Parallel Verses

King James 2000

And one of the multitude answered and said, Teacher, I have brought unto you my son, who has a dumb spirit;

New American Standard Bible

And one of the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him mute;

King James Version

And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

Holman Bible

Out of the crowd, one man answered Him, “Teacher, I brought my son to You. He has a spirit that makes him unable to speak.

International Standard Version

A man in the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you. He has a spirit that won't let him talk.

A Conservative Version

And having answered, one from the multitude said, Teacher, I brought my son to thee, who has a mute spirit.

American Standard Version

And one of the multitude answered him, Teacher, I brought unto thee my son, who hath a dumb spirit;

Amplified

One of the crowd replied to Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him unable to speak;

An Understandable Version

And someone in the crowd answered Him, "Teacher, I brought to you my son, who is dominated by a spirit which causes him to be a mute.

Anderson New Testament

And one of the multitude answered and said: Teacher, I brought to you my son, who has a dumb spirit.

Bible in Basic English

And one of the number said to him in answer, Master, I came to you with my son, who has in him a spirit which takes away his power of talking;

Common New Testament

And one of the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you, who has a mute spirit.

Daniel Mace New Testament

and one of the crowd answer'd, master, I have brought to you my son, who is possess'd with a dumb spirit,

Darby Translation

And one out of the crowd answered him, Teacher, I brought to thee my son, who has a dumb spirit;

Godbey New Testament

And one responding from the multitude, said, Teacher, I have brought my son to thee, having a dumb spirit.

Goodspeed New Testament

One of the crowd answered, "Master, I brought my son to you, for he is possessed by a dumb spirit,

John Wesley New Testament

Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.

Julia Smith Translation

And one from the crowd having answered, said, Teacher, I have brought my son to thee, having a speechless spirit.

Lexham Expanded Bible

And one [individual] from the crowd answered him, "Teacher, I brought to you my son who has {a spirit that makes him mute}.

Modern King James verseion

And one of the crowd answered and said, Teacher, I have brought my son who has a dumb spirit to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And one of the company answered, and said, "Master, I have brought my son unto thee, which hath a dumb spirit.

Moffatt New Testament

A man from the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you; he has a dumb spirit,

Montgomery New Testament

"Master," answered one of the crowd, "I brought my son to you; he has a dumb spirit in him;

NET Bible

A member of the crowd said to him, "Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that makes him mute.

New Heart English Bible

And one out of the crowd answered him, and said, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;

Noyes New Testament

And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.

Sawyer New Testament

And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought my son to you, having a dumb spirit;

The Emphasized Bible

And one out of the multitude answered him - Teacher! I brought my son unto thee, having a dumb spirit;

Thomas Haweis New Testament

And one of the people addressing him, said, Master, I have brought my son to thee, who hath a dumb spirit;

Twentieth Century New Testament

"Teacher," answered a man in the crowd, "I brought my son to see you, as he has a dumb spirit in him;

Webster

And one of the multitude answered and said, Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit;

Weymouth New Testament

"Rabbi," answered one of the crowd, "I have brought you my son. He has a dumb spirit in him;

Williams New Testament

A man from the crowd answered Him, "Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit.

World English Bible

One of the multitude answered, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;

Worrell New Testament

And one of the multitude answered Him, "Teacher, I have brought to Thee my son, who has a dumb spirit;

Worsley New Testament

And one of the multitude answered, and said, Master I have brought unto thee my son, who is possessed by a dumb spirit:

Youngs Literal Translation

and one out of the multitude answering said, 'Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the multitude
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

φέρω 
Phero 
Usage: 45

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἄλαλος 
Alalos 
Usage: 2

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

A Demon-Possessed Boy Healed

16 And he asked the scribes, What do you debate with them? 17 And one of the multitude answered and said, Teacher, I have brought unto you my son, who has a dumb spirit; 18 And wherever he takes him, he throws him down: and he foams, and gnashes with his teeth, and wastes away: and I spoke to your disciples that they should cast him out; and they could not.


Cross References

Mark 9:25

When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, You dumb and deaf spirit, I charge you, come out of him, and enter no more into him.

Luke 11:14

And he was casting out a demon, and it was dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the dumb man spoke; and the people wondered.

Matthew 12:22

Then was brought unto him one possessed with a demon, blind, and dumb: and he healed him, so that the blind and dumb both spoke and saw.

Matthew 17:15

Lord, have mercy on my son: for he is epileptic, and is very ill: for often he falls into the fire, and often into the water.

Mark 5:23

And besought him greatly, saying, My little daughter lies at the point of death: I pray you, come and lay your hands on her, that she may be healed; and she shall live.

Mark 7:26

The woman was a Greek, a Syrophoenician by race; and she besought him that he would cast forth the demon out of her daughter.

Mark 10:13

And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.

Luke 9:38

And, behold, a man of the company cried out, saying, Teacher, I beseech you, look upon my son: for he is my only child.

John 4:47

When he heard that Jesus came out of Judea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain