Parallel Verses
A Conservative Version
Then a blind and mute man being demon possessed, was brought to him. And he healed him, so as for the blind and mute man both to speak and to see.
New American Standard Bible
King James Version
Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.
Holman Bible
Then a demon-possessed man
International Standard Version
Then a demon-possessed man who was blind and unable to talk was brought to him. Jesus healed him so that the man could speak and see.
American Standard Version
Then was brought unto him one possessed with a demon, blind and dumb: and he healed him, insomuch that the dumb man spake and saw.
Amplified
Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed him, so that the mute man both spoke and saw.
An Understandable Version
Then a person dominated by an evil spirit, who was [also] blind and mute, was brought to Jesus. He healed the man so that he was able [both] to speak and see [again].
Anderson New Testament
Then was brought to him a demoniac, blind and dumb: and he cured him, so that the blind and dumb man both spoke and saw.
Bible in Basic English
Then they took to him one with an evil spirit, who was blind and had no power of talking: and he made him well so that he had the power of talking and seeing.
Common New Testament
Then they brought to him a demon-possessed man who was blind and mute, and he healed him, so that the mute man both spoke and saw.
Daniel Mace New Testament
Then they brought to him a demoniac, who was both blind and dumb: and he cured him so effectually, that he recovered both his speech and his sight;
Darby Translation
Then was brought to him one possessed by a demon, blind and dumb, and he healed him, so that the dumb man spake and saw.
Godbey New Testament
Then a demonized man was brought to Him, blind and dumb: and He healed him, so that the blind and dumb man both spake and saw.
Goodspeed New Testament
At that time some people brought to him a man blind and dumb, who was possessed by a demon, and he cured him, so that the dumb man could speak and see.
John Wesley New Testament
Then was brought to him a demoniac, blind and dumb; and he healed him, so that the blind and dumb both spake and saw.
Julia Smith Translation
Then he possessed with a demon, blind, and dumb, was brought to him; and he cured him, so that the blind and dumb spake and saw also.
King James 2000
Then was brought unto him one possessed with a demon, blind, and dumb: and he healed him, so that the blind and dumb both spoke and saw.
Lexham Expanded Bible
Then a demon-possessed man [who was] blind and mute was brought to him. And he healed him so that the [man who was] mute could speak and see.
Modern King James verseion
Then one who had been demon-possessed was brought to Him, blind and dumb. And He healed him, so much so that the blind and dumb one both spoke and saw.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then was brought to him one possessed with a devil, which was both blind and dumb: and he healed him, insomuch that he which was blind and dumb, both spake and saw.
Moffatt New Testament
Then a blind and dumb demoniac was brought to him, and he healed him, so that the dumb man spoke and saw.
Montgomery New Testament
Then they brought to him a blind and deaf demoniac; and he healed him, so that the dumb both spoke and saw.
NET Bible
Then they brought to him a demon-possessed man who was blind and mute. Jesus healed him so that he could speak and see.
New Heart English Bible
Then one possessed by a demon, blind and mute, was brought to him and he healed him, so that the mute man both spoke and saw.
Noyes New Testament
Then was brought to him one possessed by a demon, blind and dumb; and he healed him, so that the dumb man spoke and saw.
Sawyer New Testament
THEN a blind and dumb demoniac was brought to him, and he cured him, so that the blind and dumb spoke and saw.
The Emphasized Bible
Then they brought unto him, one demonized, blind and dumb, - and he cured him, so that the dumb did speak and see.
Thomas Haweis New Testament
Then was brought to him a demoniac, blind and dumb; and he cured him, so as to enable the blind and dumb both to speak and see.
Twentieth Century New Testament
Then some people brought to Jesus a possessed man, who was blind and dumb; and he cured him, so that the man who had been dumb both talked and saw.
Webster
Then was brought to him one possessed with a demon, blind and dumb; and he healed him, so that the blind and dumb both spoke and saw.
Weymouth New Testament
At that time a demoniac was brought to Him, blind and dumb; and He cured him, so that the dumb man could speak and see.
Williams New Testament
At that time some people brought to Him a man under the power of demons, who was blind and dumb, and He cured him, so that the dumb man could talk and see.
World English Bible
Then one possessed by a demon, blind and mute, was brought to him and he healed him, so that the blind and mute man both spoke and saw.
Worrell New Testament
Then there was brought to Him a demoniac, blind, and dumb; and He healed him, so that the dumb man spake and saw.
Worsley New Testament
Then was brought to Him a demoniac, who was blind and dumb; and he healed Him, so that the blind and dumb man both spake and saw:
Youngs Literal Translation
Then was brought to him a demoniac, blind and dumb, and he healed him, so that the blind and dumb both spake and saw.
Themes
Blindness » Miraculous healing of
Christ » Miracles of » Demoniac
Demons » The deaf and blind man
Disease » Healed » The dumb healed
mute) Dumb (deafness » Miraculous healing of, by jesus
disease Healed » The dumb healed
intercession » Additional instances of » Others, who sought jesus in behalf of afflicted people
Jesus Christ » Miracles of » Heals a demoniac
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac, and denounces the scribes and pharisees (in galilee)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals a demoniac
Topics
Interlinear
Prosphero
Daimonizomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Kophos
κωφός
Kophos
Usage: 11
hoste
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:22
Verse Info
Context Readings
A House Divided Cannot Stand
21 And in his name Gentiles will hope. 22 Then a blind and mute man being demon possessed, was brought to him. And he healed him, so as for the blind and mute man both to speak and to see. 23 And all the multitudes were amazed, and said, Is this not the son of David?
Phrases
Cross References
Psalm 51:15
O LORD, open thou my lips, and my mouth shall show forth thy praise.
Isaiah 29:18
And in that day the deaf shall hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
Isaiah 32:3-4
And the eyes of those who see shall not be dim, and the ears of those who hear shall hearken.
Isaiah 35:5-6
Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.
Matthew 4:24
And his fame went forth into all Syria. And they brought to him all those faring badly with various diseases, and gripped with pain, and being demon-possessed, and being lunatic, and paralyzed. And he healed them.
Matthew 9:32-34
And after they departed, behold, they brought to him a mute man possessed with a demon.
Mark 3:11
And the unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried out, saying, Thou are the Son of God.
Mark 7:35-37
And straightaway his ears were opened, and the bond of his tongue was loosened, and he spoke plainly.
Mark 9:17-26
And having answered, one from the multitude said, Teacher, I brought my son to thee, who has a mute spirit.
Luke 11:14-15
And he was casting out a demon, and it was mute. And it happened when the demon was gone out, the mute man spoke. And the multitudes marveled,
Acts 26:18
to open their eyes to turn about from darkness to light and from the power of Satan to God, for them to receive remission of sins and a lot among those who have been sanctified by faith in me.