Parallel Verses

Goodspeed New Testament

When you have eyes can you not see, and when you have ears can you not hear? Do you not remember

New American Standard Bible

"HAVING EYES, DO YOU NOT SEE? AND HAVING EARS, DO YOU NOT HEAR? And do you not remember,

King James Version

Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

Holman Bible

Do you have eyes, and not see, and do you have ears, and not hear?And do you not remember?

International Standard Version

Do you have eyes, but fail to see? Do you have ears, but fail to hear? Don't you remember?

A Conservative Version

Having eyes, ye see not, and having ears, ye hear not? And do ye not remember?

American Standard Version

Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

Amplified

Having eyes, do you not see [with them], and having ears, do you not hear and perceive and understand the sense of what is said? And do you not remember?

An Understandable Version

Even though you have eyes, do you not see? And even though you have ears, do you not hear? And do you not remember?

Anderson New Testament

Having eyes, do you not see? and having ears, do you not hear? and do you not remember?

Bible in Basic English

Having eyes, do you not see? and having ears, have you no hearing? and have you no memory?

Common New Testament

Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?

Daniel Mace New Testament

have you eyes, and yet don't see? have you ears, and yet not hear? have you lost your memory too?

Darby Translation

Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

Godbey New Testament

Having eyes, do you not see? having ears, do you not hear? and do you not remember?

John Wesley New Testament

Having eyes, see ye not? And having ears, hear ye not? And do not ye remember?

Jubilee 2000 Bible

Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

Julia Smith Translation

Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and remember ye not?

King James 2000

Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? and do you not remember?

Lexham Expanded Bible

[Although you] have eyes, do you not see? And [although you] have ears, do you not hear? And do you not remember?

Modern King James verseion

Do you have eyes and do not see? Do you have ears and do not hear? And do you not remember?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have ye eyes and see not? And have ye ears and hear not? Do ye not remember?

Moffatt New Testament

You have eyes, do you not see? you have ears, do you not hear?

Montgomery New Testament

Are your minds so slow to comprehend? You have eyes, do you not see? You have ears, do you not hear?

NET Bible

Though you have eyes, don't you see? And though you have ears, can't you hear? Don't you remember?

New Heart English Bible

Having eyes, do you not see? Having ears, do you not hear? Do you not remember?

Noyes New Testament

Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? And do ye not remember,

Sawyer New Testament

Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? And do you not remember?

The Emphasized Bible

Eyes having, see ye not? and ears having, hear ye not? and remember ye not

Thomas Haweis New Testament

Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?

Twentieth Century New Testament

'Though you have eyes, do you not see? and though you have ears, do you not hear?' Do not you remember,

Webster

Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

Weymouth New Testament

You have eyes! can you not see? You have ears! can you not hear? and have you no memory?

Williams New Testament

Since you have eyes can you not see with them? Since you have ears can you not hear with them?

World English Bible

Having eyes, don't you see? Having ears, don't you hear? Don't you remember?

Worrell New Testament

Having eyes, do ye see not? and, having ears, do ye hear not? And, do ye not remember?

Worsley New Testament

Have ye eyes, and do not see? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

Youngs Literal Translation

Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

see ye
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032
Usage: 1032

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οὖς 
Ous 
ear
Usage: 14

hear ye
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

do ye
μνημονεύω 
Mnemoneuo 
Usage: 13

References

Fausets

Context Readings

Beware The Leaven Of The Pharisees And Herod

17 And he noticed it and said to them, "Why do you discuss your being without bread? Do you not yet see nor understand? Are your minds so dull? 18  When you have eyes can you not see, and when you have ears can you not hear? Do you not remember 19 how many baskets of pieces you picked up when I broke the five loaves in pieces for those five thousand men?" They said to him, "Twelve."


Cross References

Mark 4:12

so that " 'They may look and look and yet not see, And listen and listen and yet not understand, Lest possibly they should turn and be forgiven.' ",

Mark 4:12

so that " 'They may look and look and yet not see, And listen and listen and yet not understand, Lest possibly they should turn and be forgiven.' ",

Mark 4:12

so that " 'They may look and look and yet not see, And listen and listen and yet not understand, Lest possibly they should turn and be forgiven.' ",

Mark 4:12-20

so that " 'They may look and look and yet not see, And listen and listen and yet not understand, Lest possibly they should turn and be forgiven.' ",

Mark 4:12

so that " 'They may look and look and yet not see, And listen and listen and yet not understand, Lest possibly they should turn and be forgiven.' ",

Mark 4:12

so that " 'They may look and look and yet not see, And listen and listen and yet not understand, Lest possibly they should turn and be forgiven.' ",

Matthew 13:14-15

They are a fulfilment of Isaiah's prophecy, " 'You will listen and listen, and never understand, And you will look and look, and never see!

John 12:40

"He has made their eyes blind and their minds dull, To keep them from seeing with their eyes, and understanding with their minds, And turning to me to be cured."

Acts 28:26-27

" 'Go to this Nation and say to them, "You will listen, and listen, and never understand, And you will look, and look, and never see!

Romans 11:8

The rest became callous; as the Scripture says, "God has thrown them into a state of spiritual insensibility, with eyes that cannot see and cars that cannot hear, that has lasted down to this day."

2 Peter 1:12

Therefore I will always remind you of this, although you know it and are firmly grounded in the truth that you have.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain