Parallel Verses

Weymouth New Testament

When you enter the house, salute it;

New American Standard Bible

As you enter the house, give it your greeting.

King James Version

And when ye come into an house, salute it.

Holman Bible

Greet a household when you enter it,

International Standard Version

As you enter the house, greet its occupants.

A Conservative Version

And while entering into the house, salute it.

American Standard Version

And as ye enter into the house, salute it.

Amplified

As you go into the house, give it your greeting [that is, ‘Peace be to this house’].

An Understandable Version

When you enter a [particular] house, greet the people warmly [Note: The usual Jewish greeting was to say "Peace to you," See Luke 10:4].

Anderson New Testament

When you go into a house, salute it:

Bible in Basic English

And when you go in, say, May peace be on this house.

Common New Testament

As you enter the house, give it your greeting.

Daniel Mace New Testament

As soon as ye enter into any house, salute the family.

Darby Translation

And as ye enter into a house salute it.

Godbey New Testament

And going into a house, salute it.

Goodspeed New Testament

And as you go into his house, wish it well.

John Wesley New Testament

And when ye come into an house, salute it. And if the house be worthy, your peace shall come upon it;

Julia Smith Translation

And entering into a house, do ye greet it.

King James 2000

And when you come into a house, greet it.

Lexham Expanded Bible

And [when you] enter into the house, greet it.

Modern King James verseion

And when you come into a house, greet it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when ye come into a house, salute the same.

Moffatt New Testament

When you enter the house, salute it;

Montgomery New Testament

"When you enter the house, salute it;

NET Bible

As you enter the house, give it greetings.

New Heart English Bible

And as you enter into the household, greet it.

Noyes New Testament

And as ye enter the house, salute it.

Sawyer New Testament

And when you go into a house, salute it;

The Emphasized Bible

And, as ye enter the house, salute it;

Thomas Haweis New Testament

And when ye come into a family, salute it:

Twentieth Century New Testament

As you enter the house, greet it.

Webster

And when ye come into a house, salute it.

Williams New Testament

As you go into his house, wish it well,

World English Bible

As you enter into the household, greet it.

Worrell New Testament

And, as ye are coming into the house, salute it:

Worsley New Testament

And when ye come into the house, salute them:

Youngs Literal Translation

And coming to the house salute it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

when ye come
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

an house
οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

ἀσπάζομαι 
Aspazomai 
Usage: 57

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Jesus Sends Out The Twelve Apostles

11 "Whatever town or village you enter, inquire for some good man; and make his house your home till you leave the place. 12 When you enter the house, salute it; 13 and if the house deserves it, the peace you invoke shall come upon it. If not, your peace shall return to you.



Cross References

Luke 10:5-6

"Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'

Acts 10:36

The Message which He sent to the descendants of Israel, when He announced the Good News of peace through Jesus Christ--He is Lord of all--that Message you cannot but know;

2 Corinthians 5:20

On Christ's behalf therefore we come as ambassadors, God, as it were, making entreaty through our lips: we, on Christ's behalf, beseech men to be reconciled to God.

3 John 1:14

But I hope to see you very soon, and then we will speak face to face. Peace be with you. Our friends send greetings to you. Greet our friends individually.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain