Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, Jesus, said unto him - As for this, If it be possible to thee, all things, are possible, to him who hath faith.

New American Standard Bible

And Jesus said to him, “‘If You can?’ All things are possible to him who believes.”

King James Version

Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

Holman Bible

Then Jesus said to him, “‘If You can’? Everything is possible to the one who believes.”

International Standard Version

Jesus told him, ""If you are able?' Everything is possible for the person who believes!"

A Conservative Version

And Jesus said to him, If thou are able to believe, all things are possible to him who believes.

American Standard Version

And Jesus said unto him, If thou canst! All things are possible to him that believeth.

Amplified

Jesus said to him, “[You say to Me,] ‘If You can?’ All things are possible for the one who believes and trusts [in Me]!”

An Understandable Version

And Jesus said to him, "'If you can.' [Note: By repeating the man's words Jesus seems to be saying, "You mean, if YOU can believe"]. Everything is possible to the person who believes [it can happen]."

Anderson New Testament

Jesus said to him: If you are able to believe, all things are possible to him that believes.

Bible in Basic English

And Jesus said to him, If you are able! All things are possible to him who has faith.

Common New Testament

Jesus said to him, "If you can, all things are possible to him who believes."

Daniel Mace New Testament

Jesus said to him, provided you can believe, there is nothing but what may be effected for those that believe.

Darby Translation

And Jesus said to him, The 'if thou couldst' is if thou couldst believe: all things are possible to him that believes.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, It is this, if you are able (to believe); all things are possible to him that believeth.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, " 'If there is anything I can do!' Everything is possible for one who has faith!"

John Wesley New Testament

Jesus saith to him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

Julia Smith Translation

And Jesus said to him, If thou canst believe, all things possible to him believing.

King James 2000

Jesus said unto him, If you can believe, all things are possible to him that believes.

Lexham Expanded Bible

But Jesus said to him, "If you are able! All [things] [are] possible for the one who believes!"

Modern King James verseion

Jesus said to him, If you can believe, all things are possible to him who believes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus said unto him, "Yea if thou couldest believe, all things are possible to him that believeth."

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "'If you can'! Anything can be done for one who believes."

Montgomery New Testament

Jesus said to him. "'If you can'! All things can be for one who believes."

NET Bible

Then Jesus said to him, "'If you are able?' All things are possible for the one who believes."

New Heart English Bible

Jesus said to him, "'If you can?' All things are possible to him who believes."

Noyes New Testament

Jesus said to him, If thou art able? All things are possible for him that believeth.

Sawyer New Testament

And Jesus said to him, If you are able? all things are possible to him that believes.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus unto him, This [is the point]: if thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

Twentieth Century New Testament

Why say 'possibly'?" Jesus replied. "Everything is possible for one who has faith."

Webster

Jesus said to him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

Weymouth New Testament

"'If I possibly can!'" replied Jesus; "why, everything is possible to him who believes."

Williams New Testament

Jesus said to him, "If there is anything I can do! Everything is possible for him who has faith!"

World English Bible

Jesus said to him, "If you can believe, all things are possible to him who believes."

Worrell New Testament

Jesus said to him, "'If thou canst!' All things are possible to him that believes."

Worsley New Testament

And Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

Youngs Literal Translation

And Jesus said to him, 'If thou art able to believe! all things are possible to the one that is believing;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

thou canst
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Images Mark 9:23

Prayers for Mark 9:23

Context Readings

A Demon-Possessed Boy Healed

22 and, many times, hath it cast him, both into fire, and into waters, that it might destroy him; but, if anything be possible to thee, help us, have compassion upon us. 23 And, Jesus, said unto him - As for this, If it be possible to thee, all things, are possible, to him who hath faith. 24 Straightway crying out, the father of the child was saying - I have faith! help my, want, of faith.

Cross References

John 11:40

Jesus saith unto her - Said I not unto thee, that, if thou wouldst believe, thou shouldst see the glory of God?

Matthew 17:20

And, he, saith unto them - Because of your little faith. For, verily, I say unto you - If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say to this mountain, remove hence yonder; and it shall be removed, and, nothing, shall be impossible to you.

Mark 11:23

Verily, I say unto you - Whosoever shall say unto this mountain, Be lifted up, and cast into the sea, and shall not doubt in his heart but shall believe that, what he speaketh, cometh to pass, it shall be his.

Luke 17:6

And the Lord said - If ye have faith like a grain of mustard-seed, ye should be saying unto thismulberry-tree - Be uprooted! and be planted in the sea, - and it should obey you.

Hebrews 11:6

But, apart from faith, it is impossible to be well-pleasing; for he that approacheth unto God - must needs have faith, that he is, and that, to them who seek him out, a rewarder he becometh.

2 Chronicles 20:20

So they rose early in the morning, and went out to the wilderness of Tekoa, - and, as they went out, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, Trust ye in Yahweh your God, and ye shall be trusted, Trust ye in his prophets, and ye shall prosper.

Matthew 21:21-22

And Jesus, answering, said unto them - Verily, I say unto you, If ye have faith, and do not doubt, not only, this of the fig-tree, shall ye do, - but, even if, unto this mountain, ye shall say, Be lifted up, and be cast into the sea, it shall be done.

John 4:48-50

Jesus therefore said unto him - Except, signs and wonders, ye see, in nowise will ye believe.

Acts 14:9

This man, hearkened unto Paul, as he was speaking, - who, looking steadfastly at him, and seeing he had faith to be made well,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain