Parallel Verses
Darby Translation
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.
New American Standard Bible
And He was giving orders to them, saying,
King James Version
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Holman Bible
Then
International Standard Version
Jesus had been warning them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"
A Conservative Version
And he commanded them, saying, Take heed, watch for the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
American Standard Version
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
Amplified
Jesus repeatedly ordered them, saying,
An Understandable Version
Then Jesus ordered them, saying, "Pay attention and watch out for the leavening [effect] of the Pharisees and Herod." [Note: By "Herod" is probably meant the Herodians, who were a party favorable to King Herod and, along with the Pharisees and Sadducees, were out to get Jesus. See Matt. 16:6].
Anderson New Testament
And he charged them, saying: Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Bible in Basic English
And he said to them, Take care to be on the watch against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
Common New Testament
And he cautioned them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."
Daniel Mace New Testament
as he was then directing them diligently to beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,
Godbey New Testament
And He commanded them, saying, See, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Goodspeed New Testament
And he warned them, saying, "Look out! Be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"
John Wesley New Testament
And he charged them, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.
Julia Smith Translation
And he enjoined them, saying, See ye, look away from the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.
King James 2000
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Lexham Expanded Bible
And he ordered them, saying, "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod!"
Modern King James verseion
And He charged them, saying, Take heed! Beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he charged them, saying, "Take heed, and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod."
Moffatt New Testament
So he cautioned them, "See and beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."
Montgomery New Testament
So he gave them this warning. "Look out! Be on the watch against the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod."
NET Bible
And Jesus ordered them, "Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod!"
New Heart English Bible
He warned them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."
Noyes New Testament
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.
Sawyer New Testament
And he charged them, saying, Observe and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
The Emphasized Bible
And he began charging them, saying - Mind! beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod!
Thomas Haweis New Testament
And he earnestly charged them, saying, Beware, take heed of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Twentieth Century New Testament
So Jesus gave them this warning. "Take care," he said, "beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."
Webster
And he charged them saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
Weymouth New Testament
and when He admonished them, "See to it, be on your guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod,"
Williams New Testament
Then He kept warning them by saying, "Look out! Keep on guarding yourselves against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."
World English Bible
He warned them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."
Worrell New Testament
And He was charging them, saying, "Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod."
Worsley New Testament
And therefore as He was giving them a charge, saying, Take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of Herod,
Youngs Literal Translation
and he was charging them, saying, 'Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,'
Themes
Antipas » Ruled » Galilee » Slayed » John the baptist
Jews, the » Modern, divided into » Many sects and parties
Leaven (yeast) » Figurative » Of the hypocrisy of the pharisees
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 8:15
Verse Info
Context Readings
Beware The Leaven Of The Pharisees And Herod
14 And they forgot to take bread, and save one loaf, they had not any with them in the ship. 15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod. 16 And they reasoned with one another, saying, It is because we have no bread.
Phrases
Cross References
Mark 12:13
And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking.
1 Corinthians 5:6-8
Your boasting is not good. Do ye not know that a little leaven leavens the whole lump?
Matthew 16:6
And Jesus said to them, See and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.
Leviticus 2:11
No oblation which ye shall present to Jehovah shall be made with leaven; for no leaven and no honey shall ye burn in any fire-offering to Jehovah.
1 Chronicles 28:9-10
And thou, Solomon my son, know the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searches all hearts, and discerns all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cut thee off for ever.
1 Chronicles 28:20
And David said to Solomon his son, Be strong and courageous, and do it; fear not nor be dismayed: for Jehovah Elohim, my God, will be with thee; he will not leave thee, neither forsake thee, until all the work for the service of the house of Jehovah is finished.
Proverbs 19:27
Cease, my son, to hear the instruction which causeth to stray from the words of knowledge.
Matthew 14:1
At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus,
Matthew 16:11-12
How do ye not understand that it was not concerning bread I said to you, Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?
Luke 12:1-2
In those times, the myriads of the crowd being gathered together, so that they trod one on another, he began to say to his disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;
Luke 12:15
And he said to them, Take heed and keep yourselves from all covetousness, for it is not because a man is in abundance that his life is in his possessions.
1 Timothy 5:21
I testify before God and Christ Jesus and the elect angels, that thou keep these things without prejudice, doing nothing by favour.
1 Timothy 6:13
I enjoin thee before God who preserves all things in life, and Christ Jesus who witnessed before Pontius Pilate the good confession,
2 Timothy 2:14
Of these things put in remembrance, testifying earnestly before the Lord not to have disputes of words, profitable for nothing, to the subversion of the hearers.
Exodus 12:18-20
In the first month, on the fourteenth day of the month, in the evening, ye shall eat unleavened bread until the one and twentieth day of the month in the evening.
Matthew 22:15-18
Then went the Pharisees and held a council how they might ensnare him in speaking.
Numbers 27:19-23
and thou shalt set him before Eleazar the priest, and before the whole assembly; and give him commandment before their eyes.