Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Afterwards again he put his hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,
New American Standard Bible
Then again He laid His hands on his eyes; and he looked intently and was restored, and began to see everything clearly.
King James Version
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
Holman Bible
Again Jesus placed His hands on the man’s eyes, and he saw distinctly. He was cured and could see everything clearly.
International Standard Version
Then Jesus placed his hands on the man's eyes again, and he saw clearly. His sight was restored, and he saw everything perfectly, even from a distance.
A Conservative Version
Then again he put his hands upon his eyes, and made him look up. And he was restored, and saw all men clearly.
American Standard Version
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.
Amplified
Then again Jesus laid His hands on his eyes; and the man stared intently and [his sight] was [completely] restored, and he began to see everything clearly.
An Understandable Version
Then Jesus again placed His hands on his eyes; the man stared intently, then his sight was [completely] restored and he was able to see everything clearly.
Anderson New Testament
Then he again laid his hands on his eyes, and made him look up. And he was restored, and saw all things clearly.
Bible in Basic English
Then again he put his hands on his eyes; and looking hard, he was able to see, and saw all things clearly.
Common New Testament
Then he put his hands on his eyes again and made him look up. And he was restored, and saw everything clearly.
Daniel Mace New Testament
then he put his hands upon his eyes, and made him look again. and his sight was so well recovered, he could see distinctly.
Darby Translation
Then he laid his hands again upon his eyes, and he saw distinctly, and was restored and saw all things clearly.
Godbey New Testament
Then again He put His hands on his eyes, and he looked up; and was restored, and saw all things distinctly.
Goodspeed New Testament
Then he laid his hands on his eyes again, and he looked steadily and was cured, and saw everything plainly.
John Wesley New Testament
Then he put his hands again on his eyes and made him look up, and he was restored and saw all men clearly.
Julia Smith Translation
Then again he put hands upon his eyes, and made him look up; and he was restored, and he saw all clearly.
King James 2000
After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
Lexham Expanded Bible
Then he placed his hands on his eyes again, and he opened his eyes and was cured, and could see everything clearly.
Modern King James verseion
And after that He put His hands again on his eyes and made him look up. And he was restored and saw all clearly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that he put his hands again upon his eyes, and made him see. And he was restored to his sight, and saw every man clearly.
Moffatt New Testament
At this he laid his hands on his eyes once more, and the man stared in front of him; he was quite restored and saw everything distinctly.
Montgomery New Testament
Then Jesus again put his hands on the man's eyes; and the man, staring straight ahead, recovered his sight and continued to see everything perfectly.
NET Bible
Then Jesus placed his hands on the man's eyes again. And he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.
New Heart English Bible
Then again he laid his hands on his eyes. He made him look up, and was restored, and saw everyone clearly.
Noyes New Testament
Then he again put his hands on his eyes, and he saw clearly, and was restored, and saw all things distinctly.
Sawyer New Testament
Then he put his hands on his eyes again, and he looked, and was restored, and saw all things clearly.
The Emphasized Bible
Then again, put he his hands upon his eyes, and he saw clearly, and was restored, and was seeing distinctly, in broad splendour, all things together.
Thomas Haweis New Testament
Then again he put his hands upon his eyes, and made him look up again: and he was entirely restored, and saw all men distinctly.
Twentieth Century New Testament
Then Jesus again placed his hands on the man's eyes; and the man saw clearly, his sight was restored, and he saw everything with perfect distinctness.
Webster
After that, he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
Weymouth New Testament
Then for the second time He put His hands on the man's eyes, and the man, looking steadily, recovered his sight and saw everything distinctly.
Williams New Testament
Then He laid His hands upon his eyes again, and he looked the best he could and was cured, and saw everything distinctly.
World English Bible
Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.
Worrell New Testament
Then again He put His hands on his eyes, and he looked steadily, and was restored, and was seeing all things distinctly.
Worsley New Testament
Then He put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored to sight, and saw them all plainly.
Themes
Blindness » The miraculous healing of a man of bethsaida
Jesus Christ » History of » Heals a blind man (at bethsaida)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores a blind man
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Mark 8:25
Verse Info
Context Readings
A Blind Man Healed At Bethsaida
24 and he, having looked up, said, 'I behold men, as I see trees, walking.' 25 Afterwards again he put his hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly, 26 and he sent him away to his house, saying, 'Neither to the village mayest thou go, nor tell it to any in the village.'
Cross References
Proverbs 4:18
And the path of the righteous is as a shining light, Going and brightening till the day is established,
Matthew 13:12
for whoever hath, it shall be given to him, and he shall have overabundance, and whoever hath not, even that which he hath shall be taken from him.
Philippians 1:6
having been confident of this very thing, that He who did begin in you a good work, will perform it till a day of Jesus Christ,
1 Peter 2:9
and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;
2 Peter 3:18
and increase ye in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ; to him is the glory both now, and to the day of the age! Amen.