Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
"Teacher," answered a man in the crowd, "I brought my son to see you, as he has a dumb spirit in him;
New American Standard Bible
And one of the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him mute;
King James Version
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
Holman Bible
Out of the crowd, one man answered Him, “Teacher,
International Standard Version
A man in the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you. He has a spirit that won't let him talk.
A Conservative Version
And having answered, one from the multitude said, Teacher, I brought my son to thee, who has a mute spirit.
American Standard Version
And one of the multitude answered him, Teacher, I brought unto thee my son, who hath a dumb spirit;
Amplified
One of the crowd replied to Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him unable to speak;
An Understandable Version
And someone in the crowd answered Him, "Teacher, I brought to you my son, who is dominated by a spirit which causes him to be a mute.
Anderson New Testament
And one of the multitude answered and said: Teacher, I brought to you my son, who has a dumb spirit.
Bible in Basic English
And one of the number said to him in answer, Master, I came to you with my son, who has in him a spirit which takes away his power of talking;
Common New Testament
And one of the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you, who has a mute spirit.
Daniel Mace New Testament
and one of the crowd answer'd, master, I have brought to you my son, who is possess'd with a dumb spirit,
Darby Translation
And one out of the crowd answered him, Teacher, I brought to thee my son, who has a dumb spirit;
Godbey New Testament
And one responding from the multitude, said, Teacher, I have brought my son to thee, having a dumb spirit.
Goodspeed New Testament
One of the crowd answered, "Master, I brought my son to you, for he is possessed by a dumb spirit,
John Wesley New Testament
Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.
Julia Smith Translation
And one from the crowd having answered, said, Teacher, I have brought my son to thee, having a speechless spirit.
King James 2000
And one of the multitude answered and said, Teacher, I have brought unto you my son, who has a dumb spirit;
Lexham Expanded Bible
And one [individual] from the crowd answered him, "Teacher, I brought to you my son who has {a spirit that makes him mute}.
Modern King James verseion
And one of the crowd answered and said, Teacher, I have brought my son who has a dumb spirit to You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one of the company answered, and said, "Master, I have brought my son unto thee, which hath a dumb spirit.
Moffatt New Testament
A man from the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you; he has a dumb spirit,
Montgomery New Testament
"Master," answered one of the crowd, "I brought my son to you; he has a dumb spirit in him;
NET Bible
A member of the crowd said to him, "Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that makes him mute.
New Heart English Bible
And one out of the crowd answered him, and said, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;
Noyes New Testament
And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit.
Sawyer New Testament
And one of the multitude answered him, Teacher, I have brought my son to you, having a dumb spirit;
The Emphasized Bible
And one out of the multitude answered him - Teacher! I brought my son unto thee, having a dumb spirit;
Thomas Haweis New Testament
And one of the people addressing him, said, Master, I have brought my son to thee, who hath a dumb spirit;
Webster
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought to thee my son, who hath a dumb spirit;
Weymouth New Testament
"Rabbi," answered one of the crowd, "I have brought you my son. He has a dumb spirit in him;
Williams New Testament
A man from the crowd answered Him, "Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit.
World English Bible
One of the multitude answered, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;
Worrell New Testament
And one of the multitude answered Him, "Teacher, I have brought to Thee my son, who has a dumb spirit;
Worsley New Testament
And one of the multitude answered, and said, Master I have brought unto thee my son, who is possessed by a dumb spirit:
Youngs Literal Translation
and one out of the multitude answering said, 'Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit;
Themes
Bringing men to jesus » Those whom the church fails to help
mute) Dumb (deafness » Miraculous healing of, by jesus
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out
intercession » Additional instances of » Parents, for their epileptic son
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Man » Extremity of examples of » The father of the demoniac
Man's » Examples of » The father of the demoniac
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 9:17
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
16 "What are you arguing about with them?" Jesus asked. 17 "Teacher," answered a man in the crowd, "I brought my son to see you, as he has a dumb spirit in him; 18 And, wherever it seizes him, it dashes him down; he foams at the mouth and grinds his teeth, and he is pining away. I asked your disciples to drive the spirit out, but they failed."
Phrases
Cross References
Mark 9:25
But, when Jesus saw that a crowd was quickly collecting, he rebuked the foul spirit: "Deaf and dumb spirit, it is I who command you. Come out from him and never enter him again."
Luke 11:14
Once Jesus was driving out a dumb demon, and, when the demon had gone out, the dumb man spoke. The people were amazed at this;
Matthew 12:22
Then some people brought to Jesus a possessed man, who was blind and dumb; and he cured him, so that the man who had been dumb both talked and saw.
Matthew 17:15
"Master, take pity on my son, for he is epileptic and suffers terribly; indeed, he often falls into the fire and into the water;
Mark 5:23
"My little daughter," he said, "is at the point of death; I beg you to come and place your hands on her, that her life may be spared."
Mark 7:26
The woman was a foreigner, a native of Syrian Phoenicia--and she begged him to drive the demon out of her daughter.
Mark 10:13
Some of the people were bringing little children to Jesus, for him to touch them; but the disciples found fault with those who had brought them.
Luke 9:38
And just then a man in the crowd shouted out: "Teacher, I entreat you to look at my son, for he is my only child;
John 4:47
When this man heard that Jesus had returned from Judea to Galilee, he went to him, and begged him to come down and cure his son; for he was at the point of death.