Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, coming unto the disciples, they saw a large multitude around them, and Scribes discussing with them.
New American Standard Bible
King James Version
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Holman Bible
When
International Standard Version
As they approached the other disciples, they saw a large crowd around them and some scribes arguing with them.
A Conservative Version
And when they came to the disciples he saw a great multitude around them, and scholars disputing with them.
American Standard Version
And when they came to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
Amplified
When they came [back] to the [other nine] disciples, they saw a large crowd around them, and scribes questioning and arguing with them.
An Understandable Version
And when Peter, James and John [See verse 2] returned to [the rest of] the disciples, they saw a large crowd gathered around them, and the experts in the law of Moses disputing with them.
Anderson New Testament
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and scribes disputing with them.
Bible in Basic English
And when they came to the disciples, they saw a great mass of people about them, and scribes questioning them.
Common New Testament
And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.
Daniel Mace New Testament
When he was come to the other disciples, he found a great crowd about them, and the Pharisees disputing with them.
Darby Translation
And when he came to the disciples he saw a great crowd around them, and scribes disputing against them.
Godbey New Testament
And having come to the disciples, He saw a great multitude around them and the scribes disputing with them!
Goodspeed New Testament
When they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and some scribes arguing with them.
John Wesley New Testament
And coming to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Julia Smith Translation
And having come to the disciples, he saw a great crowd about them, and the scribes seeking out with them.
King James 2000
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Lexham Expanded Bible
And [when they] came to the disciples, they saw a large crowd around them and scribes arguing with them.
Modern King James verseion
And coming to His disciples, He saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he came to his disciples, and saw much people about them, and the scribes disputing with them.
Moffatt New Testament
When they reached the disciples they saw a large crowd round them, and some scribes arguing with them.
Montgomery New Testament
When they rejoined the disciples they saw a great crowd surrounding them, and some Scribes disputing with them.
NET Bible
When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and experts in the law arguing with them.
New Heart English Bible
And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and scribes questioning them.
Noyes New Testament
And coming to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes debating with them.
Sawyer New Testament
And coming to the disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes disputing with them.
Thomas Haweis New Testament
And when he came to his disciples, he saw a great crowd around them, and the scribes disputing with them.
Twentieth Century New Testament
When they came to the other disciples, they saw a great crowd round them, and some Teachers of the Law arguing with them.
Webster
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Weymouth New Testament
As they came to rejoin the disciples, they saw an immense crowd surrounding them and a party of Scribes disputing with them.
Williams New Testament
When they came to the disciples, they saw a great crowd around them and some scribes arguing with them.
World English Bible
Coming to the disciples, he saw a great multitude around them, and scribes questioning them.
Worrell New Testament
And, coming to the disciples, they saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
Worsley New Testament
And when He came to the other disciples, He saw a great multitude about them, and the scribes disputing with them.
Youngs Literal Translation
And having come unto the disciples, he saw a great multitude about them, and scribes questioning with them,
Themes
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Interlinear
Ochlos
Peri
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 9:14
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
13 But I say unto you - Elijah also, hath come, and they have done with him, whatsoever they pleased, - according as it is written regarding him. 14 And, coming unto the disciples, they saw a large multitude around them, and Scribes discussing with them. 15 And, straightway, all the multitude, seeing him, were greatly amazed, and, running near, began saluting him.
Cross References
Matthew 17:14-20
And, when they came unto the multitude, there approached him a man, falling on his knees to him,
Luke 9:37-42
And it came to pass, on the next day, when they came down from the mountain, that there met him a great multitude.
Mark 2:6
Now there were certain of the Scribes there, sitting and deliberating in their hearts, -
Mark 11:28
and were saying unto him - By what authority, these things, art thou doing? And who to thee hath given this authority that, these things, thou shouldst be doing?
Mark 12:14
And, coming, they say unto him - Teacher! we know that, true, thou art, and it concerneth thee not about anyone, - for thou lookest not unto the face of men; but, in truth, the way of God, dost teach: - Is it allowable to give tax unto Caesar, or not? Should we give, or should we not give?
Luke 11:53-54
And, when, from thence, he came out, the Scribes and the Pharisees began, with vehemence, to be hemming him in, and trying to make him speak off-hand concerning many things, -
Hebrews 12:3
For take ye into consideration - him who hath endured, such contradiction, by sinners against themselves, lest ye be wearied, in your souls becoming exhausted.