Parallel Verses
King James 2000
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.
New American Standard Bible
King James Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.
Holman Bible
International Standard Version
Because John didn't come eating or drinking, yet people say, "He has a demon!'
A Conservative Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.
American Standard Version
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon.
Amplified
An Understandable Version
For when John came, he did not eat or drink [on festive occasions] and people said, 'He is dominated by an evil spirit.'
Anderson New Testament
For John came, neither eating nor drinking, and they say: He has a demon.
Bible in Basic English
For John came, taking no food or drink, and they say, He has an evil spirit.
Common New Testament
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
Daniel Mace New Testament
so John came with fasting and abstinence, and they say, he is mad.
Darby Translation
For John has come neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.
Godbey New Testament
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.
Goodspeed New Testament
For when John came, he neither ate nor drank, and people said, 'He has a demon!'
John Wesley New Testament
For John came neither eating nor drinking; and they say, He hath a devil.
Julia Smith Translation
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has an evil spirit.
Lexham Expanded Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!'
Modern King James verseion
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For John came, neither eating nor drinking, and they say, he hath the devil.
Moffatt New Testament
For John has come neither eating nor drinking, and men say, 'He has a devil';
Montgomery New Testament
"For John came neither eating nor drinking, and they said, 'He has a demon';
NET Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!'
New Heart English Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
Noyes New Testament
For John came neither eating nor drinking; and they say, He hath a demon.
Sawyer New Testament
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon;
The Emphasized Bible
For, John, came, neither eating nor drinking, and they say - A demon, he hath!
Thomas Haweis New Testament
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil:
Twentieth Century New Testament
For, when John came, neither eating nor drinking, men said 'He has a demon in him';
Webster
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon.
Weymouth New Testament
"For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
Williams New Testament
For John came neither eating nor drinking with others, and yet they said, 'He has a demon.'
World English Bible
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
Worrell New Testament
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
Worsley New Testament
for John came neither eating nor drinking as others do, and they say, He is beside himself:
Youngs Literal Translation
'For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon;
Themes
Abstinence » Total abstinence » Strong Drink » Daniel's temperance principles
Total abstinence » Instances of » John the baptist
Asceticism » Instances of the practice of » John the baptist
Bigotry » Instances of » Of being a gluttonous man and a winebibber (a wino)
Epicureans » Reject john the baptist
Jesus Christ » History of » Receives the message from john the baptist (in galilee)
John » Affected probably by the doctrines of the stoics
Nazarite » Instances of » John the baptist
Social duties » Total abstinence from strong drink » Daniel's temperance principles
Stoicism » Scripture analogies to » Came "neither eating nor drinking,"
Temperance » Total abstinence » Daniel's temperance principles
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Matthew 11:18
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
17 And saying, We have piped unto you, and you have not danced; we have mourned unto you, and you have not lamented. 18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon. 19 The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners. But wisdom is justified of her children.
Cross References
Matthew 3:4
And the same John had his clothing of camel's hair, and a leather belt about his waist; and his food was locusts and wild honey.
Luke 1:15
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
John 7:20
The people answered and said, You have a demon: who goes about to kill you?
John 8:48
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that you are a Samaritan, and have a demon?
John 10:20
And many of them said, He has a demon, and is mad; why hear you him?
2 Kings 9:11
Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said unto him, Is all well? why came this mad fellow to you? And he said unto them, You know the man, and his communication.
Jeremiah 15:17
I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of your hand: for you have filled me with indignation.
Jeremiah 16:8-9
Also you shall not go into the house of feasting, to sit with them, to eat and to drink.
Jeremiah 29:26
The LORD has made you priest in the place of Jehoiada the priest, that you should be officers in the house of the LORD, over every man that is mad, and makes himself a prophet, that you should put him in prison, and in the stocks.
Hosea 9:7
The days of punishment have come, the days of recompense have come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, because of the multitude of your iniquity, and the great hatred.
Matthew 10:25
It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?
Acts 26:24
And as he thus spoke for himself, Festus said with a loud voice, Paul, you are beside yourself; much learning does make you mad.
1 Corinthians 9:27
But I roughly treat my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be disqualified.