Parallel Verses
A Conservative Version
And straightaway the father of the child having cried out, he said with tears, I believe. Lord, help thou my unbelief.
New American Standard Bible
Immediately the boy’s father cried out and said, “I do believe; help my unbelief.”
King James Version
And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
Holman Bible
Immediately the father of the boy cried out, “I do believe! Help my unbelief.”
International Standard Version
With tears flowing, the child's father at once cried out, "I do believe! Help my unbelief!"
American Standard Version
Straightway the father of the child cried out, and said, I believe; help thou mine unbelief.
Amplified
Immediately the father of the boy cried out [with a desperate, piercing cry], saying, “I do believe; help [me overcome] my unbelief.”
An Understandable Version
Immediately the father of the boy cried out, "I do believe; help me to have more faith."
Anderson New Testament
And immediately the father of the child cried out, and with tears said: Lord, I believe; help my unbelief.
Bible in Basic English
Straight away the father of the child gave a cry, saying, I have faith; make my feeble faith stronger.
Common New Testament
Immediately the father of the child cried out and said, "I believe; help my unbelief!"
Daniel Mace New Testament
immediately the child's father cryed out with tears, I do believe, oh supply the defect of my faith.
Darby Translation
And immediately the father of the young child crying out said with tears, I believe, help mine unbelief.
Godbey New Testament
And immediately the father of the child crying out with tears, continued to say, I believe; assist thou my unbelief.
Goodspeed New Testament
The boy's father immediately cried out, "I have faith! Help my want of faith!"
John Wesley New Testament
And straightway the father of the child crying out, said with tears, Lord, I do believe: help thou mine unbelief.
Julia Smith Translation
And quickly the child's father having cried out with tears, said, I believe, O Lord, help thou mine unbelief.
King James 2000
And immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help my unbelief.
Lexham Expanded Bible
Immediately the father of the child cried out [and] said, "I believe! Help my unbelief!"
Modern King James verseion
And immediately the father of the child cried out and said with tears, Lord, I believe. Help my unbelief.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And straightway the father of the child cried with tears, saying, "Lord I believe, help mine unbelief."
Moffatt New Testament
At once the father of the boy cried out, "I do believe; help my unbelief."
Montgomery New Testament
The boy's father with a cry said instantly. "I do believe; help my unbelief."
NET Bible
Immediately the father of the boy cried out and said, "I believe; help my unbelief!"
New Heart English Bible
Immediately the father of the child exclaimed, "I believe. Help my unbelief."
Noyes New Testament
The father of the child immediately cried out and said, I believe; help thou my unbelief.
Sawyer New Testament
And the father of the little child immediately crying out, said, I believe; help my unbelief.
The Emphasized Bible
Straightway crying out, the father of the child was saying - I have faith! help my, want, of faith.
Thomas Haweis New Testament
And immediately the father of the child said with tears, I believe, Lord! help my unbelief!
Twentieth Century New Testament
The boy's father immediately cried out: "I have faith; help my want of faith!"
Webster
And immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou my unbelief.
Weymouth New Testament
Immediately the father cried out, "I do believe: strengthen my weak faith."
Williams New Testament
The boy's father at once cried out and said, "I do have faith; help my lack of faith!"
World English Bible
Immediately the father of the child cried out with tears, "I believe. Help my unbelief!"
Worrell New Testament
Straight-way the father of the child, crying out, said, "I believe; help Thou my unbelief!"
Worsley New Testament
And the father of the child immediately cried out and said with tears, Lord, I believe, help thou my unbelief.
Youngs Literal Translation
and immediately the father of the child, having cried out, with tears said, 'I believe, sir; be helping mine unbelief.'
Themes
Afflictions, Prayer During » For increase of faith
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out
Family » Examples of fathers' love » Jairus
Fathers » Examples of fathers' love » Jairus
Home » Examples of fathers' love » Jairus
intercession » Additional instances of » Parents, for their epileptic son
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Love » Examples of fathers' love » Jairus
Miracles » Faith required in » Those for whom they were performed
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Miracles » Faith required in those for whom they were performed
Parents » Examples of fathers' love » Jairus
Parents » Parental affection exemplified by » Father of the demoniac
Paternal love » Examples of fathers' love » Jairus
Tears » Of solicitude over sinners » Of disappointment and grief
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Mark 9:24
Devotionals containing Mark 9:24
Word Count of 37 Translations in Mark 9:24
Prayers for Mark 9:24
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
23 And Jesus said to him, If thou are able to believe, all things are possible to him who believes. 24 And straightaway the father of the child having cried out, he said with tears, I believe. Lord, help thou my unbelief. 25 And when Jesus saw that a crowd was running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, Thou mute and deaf spirit, I command thee to come out of him, and enter into him no more.
Names
Cross References
Luke 17:5
And the apostles said to the Lord, Increase faith for us.
Ephesians 2:8
For ye are saved by grace through faith, and this a gift of God, not from you,
2 Samuel 16:12
It may be that LORD will look on the wrong done to me, and that LORD will reward me good for [his] cursing of me this day.
2 Kings 20:5
Turn back, and say to Hezekiah the prince of my people, Thus says LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears. Behold, I will heal thee. On the third day thou shall go up to the house of LORD.
Psalm 39:12
Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry. Keep not silent at my tears, for I am a stranger with thee, a sojourner, as all my fathers were.
Psalm 126:5
Those who sow in tears shall reap in joy.
Jeremiah 14:17
And thou shall say this word to them: Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease. For the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous wound.
Luke 7:38
and having stood behind near his feet, weeping, she began to wet his feet with the tears, and wiped them with the hair of her head. And she kissed his feet much, and anointed them with the ointment.
Luke 7:44
And having turned to the woman, he said to Simon, See thou this woman? I entered into thy house; thou gave no water for my feet. But this woman has wet my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
Acts 10:19
And while Peter thought about the vision, the Spirit said to him, Behold, men seek thee.
Acts 10:31
And he says, Cornelius, thy prayer was heard, and thy charities are remembered before God.
2 Corinthians 2:4
For out of much stress and dismay of heart, through many tears, I wrote to you, not that ye would be grieved, but that ye might know the love that I have so much more for you.
Philippians 1:29
Because to you it was granted on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer for him,
2 Thessalonians 1:3
We are indebted to thank God always about you, brothers, as it is fitting, because your faith is increasing greatly, and the love of each one of you all toward each other abounds.
2 Thessalonians 1:11
For which also we pray always about you, so that our God will make you worthy of the calling, and will fulfill every desire of goodness and work of faith with power.
2 Timothy 1:4
longing to see thee, having remembered thy tears, so that I may be filled with joy,
Hebrews 5:7
Who, in the days of his flesh, having offered up both prayers and supplications with strong shouting and tears to him who was able to save him from death, and who was heard because of his reverence,
Hebrews 12:2
Looking to Jesus the pathfinder and perfecter of the faith, who, against the joy set before him, endured a cross, having despised the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.
Hebrews 12:17
For ye also know that wanting afterward to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place of repentance, though having sought it with tears.