hold firmly to the tradition of men, the immersion of measures and cups: and many other such like things ye do.
King James 2000
For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such things you do.
Lexham Expanded Bible
Abandoning the commandment of God, you hold fast to the tradition of men."
Modern King James verseion
For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men, the dippings of pots and cups. And many other such things you do.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for ye lay the commandment of God apart, and ye observe the traditions of men as the washing of cruses and of cups, and many other such like things ye do."
Moffatt New Testament
You drop what God commands and hold to human tradition.
Montgomery New Testament
"You neglect the commandment of God, and hold fast the traditions of men."
NET Bible
Having no regard for the command of God, you hold fast to human tradition."
New Heart English Bible
"For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men."
Noyes New Testament
Laying aside, the commandment of God, ye hold fast the tradition of men.
Sawyer New Testament
for leaving the commandment of God, you hold the tradition of men.
The Emphasized Bible
Having, dismissed, the commandment, of God, ye, hold fast, the tradition, of men.
Thomas Haweis New Testament
For leaving the command of God, ye adhere to the tradition of men, the washings of pots and cups; and many other such like things ye practise.
Twentieth Century New Testament
You neglect God's commandments and hold to the traditions of men.
Webster
For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
Weymouth New Testament
"You neglect God's Commandment: you hold fast to men's traditions."
Williams New Testament
"You give up what God has commanded,
World English Bible
"For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men -- the washing of pitchers and cups, and you do many other such things."
Worrell New Testament
Having left the commandment of God, ye hold the tradition of men."
Worsley New Testament
For laying aside the commandment of God, ye retain the tradition of men, as the washings of pots and cups, and many other such like things.
Youngs Literal Translation
for, having put away the command of God, ye hold the tradition of men, baptisms of pots and cups; and many other such like things ye do.'
Themes
Disobedience » Who is disobedient to God
Doctrine » Who teaches the doctrine of men
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Heart » The hypocrites in heart
Honor » Who honors the lord with their lips, but not with their heart
Pharisees » Traditions of, in regard to » The washing of hands
Pharisees » Character of » Zealous of tradition
Purification » Traditions of the elders concerning
teaching » Who teaches the doctrine of men
Tradition » Commandments of men
Tradition » Who makes the word of God ineffective through the keeping of tradition
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Toioutos
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in Mark 7:8
Verse Info
Context Readings
Human Traditions And God's Commandments
7 But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men. 8 For leaving the commandment of God, ye hold the tradition of men, the washing of pots and cups: and many other such like things ye do. 9 And he said to them, Full well ye abolish the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
Cross References
Mark 7:3-4
Now the Pharisees and all the Jews, except they wash their hands to the wrist, eat not, holding the tradition of the elders.