Parallel Verses

An Understandable Version

All the crowds of people were amazed and said, "Can this [Jesus] be the son of David?"

New American Standard Bible

All the crowds were amazed, and were saying, “This man cannot be the Son of David, can he?”

King James Version

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Holman Bible

And all the crowds were astounded and said, “Perhaps this is the Son of David!”

International Standard Version

All the crowds were amazed and kept saying, "This man isn't the Son of David, is he?"

A Conservative Version

And all the multitudes were amazed, and said, Is this not the son of David?

American Standard Version

And all the multitudes were amazed, and said, Can this be the son of David?

Amplified

All the people wondered in amazement, and said, “Could this be the Son of David (the Messiah)?”

Anderson New Testament

And all the people were amazed, and said: Is not this the son of David?

Bible in Basic English

And all the people were surprised and said, Is not this the Son of David?

Common New Testament

And all the people were amazed and said, "Could this be the Son of David?"

Daniel Mace New Testament

which made the people cry out with amazement, "Is not this the son of David?"

Darby Translation

And all the crowds were amazed and said, Is this man the Son of David?

Godbey New Testament

And all the multitudes were astonished, and continued to say, Is not this the son of David?

Goodspeed New Testament

And all the crowds of people were astounded, and said, "Can this be the Son of David?"

John Wesley New Testament

And the multitude were amazed and said, Is not this the Son of David?

Julia Smith Translation

And all the crowds were affected, and said, Is not this the son of David?

King James 2000

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Lexham Expanded Bible

And all the crowds were amazed and began saying, "Perhaps this one is the Son of David!"

Modern King James verseion

And all the people were amazed and said, Is not this the son of David?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people were amazed, and said, "Is not this the son of David?"

Moffatt New Testament

And all the crowds were amazed; they said, "Can this be the Son of David?"

Montgomery New Testament

And all the crowds were amazed, and he began to say, "Can this be the Son of David?"

NET Bible

All the crowds were amazed and said, "Could this one be the Son of David?"

New Heart English Bible

And all the crowds were amazed, and said, "Can this be the son of David?"

Noyes New Testament

And all the multitudes were amazed, and said, Is this the son of David?

Sawyer New Testament

And all the multitudes wondered and said, Is this the Son of David?

The Emphasized Bible

And all the multitudes were beside themselves, and were saying, Can, this one, be, the Son of David?

Thomas Haweis New Testament

And all the multitudes were lost in amazement, and they said, Is not this the son of David?

Twentieth Century New Testament

At this all the people were astounded. "Is it possible that this is the son of David?" they exclaimed.

Webster

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Weymouth New Testament

And the crowds of people were all filled with amazement and said, "Can this be the Son of David?"

Williams New Testament

And all the crowds of people were dumbfounded, and began to say, "He is by no means the Son of David, is He?"

World English Bible

All the multitudes were amazed, and said, "Can this be the son of David?"

Worrell New Testament

And all the multitudes were amazed, and said, Can this be the Son of David?"

Worsley New Testament

and all the multitudes were amazed, and said, "Is not this the Son of David?"

Youngs Literal Translation

And all the multitudes were amazed, and said, 'Is this the Son of David?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἐξίστημι 
Existemi 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
μήτι 
meti 
not, not tr
Usage: 2

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

the son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

References

American

Fausets

Context Readings

A House Divided Cannot Stand

22 Then a person dominated by an evil spirit, who was [also] blind and mute, was brought to Jesus. He healed the man so that he was able [both] to speak and see [again]. 23 All the crowds of people were amazed and said, "Can this [Jesus] be the son of David?" 24 But when the Pharisees heard this, they said, "This man does not drive out evil spirits except by [the power of] Beelzebub, the chief of evil spirits."

Cross References

Matthew 9:27

Now as Jesus moved on from there, two blind men followed Him [i.e., probably being led by sighted persons]. They were shouting, "Have pity on us, son of David!"

John 4:29

"Come [and] see a man who told me everything I ever did. Can this be the Christ?"

Matthew 9:33

When the evil spirit was driven out [by Jesus] the [former] deaf-mute began to speak, and the crowds marveled, saying, "No one in Israel has ever seen this done before."

Matthew 15:22

Just then a Canaanite woman came out of that area [Note: Mark 7:26 calls her a Syrophoenician Gentile], crying, "O Lord, son of David, have pity on me. My daughter is seriously troubled by an evil spirit."

Matthew 15:30-31

Large crowds came to Him, bringing crippled, blind, deaf-mute, disabled and many other [sick] people and laid them down at His feet. And He healed [all of] them,

Matthew 21:9

And the crowds that walked ahead and followed behind Him shouted, "Hosanna to the son of David. [Note: The Syriac word 'Hosanna' originally meant 'save now' but came to be used as an expression of welcome, praise, blessing or acclamation]. May He, who comes in the name [i.e., by the authority] of the Lord, be blessed. Hosanna in the highest [i.e., may this blessing reach to the highest heaven]."

Matthew 22:42-43

"What do you think about the Christ [i.e., God's specially chosen one]? Whose son do you think He is?" They replied, "[He is] the son of David."

John 7:40-42

When they heard these words some people in the crowd said, "Truly, this man is the prophet." [See note on 1:21].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain