Parallel Verses
World English Bible
But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
New American Standard Bible
King James Version
But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
Holman Bible
International Standard Version
Watch out for people who will hand you over to the local councils and whip you in their synagogues.
A Conservative Version
But beware of men, for they will deliver you up to councils, and they will scourge you in their synagogues,
American Standard Version
But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in theirs synagogues they will scourge you;
Amplified
An Understandable Version
But, watch out for people, for they will turn you over to the [Jewish] councils [for judgment] and will have you flogged in their synagogues.
Anderson New Testament
But beware of men: for they will deliver you to the councils, and scourge you in their synagogues;
Bible in Basic English
But be on the watch against men: for they will give you up to the Sanhedrins, and in their Synagogues they will give you blows;
Common New Testament
But beware of men, for they will deliver you up to councils and flog you in their synagogues.
Daniel Mace New Testament
be upon your guard with such men, for they will deliver you up to their tribunals, and scourge you in their synagogues.
Darby Translation
But beware of men; for they will deliver you up to sanhedrims, and scourge you in their synagogues;
Godbey New Testament
Beware of men: for they will deliver you up to the sanhedrins, and will beat you in their synagogues;
Goodspeed New Testament
But be on your guard against men, for they will give you up to their courts, and have you flogged in their synagogues,
John Wesley New Testament
But beware of men; for they will deliver you to the councils, and scourge you in their synagogues.
Julia Smith Translation
And hold ye from men: for they will deliver you up to councils, and in their assemblies will they scourge you.
King James 2000
But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
Lexham Expanded Bible
But beware of people, because they will hand you over to councils, and they will flog you in their synagogues.
Modern King James verseion
But beware of men, for they will deliver you up to the sanhedrins, and they will scourge you in their synagogues.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Beware of men: for they shall deliver you up to the councils, and shall scourge you in their synagogues;
Moffatt New Testament
Beware of men, they will hand you over to sanhedrins and scourge you in their synagogues,
Montgomery New Testament
"But beware of men! For they will give you up to the Sanhedrin, and flog you in their synagogues.
NET Bible
Beware of people, because they will hand you over to councils and flog you in their synagogues.
New Heart English Bible
But beware of people: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
Noyes New Testament
But beware of men. For they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
Sawyer New Testament
But beware of men; for they will deliver you to Sanhedrims, and scourge you in their synagogues,
The Emphasized Bible
But beware of men; for they will deliver you up into high-councils, and, in their synagogues, will they scourge you, -
Thomas Haweis New Testament
But be on your guard against men: for they will deliver you up to the sanhedrim, and scourge you in their synagogues.
Twentieth Century New Testament
Be on your guard against your fellow men, for they will betray you to courts of law, and scourge you in their Synagogues;
Webster
But beware of men: for they will deliver you to the councils, and they will scourge you in their synagogues.
Weymouth New Testament
But beware of men; for they will deliver you up to appear before Sanhedrins, and will flog you in their synagogues;
Williams New Testament
Be on your guard against men, for they will turn you over to the courts and will flog you in their synagogues,
Worrell New Testament
But beware of men; for they will deliver you up to high-councils, and in their synagogues they will scourge you;
Worsley New Testament
Beware of evil men; for they will deliver you up to their councils, and will scourge you in their synagogues.
Youngs Literal Translation
And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,
Themes
Afflictions » Christians being afflicted
Alertness » What to be aware of
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Responsibility of
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Courts of justice » Sometimes held in synagogues
Disciples/apostles » What disciples should be aware of
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Scourging » Foretold by jesus as a persecution of future Christians
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Synagogue » Primarily an assembly of jews and God-fearers » Had powers » Of criminal courts
Synagogues » General references to
Topics
Interlinear
De
Prosecho
Paradidomi
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:17
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
16 "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves. 17 But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you. 18 Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.
Names
Cross References
Mark 13:9
But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.
Matthew 23:34
Therefore, behold, I send to you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city;
Matthew 5:22
But I tell you, that everyone who is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment; and whoever shall say to his brother, 'Raca!' shall be in danger of the council; and whoever shall say, 'You fool!' shall be in danger of the fire of Gehenna.
Luke 12:11
When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don't be anxious how or what you will answer, or what you will say;
Acts 26:11
Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.
Acts 22:19
I said, 'Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you.
Deuteronomy 25:2-3
and it shall be, if the wicked man be worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.
Micah 7:5
Don't trust in a neighbor. Don't put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, be careful of the words of your mouth!
Matthew 20:19
and will hand him over to the Gentiles to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up."
Matthew 24:9-10
Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.
Matthew 26:59
Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;
Mark 13:12
"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
Luke 21:12-13
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
John 11:47
The chief priests therefore and the Pharisees gathered a council, and said, "What are we doing? For this man does many signs.
John 16:2
They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God.
Acts 4:6-22
Annas the high priest was there, with Caiaphas, John, Alexander, and as many as were relatives of the high priest.
Acts 5:26-42
Then the captain went with the officers, and brought them without violence, for they were afraid that the people might stone them.
Acts 14:5-6
When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them,
Acts 17:14
Then the brothers immediately sent out Paul to go as far as to the sea, and Silas and Timothy still stayed there.
Acts 23:1-22
Paul, looking steadfastly at the council, said, "Brothers, I have lived before God in all good conscience until this day."
2 Corinthians 11:24-26
Five times from the Jews I received forty stripes minus one.
Philippians 3:2
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision.
2 Timothy 4:15
of whom you also must beware; for he greatly opposed our words.
Hebrews 11:36
Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.