Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.
Holman Bible
International Standard Version
So when they persecute you in one town, flee to the next, because I tell all of you with certainty that you will not have gone through the towns of Israel before the Son of Man comes.
A Conservative Version
But when they persecute you in this city, flee into the other, for truly I say to you, ye will, no, not have completed the cities of Israel, until the Son of man comes.
American Standard Version
But when they persecute you in this city, flee into the next: for verily I say unto you, Ye shall not have gone through the cities of Israel, till the Son of man be come.
Amplified
An Understandable Version
When they persecute you in one town, run to the next one, for it is true when I tell you, you will not have traveled through [all] the towns of the Israelites until the Son of man comes [i.e., in His kingdom].
Anderson New Testament
But when they persecute you in this city, flee into another: for verily I say to you, You will not have made the circuit of the cities of Israel before the Son of man shall come.
Bible in Basic English
But when they are cruel to you in one town, go in flight to another: for truly, I say to you, You will not have gone through the towns of Israel before the Son of man comes.
Common New Testament
When they persecute you in one city, flee to another. For truly, I say to you, you will not have gone through the cities of Israel before the Son of Man comes.
Daniel Mace New Testament
Then if they persecute you in one city, fly to another: for I assure you, before you have preach'd thro' all the cities of the Jews, the son of man will come.
Darby Translation
But when they persecute you in this city, flee to the other; for verily I say to you, Ye shall not have completed the cities of Israel until the Son of man be come.
Godbey New Testament
And when they may persecute you in this city, fly to another: for truly I say unto you, You may not complete the cities of Israel, until the Son of man may come.
Goodspeed New Testament
But when they persecute you in one town, make your escape to another, for I tell you, you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man arrives.
John Wesley New Testament
But when they persecute you in this city, flee to another; for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.
Julia Smith Translation
And when they drive you out in this city, flee ye to another; for verily I say to you, Ye shall not finish the cities of Israel till the Son of man come.
King James 2000
But when they persecute you in this city, flee into another: for verily I say unto you, You shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man comes.
Lexham Expanded Bible
And whenever they persecute you in this town, flee to another, for truly I say to you, you will never finish [going through] the towns of Israel until the Son of Man comes.
Modern King James verseion
But when they persecute you in this city, flee into another; for truly I say to you, In no way shall you have finished the cities of Israel until the Son of Man comes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they persecute you in one city, fly into another: I tell you for a truth, ye shall not finish all the cities of Israel, till the son of man be come.
Moffatt New Testament
When they persecute you in one town, flee to the next; truly I tell you, you will not have covered the towns of Israel before the Son of man arrives.
Montgomery New Testament
"But when they persecute you in one city, flee to the next. In solemn truth I tell you that you shall not have completed the cities of Israel, before the Son of man comes.
NET Bible
Whenever they persecute you in one place, flee to another. I tell you the truth, you will not finish going through all the towns of Israel before the Son of Man comes.
New Heart English Bible
But when they persecute you in this city, flee into the next, for truly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.
Noyes New Testament
And when they persecute you in one city, flee to another. For truly do I say to you, Ye will not have gone over the cities of Israel till the Son of man hath come.
Sawyer New Testament
And when they persecute you in one city, flee to another. For I tell you truly, that you will not finish the cities of Israel till the Son of man shall come.
The Emphasized Bible
And, when they persecute you in this city, flee into another, - for, verily, I say unto you, in nowise shall ye finish the cities of Israel, till, he Son of Man, come.
Thomas Haweis New Testament
But when they shall persecute you in one city, flee unto another: for verily I say unto you, Ye shall not complete your circuit through the cities of Israel before the Son of man comes.
Twentieth Century New Testament
But, when they persecute you in one town, escape to the next; for, I tell you, you will not have come to the end of the towns of Israel before the Son of Man comes.
Webster
But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say to you, Ye shall not have gone over the cities of Israel till the Son of man shall have come.
Weymouth New Testament
Whenever they persecute you in one town, escape to the next; for I solemnly tell you that you will not have gone the round of all the towns of Israel before the Son of Man comes.
Williams New Testament
But whenever they persecute you in one town, flee to a different one. For I solemnly say to you, you will not cover all the towns of Israel before the Son of Man returns.
World English Bible
But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.
Worrell New Testament
"And, when they persecute you in this city, flee into the next; for verily I say to you, ye will in no wise finish the cities of Israel, till the Son of Man come!
Worsley New Testament
But when they persecute you in one city, flee into another: for verily I tell you, ye shall not finish your commission through the cities of Israel, before the Son of man shall come.
Youngs Literal Translation
'And whenever they may persecute you in this city, flee to the other, for verily I say to you, ye may not have completed the cities of Israel till the Son of Man may come.
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Responsibility of
Disciples/apostles » What disciples should be aware of
natural Life » Should be taken all due care of
Topics
Interlinear
De
Houtos
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:23
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
22
Men will hate you because of me. He who endures to the end will be saved.
23
Cross References
Matthew 16:28
I tell you truly, there are some that stand here who will not experience death till they see the Son of man coming in his kingdom.
Acts 8:1
Saul agreed to his death. There was at that time a great persecution against the congregation at Jerusalem. All but the apostles were scattered abroad throughout the regions of Judea and Samaria.
Acts 17:10
The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Beroea. When they arrived there they went to the synagogue of the Jews.
Acts 17:14
The brothers immediately sent Paul to the sea. Silas and Timothy stayed at Beroea.
Matthew 2:13
When they left, the angel of God appeared to Joseph in a dream and said: Herod is looking to kill the young child. Arise, take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you to leave.
Matthew 4:12
Jesus heard that John had been arrested. So Jesus withdrew to Galilee.
Matthew 12:14-15
The Pharisees left and took counsel against him, to decide how they might destroy him.
Matthew 23:34
Look! I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will torture and kill. Others you will torment and persecute from city to city.
Matthew 24:27
Lightning comes from the east and is seen in the west. The coming of the Son of man is like this.
Matthew 24:30
The sign of the Son of man will appear in heaven, and all the tribes of earth will mourn. They will see the Son of man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
Matthew 24:48
But if that evil servant says in his heart, 'My lord delays,
Matthew 25:13
Watch therefore, for you do not know the day or the hour.
Matthew 26:64
Jesus said to him: You said it yourself. And I say to you, after this you will see the Son of man seated at the right hand of power and coming on the clouds of heaven.
Mark 13:26
They will see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
Luke 4:29-31
They rose up to drive him out of the city. They led him to the top of the hill where their city was built to throw him down the hill.
Luke 18:8
I say to you, that he will avenge them quickly. Nevertheless, will the Son of man find faith on the earth when he comes?
Luke 21:27
Then they will see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
John 7:1
After that Jesus walked in Galilee. He would not walk in Judea because the Jews looked for ways to kill him.
John 10:39-42
They tried again to capture him but he escaped from them.
John 11:53-54
So from that day forth they took counsel that they might put him to death.
Acts 9:24-25
Saul learned about their plot against him. They watched the gates day and night to kill him.
Acts 13:50-51
The Jews incited the devout and honorable women and the leading men of the city. They caused persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their coasts.
Acts 14:6-7
They knew about it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the country around them.
Acts 14:19-20
Jews from Antioch and Iconium took control of the crowd. They persuaded the people to stone Paul. Then they threw him out of the city, supposing him to be dead.
Acts 20:1
After the uproar ceased Paul sent for the disciples. He encouraged them. Then he left for Macedonia.