Parallel Verses

Godbey New Testament

Behold, I send you forth like sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

New American Standard Bible

Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.

King James Version

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Holman Bible

“Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as serpents and as harmless as doves.

International Standard Version

"Pay attention, now! I am sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as serpents and as innocent as doves.

A Conservative Version

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves. Become ye therefore wise as serpents, and innocent as doves.

American Standard Version

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Amplified

“Listen carefully: I am sending you out like sheep among wolves; so be wise as serpents, and innocent as doves [have no self-serving agenda].

An Understandable Version

Here is how it will be: I am sending you out like sheep among wolves; therefore you should be as crafty [Note: The Greek word here is "sensible"] as snakes, yet as harmless [Note: The Greek word is "sincere"] as doves.

Anderson New Testament

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be, therefore, wise as serpents, and guileless as doves.

Bible in Basic English

See, I send you out as sheep among wolves. Be then as wise as snakes, and as gentle as doves.

Common New Testament

"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.

Daniel Mace New Testament

By your mission you will be expos'd like sheep in the midst of wolves: be then as circumspect as serpents, and as inoffensive as doves:

Darby Translation

Behold, I send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves.

Goodspeed New Testament

"Here I am sending you out like sheep among wolves. So you must be wise like serpents, and guileless like doves.

John Wesley New Testament

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Julia Smith Translation

Behold I send you as sheep in the midst of wolves; be ye therefore discerning as serpents, and pure as doves.

King James 2000

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Lexham Expanded Bible

"Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.

Modern King James verseion

Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be as wise as serpents and as harmless as doves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, I send you forth as sheep among wolves: Be ye therefore wise as serpents, and innocent as doves.

Moffatt New Testament

I am sending you out like sheep among wolves; so be wise like serpents and guileless like doves.

Montgomery New Testament

"Behold, it is I who am sending you forth like sheep among wolves. Be then as serpents and as guileless as doves.

NET Bible

"I am sending you out like sheep surrounded by wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.

New Heart English Bible

"Look, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.

Noyes New Testament

Lo! I send you forth as sheep into the midst of wolves. Be therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Sawyer New Testament

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves; be therefore wise as serpents and harmless as doves.

The Emphasized Bible

Lo! I, send you forth as sheep amidst wolves; become ye therefore - prudent, as serpents, and simple, as doves.

Thomas Haweis New Testament

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore prudent as serpents, and harmless as doves.

Twentieth Century New Testament

Remember, I am sending you out as my Messengers like sheep among wolves. So be as wise as serpents, and as blameless as doves.

Webster

Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Weymouth New Testament

"Remember it is I who am sending you out, as sheep into the midst of wolves; prove yourselves as sagacious as serpents, and as innocent as doves.

Williams New Testament

"Listen! I am sending you out as sheep surrounded by wolves. So you must be sensible like serpents and guileless like doves.

World English Bible

"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.

Worrell New Testament

"Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves; become ye, therefore, as wise as the serpents and as innocent as doves.

Worsley New Testament

Behold I send you forth as sheep into the midst of wolves: be ye therefore prudent as serpents, and innocent as doves.

Youngs Literal Translation

'Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

Themes

Afflictions » Christians being afflicted

Aim in life » Mission, life's » The disciples sent forth to their work

Alertness » What to be aware of

Alliance and society with the enemies of God » Saints should be circumspect when undesignedly thrown into

Animals » Lions » Wolves, a type of the wicked

Apostles » Persecutions and sufferings of

Birds » Names of » Doves, a type of purity

Christian ministers » Charge delivered to

Christian ministers » Responsibility of

Christian conduct » Harmlessness

Disciples/apostles » What disciples should be aware of

Doves » Characterized by » Simplicity

turtle Dove » Harmlessness of, typical of Christ's gentleness

Doves » Doves, a type of purity

Symbols of the Holy Spirit » Dove » Gentle

Endurance » Those that endure

Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach

God » Remember » Sheep of

Good and evil adjacent » In the field of Christian work

Hate » Who the world hates

Mission » Life's » The disciples sent forth to their work

Missionary-work by ministers » Requires wisdom and meekness

Persecution » Who shall face persecution

Prudence » Saints should especially exercise, in their intercourse with unbelievers

Serpent » Subtlety of

Serpents » Characterized as subtle

Sheep » Figurative » Of the defenselessness of servants of God (greek: diakonoi)

God's Sheep » God's people are his sheep

Wolf » Figurative » Of the enemies of the righteous

Wolves » Illustrative » Of the wicked

Wolves » Wolves, a type of the wicked

World » Who the world hates

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417
Usage: 417

πρόβατον 
Probaton 
Usage: 9

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the midst
μέσος 
mesos 
Usage: 48

of wolves
λύκος 
Lukos 
Usage: 1

be ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

ὄφις 
Ophis 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκέραιος 
Akeraios 
Usage: 2

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

15 Truly I say unto you, It will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city. 16  Behold, I send you forth like sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. 17 Beware of men: for they will deliver you up to the sanhedrins, and will beat you in their synagogues;

Cross References

Luke 10:3

Go: behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Acts 20:29

I know, that after my departure grievous wolves will rise up against you, not sparing the flock;

2 Corinthians 11:3

but I fear, lest, as the serpent beguiled Eve by his craftiness, your minds may be corrupted from the simplicity which is in Christ.

Philippians 2:15

in order that you may be blameless and pure, the children of God, irreproachable, amid a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,

1 Corinthians 14:20

Brethren, be not children in intellect: but be infants in evil, but be perfect in intellect.

Luke 21:15

for I will give to you mouth and wisdom, which all who are opposed to you will not be able to gainsay nor resist.

Romans 16:18-19

For such do not serve our Lord Christ, but their own stomach; and through fair speeches and eulogies deceive the hearts of the innocent.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in holiness and purity of God, not in carnal wisdom, but in the grace of God, we have sojourned in the world, and especially towards you.

2 Corinthians 8:20

and avoiding this, lest any one may blame us in this benefaction administered by us:

2 Corinthians 11:14

And no wonder; for Satan himself is transformed into an angel of light.

Ephesians 5:15-17

Therefore see how you walk about circumspectly, not as unwise, but wise;

Colossians 1:9

Therefore we, from the day on which we heard, do not cease praying for you, and asking that you may be filled with the perfect knowledge of his will in all wisdom, and spiritual understanding,

Colossians 4:5

Walk about in wisdom toward the aliens, buying in the opportunity.

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses, and God, how sacredly and righteously and blamelessly we were unto you who believed:

1 Thessalonians 5:22

abstain from every evil sight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain