Parallel Verses
International Standard Version
Really, what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet!
New American Standard Bible
King James Version
But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.
Holman Bible
A Conservative Version
But what did ye go out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
American Standard Version
But wherefore went ye out? to see a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
Amplified
An Understandable Version
Why did you go out [to the desert]? To see a prophet? Yes, I should say [he was], and much more than a prophet.
Anderson New Testament
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
Bible in Basic English
But why did you go out? to see a prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
Common New Testament
Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
Daniel Mace New Testament
or did you go to see a prophet? yes, and be assured, one superiour to a prophet.
Darby Translation
But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet:
Godbey New Testament
But what went you out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and more than a prophet:
Goodspeed New Testament
Then why did you go out there? Was it to see a prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet!
John Wesley New Testament
But what went ye out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
Julia Smith Translation
But what went ye out to see? A prophet? yes, I say to you, and more eminent than a prophet.
King James 2000
But what went you out to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet.
Lexham Expanded Bible
But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet!
Modern King James verseion
But what did you go out to see? A prophet? Yea, I say to you, and one more excellent than a prophet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But what went ye out for to see? Went ye out to see a prophet? Yea I say unto you, and more than a prophet.
Moffatt New Testament
Come, why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet.
Montgomery New Testament
"But why did you go? To see a prophet? I tell you, yes, and more than a prophet;
NET Bible
What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
New Heart English Bible
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
Noyes New Testament
But why did ye go out? to see a prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
Sawyer New Testament
But what went you out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
The Emphasized Bible
But why went ye forth? A prophet, to see? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
Thomas Haweis New Testament
Yet what went ye out to see? A prophet? Yes, I tell you, and abundantly more than a prophet.
Twentieth Century New Testament
What, then, did you go for? To see a Prophet? Yes, I tell you, and far more than a Prophet.
Webster
But what went ye out to see? A prophet? yes, I say to you, and more than a prophet.
Weymouth New Testament
But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and far more than a prophet.
Williams New Testament
If not, why did you go out there? To see a prophet?
World English Bible
But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
Worrell New Testament
But why did ye go out? to see a prophet? Yea, I say to you, and much more than a prophet.
Worsley New Testament
But what did ye indeed go out to see? a prophet? Yes, verily, and one superior to a prophet.
Youngs Literal Translation
But what went ye out to see? -- a prophet? yes, I say to you, and more than a prophet,
Interlinear
Exerchomai
Eido
Perissos
Word Count of 37 Translations in Matthew 11:9
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
8 Really, what did you go out to see? A man dressed in fancy clothes? See, those who wear fancy clothes live in kings' houses. 9 Really, what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet! 10 This is the man about whom it is written, "See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
Cross References
Luke 1:76
And you, child, will be called a prophet of the Most High, because you will go ahead of the Lord to prepare his way
Matthew 14:5
Although Herod wanted to kill him, he was afraid of the crowd, since they regarded John as a prophet.
Matthew 11:13-14
because the Law and all the Prophets prophesied up to the time of John.
Matthew 17:12-13
But I tell you that Elijah has already come, yet people did not recognize him and treated him just as they pleased. In the same way, the Son of Man is going to suffer at their hands."
Matthew 21:24-26
Jesus answered them, "I, too, will ask you one question. If you answer it for me, I will also tell you by what authority I am doing these things.
Mark 9:11-13
So they asked him, "Don't the scribes say that Elijah must come first?"
Luke 1:15-17
because he will be great in the Lord's presence. He will never drink wine or any strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born.