Parallel Verses

Goodspeed New Testament

He answered, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of Heaven, but they are not.

New American Standard Bible

Jesus answered them, To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.

King James Version

He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Holman Bible

He answered them, “Because the secrets of the kingdom of heaven have been given for you to know, but it has not been given to them.

International Standard Version

He answered them, "You have been given knowledge about the secrets of the kingdom from heaven, but it hasn't been given to them,

A Conservative Version

And having answered, he said to them, Because it has been given to you to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to those men it has not been given.

American Standard Version

And he answered and said unto them, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Amplified

Jesus replied to them, “To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.

An Understandable Version

He replied, "You disciples are being given an understanding of the secrets of the kingdom of heaven, but the crowds of people are not.

Anderson New Testament

He answered, and said to them: Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it is not given.

Bible in Basic English

And he said to them in answer, To you is given the knowledge of the secrets of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Common New Testament

And he answered them, "To you it has been given to know the secrets of the kingdom of heaven, but to them it has not been given.

Daniel Mace New Testament

to whom he answered, because you are allowed to know the mysteries of the gospel-dispensation, but to them it is not allowed.

Darby Translation

And he answering said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it is not given;

Godbey New Testament

He responding said to them, Because it has been given unto you to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it has not been given.

John Wesley New Testament

He answered and said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it is not given.

Julia Smith Translation

And having answered, he said to them, For to you it was given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it was not given.

King James 2000

He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said to them, "To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to those [people] it has not been granted.

Modern King James verseion

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered, and said unto them, "It is given unto you to know the secrets of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Moffatt New Testament

He replied, "Because it is granted you to understand the open secrets of the Realm of heaven, but it is not granted to these people.

Montgomery New Testament

"Why do you speak to them in parables?" Jesus answered. "To you it has been granted to understand the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it has not been granted.

NET Bible

He replied, "You have been given the opportunity to know the secrets of the kingdom of heaven, but they have not.

New Heart English Bible

And he answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Noyes New Testament

He answered and said, Because to you it hath been given to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it hath not been given.

Sawyer New Testament

And he answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given;

The Emphasized Bible

And, he, answering, said, Because, unto you, hath it been given, to get to know the sacred secrets of the kingdom of the heavens, - whereas, unto them, hath it not been given.

Thomas Haweis New Testament

And he answered and said unto them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Twentieth Century New Testament

"To you," answered Jesus, "the knowledge of the hidden truths of the Kingdom of Heaven has been imparted, but not to those.

Webster

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Weymouth New Testament

"Because," He replied, "while to you it is granted to know the secrets of the Kingdom of the Heavens, to them it is not.

Williams New Testament

He answered: "It is you and not they who are granted the privilege of knowing the secrets of the kingdom of heaven.

World English Bible

He answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Worrell New Testament

And He, answering, said to them, "Because to you it has been given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but to them it has not been given.

Worsley New Testament

And He answered them, saying, Because it is granted unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not granted:

Youngs Literal Translation

And he answering said to them that -- 'To you it hath been given to know the secrets of the reign of the heavens, and to these it hath not been given,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

it is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

to know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the mysteries
μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to them
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

it is
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals containing Matthew 13:11

Context Readings

The Reason For The Parables

10 His disciples came up and said to him, "Why do you speak to them in figures?" 11 He answered, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of Heaven, but they are not. 12 For people who have will have more given to them, and will be plentifully supplied, and from people who have nothing even what they have will be taken away.

Cross References

1 John 2:27

You still retain in your hearts the anointing with the Spirit that you received from him, and you do not need to have anyone teach you. But just as that anointing of his teaches you about everything, and as it is true and no falsehood, keep in union with him just as it has taught you to do.

1 Corinthians 2:9-10

But, as the Scripture says, there are things "Which no eye ever saw and no ear ever heard, And never occurred to the human mind, Which God has provided for those who love him."

Matthew 16:17

Jesus answered, "Blessed are you, Simon, son of Jonah, for human nature has not disclosed this to you, but my Father in heaven!

Matthew 19:11

He said to them, "It is not everyone who can accept that, but only those who have a special gift.

Romans 16:25

To him who can make you strong by the good news I bring and the preaching about Jesus Christ, through the disclosure of the secret kept back for long ages but now revealed,

1 Corinthians 2:7

But it is a mysterious divine wisdom that we impart, hitherto kept secret, and destined by God before the world began for our glory.

1 Corinthians 2:14

A material man will not accept what the Spirit of God offers. It seems mere folly to him, and he cannot understand it, because it takes spiritual insight to see its true value.

1 John 2:20

But you have been anointed by the Holy One. You all know the truth;

Matthew 11:25-26

At that same time Jesus said, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, for hiding all this from the learned and intelligent and revealing it to children.

Mark 4:11

And he said to them, "To you has been intrusted the secret of the reign of God, but to those outsiders, everything is offered in figures,

Luke 8:10

And he said, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of God, but they are given to others in the form of figures, so that they may look and yet not see, and hear and yet not understand.

Luke 10:39-42

She had a sister named Mary, who seated herself at the Master's feet, and listened to what he was saying.

John 6:65

And he added, "This is why I said to you, 'No one can come to me unless he is enabled to do so by the Father.' "

John 7:17

Anyone who resolves to do his will will know whether my teaching comes from God, or originates with me.

Acts 16:14

One of our hearers was a woman named Lydia, a dealer in purple goods, from the town of Thyatira. She was a believer in God, and the Lord touched her heart, and led her to accept Paul's teaching.

Acts 17:11-12

The Jews there were more high-minded than those at Thessalonica, and received the message with great eagerness and studied the Scriptures every day, to find out whether it was true.

1 Corinthians 4:1

The right way for a man to think of us is as Christ's servants, and managers authorized to distribute the secret truths of God.

1 Corinthians 4:7

For who sees anything special in you? And what have you got that you have not been given? But if it has been given you, why do you boast as though it had not been?

1 Corinthians 13:2

If I am inspired to preach and know all the secret truths and possess all knowledge, and if I have such perfect faith that I can move mountains, but have no love, I am nothing.

1 Corinthians 15:51

I will tell you a secret. We shall not all fall asleep, but we shall all be changed,

Ephesians 1:9

He has given us perfect insight into his secret purpose and understanding of it, in following out the design he planned to carry out in Christ,

Ephesians 1:18

enlightening the eyes of your mind so that you may know what the hope is to which he calls you, and how gloriously rich his inheritance is among God's people,

Ephesians 3:3-9

and how the secret was made known to me by revelation, as I have just briefly written.

Ephesians 5:32

This is a great secret, but I understand it of Christ and the church.

Ephesians 6:19

and for me, that when I open my lips I may be given a message, so that I may boldly make known the secret of the good news,

Colossians 2:2

that your hearts may be cheered. I want you to be united by love, and to have all the benefit of assured knowledge in coming to know Christ??3 that divine mystery in which all treasures of wisdom and knowledge are to be found.

1 Timothy 3:9

but holding the divine truth of the faith with a clear conscience.

1 Timothy 3:16

No one can deny the profundity of the divine truth of our religion! "He was revealed in flesh, He was vindicated by the Spirit, He was seen by the angels, He was proclaimed among the heathen, He was believed in throughout the world, He was taken up into glory."

James 1:5

If any one of you is deficient in wisdom, let him ask God who gives generously to everyone, and does not reproach one with it afterward, and he will give it to him.

James 1:16-18

Do not be misled, my dear brothers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain